واراں بھائی گورداس جی

انگ - 13


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧
paurree 1

ਪੀਰ ਮੁਰੀਦੀ ਗਾਖੜੀ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਜਾਣੈ ।
peer mureedee gaakharree ko viralaa jaanai |

پیر دی مریدی اؤکھی ہے، کوئی ورلا جاندا ہے، (بھاو کوئی ورلا مشکل نال کر سکدا ہے)۔

ਪੀਰਾ ਪੀਰੁ ਵਖਾਣੀਐ ਗੁਰੁ ਗੁਰਾਂ ਵਖਾਣੈ ।
peeraa peer vakhaaneeai gur guraan vakhaanai |

(گرو نانک) پیراں دا (شرومنی) پیر تے گوروآں دا (شرومنی) گرو کہیدا ہے۔

ਗੁਰੁ ਚੇਲਾ ਚੇਲਾ ਗੁਰੂ ਕਰਿ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣੈ ।
gur chelaa chelaa guroo kar choj viddaanai |

گرو (نانک) ہی (انگد) چیلا ہو کے چیلیوں (گرو انگد) گرو بنن دا اچرج کوتک کیتا۔

ਸੋ ਗੁਰੁ ਸੋਈ ਸਿਖੁ ਹੈ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਣੈ ।
so gur soee sikh hai jotee jot samaanai |

اہو گرو اہو سکھ ہے، جوت وچ جوت سما گئی ہے، (بھاو اک آشی ہے)۔

ਇਕੁ ਗੁਰੁ ਇਕੁ ਸਿਖੁ ਹੈ ਗੁਰੁ ਸਬਦਿ ਸਿਞਾਣੈ ।
eik gur ik sikh hai gur sabad siyaanai |

اک گرو (نانک تے) اک سکھ (انگد) ہے (کیوں جو) گرو دے شبد (ہکم نوں منوں تنوں ہوکے) منّ لیتا۔

ਮਿਹਰ ਮੁਹਬਤਿ ਮੇਲੁ ਕਰਿ ਭਉ ਭਾਉ ਸੁ ਭਾਣੈ ।੧।
mihar muhabat mel kar bhau bhaau su bhaanai |1|

مہر (گر نے) مہبت (چیلے نے کرکے) میل کیتا، بھؤ (اتے) بھاؤ دہاں (نے 'سُ بھانے') کیتا۔ (بھاو اہ کِ مہبت نال بھاؤ سکھّ نے دھاریا تے مہر تے بھاؤ گرو نانک نے کیتا)۔

ਪਉੜੀ ੨
paurree 2

ਗੁਰ ਸਿਖਹੁ ਗੁਰਸਿਖੁ ਹੈ ਪੀਰ ਪੀਰਹੁ ਕੋਈ ।
gur sikhahu gurasikh hai peer peerahu koee |

گرو دے سکھ تھوں (انیک) گر سکھّ ہندے ہن (پر) پیراں تھوں پیر کوئی ہی ہندا ہے۔

ਸਬਦਿ ਸੁਰਤਿ ਚੇਲਾ ਗੁਰੂ ਪਰਮੇਸਰੁ ਸੋਈ ।
sabad surat chelaa guroo paramesar soee |

(چیلا سوئی=) چیلا اوہو ہے جو سرت سبد (دا رسیا ہے، تے) گرو پرمیشر (دا پریمی ہے) ('سبد' گر 'سرتِ' چیلا ہے، انھاں دہاں توں جو پراپت ہونا ہے اوہ پرمیشر ہے)۔

ਦਰਸਨਿ ਦਿਸਟਿ ਧਿਆਨ ਧਰਿ ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਹੋਈ ।
darasan disatt dhiaan dhar gur moorat hoee |

(پن:) درشٹی وکھے (گرو دا) درشن دھیان کردا ہویا گرو دی مورت ہی ہو جاندا ہے۔

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਕਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸਤਿਸੰਗਿ ਵਿਲੋਈ ।
sabad surat kar keeratan satisang viloee |

شبد دا پریت نال کیرتن کرے، (اتے) سادھ سنگت وکھے (گربانی نوں) رڑکے، (اہ کیہڑا گر سبد ہے؟)۔

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਗੁਰ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈ ਜਪਿ ਹਉਮੈ ਖੋਈ ।
vaahiguroo gur mantr hai jap haumai khoee |

ہے پیارے! واہگرو 'سبد' گر منتر ہے، (اس نوں) جپ کر کے اہکار دا ناش کرے۔

ਆਪੁ ਗਵਾਏ ਆਪਿ ਹੈ ਗੁਣ ਗੁਣੀ ਪਰੋਈ ।੨।
aap gavaae aap hai gun gunee paroee |2|

آپا بھاو نوں گوا دیوے، (پھر دیکھے کِ اہ شدھ) آپنا آپ ہے، (تد) گنی (واہگرو) نال (ایشور) گناں (کرکے) پروتا جاندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੩
paurree 3

ਦਰਸਨ ਦਿਸਟਿ ਸੰਜੋਗੁ ਹੈ ਭੈ ਭਾਇ ਸੰਜੋਗੀ ।
darasan disatt sanjog hai bhai bhaae sanjogee |

جس دی درشٹی وکھے (گرو دے) درشن دا 'سنجوگ' (میل) ہے (اہ) بھیء اتے بھائ دا میلی ہے، (بھے اتے پریم دا رکھنہارا ہے)۔

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਬੈਰਾਗੁ ਹੈ ਸੁਖ ਸਹਜ ਅਰੋਗੀ ।
sabad surat bairaag hai sukh sahaj arogee |

جس دا شبد سرت وکھے ہے اتے 'بیراگ' (سنسار توں) اہ سہج سکھ وکھے ہے (ار سدا) اروگی ہے۔

ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਨ ਭਰਮੁ ਹੈ ਜੋਗੀਸਰੁ ਜੋਗੀ ।
man bach karam na bharam hai jogeesar jogee |

(اسدے) من بانی اتے سریر وکھے بھرم نہیں (اوہو) جوگیشراں (وچوں) جوگی (ارتھات بھگونت نال جڑیا ہویا ہے)۔

ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਪੀਵਣਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸ ਭੋਗੀ ।
piram piaalaa peevanaa amrit ras bhogee |

اسنے (کیول) پریم دے پیالے نوں ہی پینا ہے، (تانتے سدا) امرت رس دا ہی بھوگی ہے (بھاو برہمانند دے آلمبن کرنے ہارا ہے)۔

ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਸਿਮਰਣੁ ਮਿਲੈ ਪੀ ਅਪਿਓ ਅਸੋਗੀ ।੩।
giaan dhiaan simaran milai pee apio asogee |3|

(گرو دے) گیان دھیان اتے سمرن وکھے (اس سکھ) دا من ملیا ہویا ہے، اہ 'اپیو' (امتر دے پیالے) نوں پیکے (اسوگی=) سنسارک سوگاں تھوں رہت ہو گیا ہے (بھاو جکر شراب دی مستی وکھے سنسار دے فکر ہٹ جاندے ہن تہا پریم دی مستی وکھے راگ دویکھ دے سوگ دور ہو گئے ہن)۔

ਪਉੜੀ ੪
paurree 4

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਕਿਉ ਆਖਿ ਵਖਾਣੈ ।
guramukh sukh fal piram ras kiau aakh vakhaanai |

گرمکھاں نوں پریم دا رس (پی کے جو 'سکھ پھل') انند دی مستی ہندی ہے ککور آکھ کے ویاکھیان کیتی جاوے۔

ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਆਖਣੁ ਆਖਣਾ ਓਹੁ ਸਾਉ ਨ ਜਾਣੈ ।
sun sun aakhan aakhanaa ohu saau na jaanai |

سن سنکے جہڑا ویاکھیاناں نوں (سبھا وچ) کردا ہے، اہ سواد نہیں جاندا، (بھاو سکھے دیاں چلیاں ویٹی جاندا ہے، جو اک بی چلی اندر دھارن کرے تد مستی دا انند آوے؛ جے کوئی کہے برہمادک دیوتے تاں جاندے ہن)۔

ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸੁ ਮਿਲਿ ਕਥਿ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣੈ ।
brahamaa bisan mahes mil kath ved puraanai |

برہما، وشنو، مہیش ملکے (چار) ویداں تے (اٹھاراں) پراناں نوں (پئے) کتھن کردے ہن (بھاو اوہ بی ارے ہی رہِ گئے۔ (بھلا، مہمدی مت وکھے کوئی ہوؤ؟ اتر:)۔

ਚਾਰਿ ਕਤੇਬਾਂ ਆਖੀਅਨਿ ਦੀਨ ਮੁਸਲਮਾਣੈ ।
chaar katebaan aakheean deen musalamaanai |

مسلماناں دے دین نوں ہی چار کتیباں (شریئت، تریکت، ہکیکت اتے مائرپھت) آکھدیاں ہن (بھاو انھاں دے پڑھنہارے بی آپنے دین ودھاؤن وکھے پھسے رہے)۔

ਸੇਖਨਾਗੁ ਸਿਮਰਣੁ ਕਰੈ ਸਾਂਗੀਤ ਸੁਹਾਣੈ ।
sekhanaag simaran karai saangeet suhaanai |

شیش ناگ بی سوہنے سنگیتاں چھنداں) نوں ہی سمرن کردا رہا، (پریم رس دی کدر نا جاتی)۔

ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਅਸੰਖ ਸੁਣਿ ਹੋਏ ਹੈਰਾਣੈ ।
anahad naad asankh sun hoe hairaanai |

('اسنکھ'=) انگنت (یوگی لوگ) انہد(واجیاں) دے ناد نوں سنکے ہیران (=اچرج) ہو رہے ہن۔

ਅਕਥ ਕਥਾ ਕਰਿ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਪੀਲਾਏ ਭਾਣੈ ।੪।
akath kathaa kar net net peelaae bhaanai |4|

اکتھ (کتھا نوں) کتھکے (پچھوں جس نوں نیتِ نیتِ آکھدے ہن (اہ اکال پرکھ) جس نوں آپنے بھانے وکھے پریم رس پیاؤندا ہے (اوہی رس دے انند نوں جاندا ہے)۔

ਪਉੜੀ ੫
paurree 5

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਛਿਅ ਰਸ ਹੈਰਾਣਾ ।
guramukh sukh fal piram ras chhia ras hairaanaa |

گرمکھاں دے سکھ پھل پریم رس دے اگے چھی رس ہیران ہو جاندے ہن (کِ اسیں اس دے برابر نہیں ہاں)۔

ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਤਰਸਦੇ ਵਿਸਮਾਦ ਵਿਡਾਣਾ ।
chhateeh amrit tarasade visamaad viddaanaa |

چھتی امرت (کئی پرکار دے امرت رس) ترسدے ہاں تے اچرج توں اچرج ہو رہے ہن (بھئی اس دے اگے تاں اسیں پاسکو بی نہیں)۔

ਨਿਝਰ ਧਾਰ ਹਜਾਰ ਹੋਇ ਭੈ ਚਕਿਤ ਭੁਲਾਣਾ ।
nijhar dhaar hajaar hoe bhai chakit bhulaanaa |

اک رس (امرت دی) دھارا (جو دسمدوار وچوں ڈگدی ہے تے یوگی لوک پان کردے ہن) ہزار گناں چکرت ہوکے لوبھ رہی ہے (کِ کویں میں بھی اجہی ہوواں)۔

ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਸੁਖਮਨਾ ਸੋਹੰ ਨ ਸਮਾਣਾ ।
eirraa pingulaa sukhamanaa sohan na samaanaa |

اڑا پنگلا تے سکھمنا تنّ ناڑیاں وکھے جو 'سوہں' منتر جپدے ہن اہ اسدے برابر نہیں (بھاو- اڑا ناسکا دی کھبی ناس ارتھات ناڑی ار سجی ناڑی ہے، پہلی چندر ناڑی تے دوجی سورج ناڑی بی کہندے ہن، سکھمنا ناڑی انھاں دے گبھے کہندے ہن یوگی لوک چندر ناڑی اڑا' کر کے سوہں

ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਚੜਾਉ ਚੜਿ ਪਰਚਾ ਪਰਵਾਣਾ ।
veeh ikeeh charraau charr parachaa paravaanaa |

ویہ' (ارتھات 5 کرم تے 5 گیانیندری، پنج پران، من، بدھِ، 3 اوستھا، جاگرت، سوپن، سکھوپتی روپی ڈنڈے، اتے) اکیہویں (تریا روپ ڈنڈے دا) چڑھاؤ چڑھنا اتھوا (یتھارتھ دے) پرچے وچ پرچے ہن (بھاو سبھ اوستھاں لنگھ کے یتھارتھ وچ پہنچ پئے ہن، اتھوا جس پد وکھے گرمکھ سمائے

ਪੀਤੈ ਬੋਲਿ ਨ ਹੰਘਈ ਆਖਾਣ ਵਖਾਣਾ ।੫।
peetai bol na hanghee aakhaan vakhaanaa |5|

اہ (اکھان) کہاوت ہے (کِ پانی) پیندیاں بول نہیں سکیدا (اہ اکھان سارے آکھدے ہن، بھلا جنھاں نے اس پریم مد نوں پیتا ہے اہ کد بولدے ہن؟ پا:- 'پریتے' بی ہے)۔

ਪਉੜੀ ੬
paurree 6

ਗਲੀ ਸਾਦੁ ਨ ਆਵਈ ਜਿਚਰੁ ਮੁਹੁ ਖਾਲੀ ।
galee saad na aavee jichar muhu khaalee |

گلاں نال کجھ انند نہیں ہندا، جنا چر (آپنا مکھ) خالی ہے، (تاتپرج نام جپن نال ہی انند ہے، بکواس توں کجھ لابھ نہیں “دیوا بلے اندھیرا جائ” گلاں نال ہنیرا نہیں ہٹو)۔

ਮੁਹੁ ਭਰਿਐ ਕਿਉਂ ਬੋਲੀਐ ਰਸ ਜੀਭ ਰਸਾਲੀ ।
muhu bhariaai kiaun boleeai ras jeebh rasaalee |

جے مونہ (مسٹان آدِ رساں نال) بھر دیئیے تاں بولنا اؤکھا ہو جاندا ہے (کیوں جو) جیبھ رس دا روپ ہوئی ہندی ہے، (یا مست ہندی ہے)۔

ਸਬਦੁ ਸੁਰਤਿ ਸਿਮਰਣ ਉਲੰਘਿ ਨਹਿ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲੀ ।
sabad surat simaran ulangh neh nadar nihaalee |

شبد دی پریت نال سمرن توں لنگھکے ہور (کوئی پدارتھ) نزر وکھے نہیں دیکھدے۔

ਪੰਥੁ ਕੁਪੰਥੁ ਨ ਸੁਝਈ ਅਲਮਸਤ ਖਿਆਲੀ ।
panth kupanth na sujhee alamasat khiaalee |

راہ کراہ (انھاں نوں) نہیں سجھدا، پورن مستی دے خیالی رہندے ہن، (بھاو اکھنڈ سمادھی وچ مست ہندے ہن، انھاں نوں پنتھ کپنتھ دا خیال نہیں رہندا، پر اہ نہیں کِ کپنتھ وچ جا پیندے ہن، پر اہ کِ انھاں دی سرت سائیں بن ہور نہیں چتودی، اں ستے ہی سپنتھ وچ رہں

ਡਗਮਗ ਚਾਲ ਸੁਢਾਲ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਰਾਲੀ ।
ddagamag chaal sudtaal hai guramat niraalee |

(پریم نال) ڈاواں ڈول چال چلدے ہن (تدے ہی) سوہنی ہے، کیوں جو گرو دی سکھیا نرالی ہے، (بھاو ساریاں چالاں سدھیاں کر دندی ہے)۔

ਚੜਿਆ ਚੰਦੁ ਨ ਲੁਕਈ ਢਕਿ ਜੋਤਿ ਕੁਨਾਲੀ ।੬।
charriaa chand na lukee dtak jot kunaalee |6|

چڑھیا ہویا چندرما کدے نہیں لکدا، (بھاویں کوئی اس دی) جوت نوں (کنالی=) سہنک (آپنیاں اکھاں اگے رکھّ کے) کجّ دیوے۔

ਪਉੜੀ ੭
paurree 7

ਲਖ ਲਖ ਬਾਵਨ ਚੰਦਨਾ ਲਖ ਅਗਰ ਮਿਲੰਦੇ ।
lakh lakh baavan chandanaa lakh agar milande |

کئی لکھاں باون چندن، لکھاں اگر (نال) میل دیئیے۔

ਲਖ ਕਪੂਰ ਕਥੂਰੀਆ ਅੰਬਰ ਮਹਿਕੰਦੇ ।
lakh kapoor kathooreea anbar mahikande |

لکھاں کپور لکھاں کستوریاں ار لکھاں مشکمبر مہک رہے ہون۔

ਲਖ ਲਖ ਗਉੜੇ ਮੇਦ ਮਿਲਿ ਕੇਸਰ ਚਮਕੰਦੇ ।
lakh lakh gaurre med mil kesar chamakande |

لکھاں گورچن (جو گؤ دے متھے توں نکلدا ہے) لکھاں مشک بلائی ہون، ار لکھاں چمکیلے کیسر ہون۔

ਸਭ ਸੁਗੰਧ ਰਲਾਇ ਕੈ ਅਰਗਜਾ ਕਰੰਦੇ ।
sabh sugandh ralaae kai aragajaa karande |

ساریاں سگندھیاں نوں رلاکے ارگجا جو کر دیندے ہن۔

ਲਖ ਅਰਗਜੇ ਫੁਲੇਲ ਫੁਲ ਫੁਲਵਾੜੀ ਸੰਦੇ ।
lakh aragaje fulel ful fulavaarree sande |

سارے ارگجے، لکھاں پھلیل (ار) لکھاں پھلواڑیاں دے پھلّ بی نال (ودمان ہون)۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਵਾਸੂ ਨ ਲਹੰਦੇ ।੭।
guramukh sukh fal piram ras vaasoo na lahande |7|

گرمکھاں دے سکھ پھل پریم رس دی مشک نوں نہیں پہنچدے، (اتھوا اسدیاں واشناں نوں نہیں لیندے بھاو پہنچ نہیں سکدے)۔

ਪਉੜੀ ੮
paurree 8

ਰੂਪ ਸਰੂਪ ਅਨੂਪ ਲਖ ਇੰਦ੍ਰਪੁਰੀ ਵਸੰਦੇ ।
roop saroop anoop lakh indrapuree vasande |

لکھاں سوہنے روپ (انوپ=) جنھاں دا اپمان کوئی نہیں جو سورگ وکھے رہندے ہن۔

ਰੰਗ ਬਿਰੰਗ ਸੁਰੰਗ ਲਖ ਬੈਕੁੰਠ ਰਹੰਦੇ ।
rang birang surang lakh baikuntth rahande |

لکھاں رنگ ('سرنگ کہیئے) چنگے رنگاں والے ('برنگ') جنھاں دے اگے ہور کوئی رنگ نا پجے (پارکھدادک) جو بیکونٹھ وکھے رہندے ہن۔

ਲਖ ਜੋਬਨ ਸੀਗਾਰ ਲਖ ਲਖ ਵੇਸ ਕਰੰਦੇ ।
lakh joban seegaar lakh lakh ves karande |

جبا اوستھا تے لکھاں ہی شنگار رس، ار لکھاں ہی ویس کرنہارے۔

ਲਖ ਦੀਵੇ ਲਖ ਤਾਰਿਆਂ ਜੋਤਿ ਸੂਰਜ ਚੰਦੇ ।
lakh deeve lakh taariaan jot sooraj chande |

لکھاں دیوے لکھاں تارے، سورج اتے چند دی (جوتی کہیئے) پرکاش۔

ਰਤਨ ਜਵਾਹਰ ਲਖ ਮਣੀ ਜਗਮਗ ਟਹਕੰਦੇ ।
ratan javaahar lakh manee jagamag ttahakande |

لکھاں منیاں، رتن اتے جواہر 'جگمگ' پرکاش کر کے کھڑ رہے ہن۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸ ਜੋਤੀ ਨ ਪੁਜੰਦੇ ।੮।
guramukh sukh fal piram ras jotee na pujande |8|

گرمکھاں نوں (جو) پریم رس کر کے 'سکھ پھل' پراپت ہے (اسدے) پرکاش نوں (پوربوکت) پرکاش نہیں پجدے، (بھاو اسدی ریس نہیں کر سکدے)۔

ਪਉੜੀ ੯
paurree 9

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਲਖ ਕਰੋੜੀ ।
chaar padaarath ridh sidh nidh lakh karorree |

(دھرمادک) چارے پدارتھ، ردھاں، سدھاں، ندھاں لکھ کروڑاں ہون، (ارتھات دس کھرب ہون)۔

ਲਖ ਪਾਰਸ ਲਖ ਪਾਰਿਜਾਤ ਲਖ ਲਖਮੀ ਜੋੜੀ ।
lakh paaras lakh paarijaat lakh lakhamee jorree |

لکھاں پارس، لکھاں کلپ برچھّ، لکھاں ہی (لکھمیاں=) سمپدا جوڑیاں جان۔

ਲਖ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਕਾਮਧੇਣੁ ਚਤੁਰੰਗ ਚਮੋੜੀ ।
lakh chintaaman kaamadhen chaturang chamorree |

لکھاں چنتامنیاں، لکھاں کامدھین گؤوآں، چترنگ (چار پرکار دی سینا) بی (چموڑی=) نال رکھی جاوے۔

ਮਾਣਕ ਮੋਤੀ ਹੀਰਿਆ ਨਿਰਮੋਲ ਮਹੋੜੀ ।
maanak motee heeriaa niramol mahorree |

مانک موتی، ہیرے (نرمول مہوڑی=) مہاں نرمولک۔

ਲਖ ਕਵਿਲਾਸ ਸੁਮੇਰੁ ਲਖ ਲਖ ਰਾਜ ਬਹੋੜੀ ।
lakh kavilaas sumer lakh lakh raaj bahorree |

لکھاں (کولاس=) چاندی دے پہاڑ، لکھاں سمیرُ (سونے دے) پربت، پھیر کئی لکھاں راجے (نال سہائک ہون)

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਮੁਲੁ ਅਮੁਲੁ ਸੁ ਥੋੜੀ ।੯।
guramukh sukh fal piram ras mul amul su thorree |9|

(پرنتو) گرمکھاں دا پریم رس (جو) سکھاں دا پھل ہے، ملّ تھوں املّ ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੦
paurree 10

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਲਖ ਲਖ ਲਖ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗਾ ।
guramukh sukh fal lakh lakh lakh lahar tarangaa |

گرمکھ (لوکاں نوں) لکھاں لہراں اتے ترنگاں وکھے اک لکھی (لکھاؤن والے سمندر) دی لکھتا (پچھان کرن) نال بھاو آتم (درشٹی کرن نال) سکھ پھل دی (پراپتی ہندی ہے)۔

ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਸਮਾਉ ਕਰਿ ਲਖ ਲਹਰੀ ਅੰਗਾ ।
lakh dareeaau samaau kar lakh laharee angaa |

لکھاں دریاواں دے ('انگا' کہیئے) سریر وکھے لکھاں لہراں دا (سماؤ کہیئے) سماونا کیتا، (بھاو، لکھاں لہراں دے کرنہار دریاؤ نوں سمجھیا، جس نے ترنگ کیتے سے، لکھّ ترنگاں دی تھاں اک دریا پچھان لیا)۔

ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਸਮੁੰਦ ਵਿਚਿ ਲਖ ਤੀਰਥ ਗੰਗਾ ।
lakh dareeaau samund vich lakh teerath gangaa |

اک سمندر وکھے لکھاں دریاؤ اتے گنگا (ورگے) لکھاں تیرتھ (سمائے ہوئے ہن)۔

ਲਖ ਸਮੁੰਦ ਗੜਾੜ ਵਿਚਿ ਬਹੁ ਰੰਗ ਬਿਰੰਗਾ ।
lakh samund garraarr vich bahu rang birangaa |

لکھاں سمندر ('گڑاڑ' کہیئے) مہاں ساغر وکھے (غرک) ہن، (اڈّ اڈّ) رنگاں تھوں برنگ ہو کے (اک مہاں ساغر ہی کہاؤن لگدے ہن)۔

ਲਖ ਗੜਾੜ ਤਰੰਗ ਵਿਚਿ ਲਖ ਅਝੁ ਕਿਣੰਗਾ ।
lakh garraarr tarang vich lakh ajh kinangaa |

(پرنتو) لکھاں مہاں ساغر ('ترنگ'=گیان دی اک) لہر وکھے ہن، اتے لکھاں (گیان تے ترنگ پریم تے اکھاں دے) ہنجھو دے کنکے وچ ہن۔

ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਪੀਵਣਾ ਕੋ ਬੁਰਾ ਨ ਚੰਗਾ ।੧੦।
piram piaalaa peevanaa ko buraa na changaa |10|

(پریمیاں نے تاں) پریم دا پیالا پینا ہے (انھاں نوں) نا کوئی چنگا ہے نا بورا۔

ਪਉੜੀ ੧੧
paurree 11

ਇਕ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਕਰਿ ਓਅੰਕਾਰੁ ਸੁਣਾਇਆ ।
eik kavaau pasaau kar oankaar sunaaeaa |

اک (واہگرو) نے واک توں پسارا کر کے 'اوئنکار' (شبد) سنایا۔

ਓਅੰਕਾਰਿ ਅਕਾਰ ਲਖ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਬਣਾਇਆ ।
oankaar akaar lakh brahamandd banaaeaa |

(پھیر) اوئنکار توں اکار لکھاں بنا کے برہمنڈ سجایا۔

ਪੰਜਿ ਤਤੁ ਉਤਪਤਿ ਲਖ ਤ੍ਰੈ ਲੋਅ ਸੁਹਾਇਆ ।
panj tat utapat lakh trai loa suhaaeaa |

پنج تتاں تھوں لکھاں دی اتپتی کیتی، تنّ لوک (اکاش پاتلادِ سارا برہمنڈ) سزا دتا (بھاو برہمنڈ وچ، ہریک دے رہن دے لیکھے اک ونڈ کر دتی)۔

ਜਲਿ ਥਲਿ ਗਿਰਿ ਤਰਵਰ ਸਫਲ ਦਰੀਆਵ ਚਲਾਇਆ ।
jal thal gir taravar safal dareeaav chalaaeaa |

(ہریک لوک وچ) جل (سمندر)، تھل (دھرتی) پہاڑ، ندیاں، پھلاں والے برچھّ آدِ جاری کیتے۔

ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਸਮਾਉ ਕਰਿ ਤਿਲ ਤੁਲ ਨ ਤੁਲਾਇਆ ।
lakh dareeaau samaau kar til tul na tulaaeaa |

(جیکر) لکھاں دریاواں دا تول کریئے تد اس دا اک تل بی تولیا نہیں جا سکدا (یتھا:- “کیتا پساؤ ایکو کواؤ۔۔ تستے ہوئے لکھ دریاؤ”۔۔ اتھے 'دریاؤ توں بھاو وکھے برہمادِ دیوتے ارتھ کردے ہن)۔

ਕੁਦਰਤਿ ਇਕ ਅਤੋਲਵੀ ਲੇਖਾ ਨ ਲਿਖਾਇਆ ।
kudarat ik atolavee lekhaa na likhaaeaa |

(جد دریا نہیں تل سکدے تد) اسدی (ساری) رچنا (کنی) اتول ہے، لیکھا نہیں لکھیا جاندا۔

ਕੁਦਰਤਿ ਕੀਮ ਨ ਜਾਣੀਐ ਕਾਦਰੁ ਕਿਨਿ ਪਾਇਆ ।੧੧।
kudarat keem na jaaneeai kaadar kin paaeaa |11|

جد رچنا دا ہی انت نہیں تاں (کادر=) رچنہارے دا (انت) کون پا سکدا ہے؟

ਪਉੜੀ ੧੨
paurree 12

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਭਾਈ ।
guramukh sukh fal prem ras abigat gat bhaaee |

گرمکھاں دا پریم رس ہی سکھ پھل ہے، اس دی گتی 'ابگت' ہے، ہے بھائیؤ! (کدے ناش نہیں ہون والی)۔

ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ਹੈ ਕੋ ਆਇ ਨ ਜਾਈ ।
paaraavaar apaar hai ko aae na jaaee |

اس دا پاراوار اپار ہے، اوتھے کوئی آ جا نہیں سکدا۔

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਪਰਜੰਤ ਨਾਹਿ ਪਰਮਾਦਿ ਵਡਾਈ ।
aad ant parajant naeh paramaad vaddaaee |

(اس دا) آدِ توں لے کے انت پرینت (کوئی ہور انت مولوں نہیں، اس دی) وڈیائی پرماد ہے (بھاو آدِ انت توں رہت سدا اک رس ار سدا پورن آدِ روپ ہے۔ جد جگیاسو نوں لجھے اہ اس دا آدِ ہی سمجھدا ہے، جیسی اہ آدِ ویلے مٹھی لگی ویسی مٹھی ہے۔ تانتے سدا آدِ سدا نویں ہے)۔

ਹਾਥ ਨ ਪਾਇ ਅਥਾਹ ਦੀ ਅਸਗਾਹ ਸਮਾਈ ।
haath na paae athaah dee asagaah samaaee |

اس اتھاہ سمندر) دا کسے ہاتھ نہیں لیتا (اسگاہ=) وڈے اگادھ سمندراں دی (اس وکھے) سمائی ہو سکدی ہے۔

ਪਿਰਮ ਪਿਆਲੇ ਬੂੰਦ ਇਕ ਕਿਨਿ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ।
piram piaale boond ik kin keemat paaee |

(اس دے) پریم پیالے دی اک بوند دی بھی کسے نے کیمت نہیں پائی، (کیوں جو سکھمنی جی وکھے پنچم گرو جی بچن کردے ہن-'سرب بیکنٹھ مکتِ موکھ پائے۔۔ ایک نمکھ ہرِ کے گن گائے۔۔ ارتھ- اک اکھّ دے پھرکن ماتر بی ہری دے گنانواد کرن وکھے کئی کیولی موکھاں دا پھل پراپت ہو جاندا ہ

ਅਗਮਹੁ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਗੁਰ ਅਲਖੁ ਲਖਾਈ ।੧੨।
agamahu agam agaadh bodh gur alakh lakhaaee |12|

(اگمہُ اگم کہیئے) سوخم سرشٹی جو ساڈے لئی اگمّ ہے، اہناں کر کے بی اگم (ہے اہ واہگرو)، (اس دا) بودھ (گیان) بی اگادھ ہے (پرنتو اس) 'الکھ' دے لکھاؤن ہارے (اک) گرو ہن۔

ਪਉੜੀ ੧੩
paurree 13

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਤਿਲੁ ਅਲਖੁ ਅਲੇਖੈ ।
guramukh sukh fal piram ras til alakh alekhai |

گرمکھاں دا پھل پریم رس دا اک تل ماتر بی الکھ ہے (اگے اس دا ورنن کردے ہن)۔

ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਜੂਨਿ ਵਿਚਿ ਜੀਅ ਜੰਤ ਵਿਸੇਖੈ ।
lakh chauraaseeh joon vich jeea jant visekhai |

چوراسیہ لکھ جونیاں وچوں جیو جنت وشیکھ (ہن، ارتھات بیگنت ہن)۔

ਸਭਨਾ ਦੀ ਰੋਮਾਵਲੀ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਬਹੁ ਭੇਖੈ ।
sabhanaa dee romaavalee bahu bidh bahu bhekhai |

(انھاں) ساریاں (جیو جنتاں) دے سریراں پر کئی پرکاراں اتے روپاں دی (انگنت) روماولی ہے (بھاو کئی کالے، پیلے، چٹے، ککے لوں گنتیؤں پار ہندے ہن)۔

ਰੋਮਿ ਰੋਮਿ ਲਖ ਲਖ ਸਿਰ ਮੁਹੁ ਲਖ ਸਰੇਖੈ ।
rom rom lakh lakh sir muhu lakh sarekhai |

(جیکر اس اک) اک روم نال لکھّ لکھّ سر لگ جائے (تے پھیر اگوں ہر اک سر نال لکھّ) لکھّ مونہ لگّ جان۔

ਲਖ ਲਖ ਮੁਹਿ ਮੁਹਿ ਜੀਭੁ ਕਰਿ ਸੁਣਿ ਬੋਲੈ ਦੇਖੈ ।
lakh lakh muhi muhi jeebh kar sun bolai dekhai |

(پھیر اس) ہریک مونہ وچ لکھّ لکھّ جیبھ (لگّ جاوے، کنّ اکھاں لگّ جان، جو) اس دے گن نوں بولے سنے تے دیکھے۔

ਸੰਖ ਅਸੰਖ ਇਕੀਹ ਵੀਹ ਸਮਸਰਿ ਨ ਨਿਮੇਖੈ ।੧੩।
sankh asankh ikeeh veeh samasar na nimekhai |13|

جے گنتی سنکھ توں ٹپکے ویہ توں اکیہ (ہندی ہوئی) لکھاں اسنکھ (انگنت ہو جاوے تد بی گرمکھ سکھ پھل پریم رس دی تل ماتر دی) اک نمکھ دی برابری ورنن نہیں ہو سکدی۔

ਪਉੜੀ ੧੪
paurree 14

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਹੁਇ ਗੁਰਸਿਖ ਮੇਲਾ ।
guramukh sukh fal piram ras hue gurasikh melaa |

گرو دے ملاپ (توں) گرمکھ سکھ پھل پریم رس (پراپت) ہندا ہے۔

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਪਰਚਾਇ ਕੈ ਨਿਤ ਨੇਹੁ ਨਵੇਲਾ ।
sabad surat parachaae kai nit nehu navelaa |

شبد سرت وچ (گرو دوارا) پرچاریا جاکے (سکھ دا) نینہ (پریم) سدا نواں رہندا ہے۔

ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਚੜਾਉ ਚੜਿ ਸਿਖ ਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਚੇਲਾ ।
veeh ikeeh charraau charr sikh gur gur chelaa |

ویہ (سنسار دا اتے) اکیہ (تریا پد) دا چڑھاؤ چڑھکے سکھّ گرو تے گرو چیلا ہندا ہے (بھاو گرو سکھّ نوں آپنا جیہا بنا لیندا ہے، جس تراں گرو نانک جی نے گرو انگد جی نوں آپنا روپ دھارکے پنج پیسے نلیئیر رکھیکے متھا ٹیک کے گرو تھاپ دتا)۔

ਅਪਿਉ ਪੀਐ ਅਜਰੁ ਜਰੈ ਗੁਰ ਸੇਵ ਸੁਹੇਲਾ ।
apiau peeai ajar jarai gur sev suhelaa |

(اس پد روپ اوستھا نوں پہنچکے بی سکھّ) امرت پیئے (ار) نا زری جان والی (اس دات نوں) جرے تے گرو دی سیوا وچ (ہی) انند منے۔

ਜੀਵਦਿਆ ਮਰਿ ਚਲਣਾ ਹਾਰਿ ਜਿਣੈ ਵਹੇਲਾ ।
jeevadiaa mar chalanaa haar jinai vahelaa |

(اس دی دشا اہ رہے) کِ جیؤندیاں مرکے چلے (اتے مر کے جیوے پھیر) ہار (کے چلے تے ہاریا ہویا) جتکے (چلے)، (کس نوں؟) (وہیلا ارتھات) سنسار نوں، (بھاو سنسار توں ہار کے آتم لابھ وچ جتے، سنسار توں مرکے آتم جیون وچ جیوے؛ ایہ دوویں باتاں من دا مارن-ار ہؤمے اتیت ہ

ਸਿਲ ਅਲੂਣੀ ਚਟਣੀ ਲਖ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪੇਲਾ ।੧੪।
sil aloonee chattanee lakh amrit pelaa |14|

الونی سل نوں چٹے (نشکام بھگتی کرے)۔ (ایسی دھارنا دھارن نال پریم رس نوں پراپت ہویا سکھ سنسار پرسدھّ آبیہیات، یاں امرت، جس توں لوک سمجھدے ہن کِ سریر امر ہو جاندا ہے) لکھاں امرتاں نوں پرے سٹدا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੫
paurree 15

ਪਾਣੀ ਕਾਠੁ ਨ ਡੋਬਈ ਪਾਲੇ ਦੀ ਲਜੈ ।
paanee kaatth na ddobee paale dee lajai |

پانی کاٹھ نوں ڈوبدا نہیں (کیوں جو) پالن دی شرم (پیندی ہے)۔

ਸਿਰਿ ਕਲਵਤ੍ਰੁ ਧਰਾਇ ਕੈ ਸਿਰਿ ਚੜਿਆ ਭਜੈ ।
sir kalavatru dharaae kai sir charriaa bhajai |

جد کاٹھ دے سر پر پھرناہی دتی جاندی ہے (بھاو چیرکے جہاز بناؤندے ہن تدوں پانی دے) سر پر چڑھکے دوڑدا ہے (اتھوا جہاز جد چلدا ہے، پانی نوں چیردا جاندا ہے، اہ مانوں پانی نے سر تے 'کلوتر'=آرا دھرایا ہے، جہاز چیردا ہویا دوڑدا پھردا ہے، پر پانی پھیر بی نہیں ڈوب

ਲੋਹੇ ਜੜੀਐ ਬੋਹਿਥਾ ਭਾਰਿ ਭਰੇ ਨ ਤਜੈ ।
lohe jarreeai bohithaa bhaar bhare na tajai |

جہازاں نال لوہا جڑیدا ہے، ار (مال تے منکھاں دے) بھار نال بھر دیئیدا ہے، (تد بی آپنے برد دی لاج) نہیں چھڈدا۔

ਪੇਟੈ ਅੰਦਰਿ ਅਗਿ ਰਖਿ ਤਿਸੁ ਪੜਦਾ ਕਜੈ ।
pettai andar ag rakh tis parradaa kajai |

پیٹ وچ اگّ رکھنے پر بی اس دا پڑدا کجدا ہے، (جہاز وچ اگّ بالی جاؤ، جس نال پانی نوں ویر ہے، تد بی نہیں ڈوبدا، جاں لکڑی وچ بلن دی شکتی ہندی ہے۔ پانی اہ جانکے بی پڑدا ہی کجدا ہے)۔

ਅਗਰੈ ਡੋਬੈ ਜਾਣਿ ਕੈ ਨਿਰਮੋਲਕ ਧਜੈ ।
agarai ddobai jaan kai niramolak dhajai |

(پانی وچ اگر لکڑی ڈب جاندی ہے، تس دا کارن دسدے ہن) اگر نوں جانکے ڈوبدا ہے (کِ اہ ڈب جانا ہی اس دے) امولک ہون دی نشانی (بندی ہے) (اگر جے ترے تاں ماڑا، جے ڈبے تاں کیمتی سمجھیا جاندا ہے، سو پانی اس نال انگ ہور شکل وچ پالدا ہے، ڈوبدا ہے اس لئی کِ اس دا

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗਿ ਚਲਣਾ ਛਡਿ ਖਬੈ ਸਜੈ ।੧੫।
guramukh maarag chalanaa chhadd khabai sajai |15|

(تانتے ہے بھائیؤ!) گرمکھ مارگ اتے چلنا سریشٹ (ہے) ار سجے کھبے (دے خترناک رستے) چھڈنے (چنگے ہن)۔

ਪਉੜੀ ੧੬
paurree 16

ਖਾਣਿ ਉਖਣਿ ਕਢਿ ਆਣਦੇ ਨਿਰਮੋਲਕ ਹੀਰਾ ।
khaan ukhan kadt aanade niramolak heeraa |

کھان پٹّ کے نرمولک ہیرا کڈھکے لے آؤندے ہن۔

ਜਉਹਰੀਆ ਹਥਿ ਆਵਦਾ ਉਇ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ।
jauhareea hath aavadaa ue gahir ganbheeraa |

(پھیر) اہ گہر گمبھیر (ارتھات سریشٹ ہیرا) 'جوہریاں' دے ہتھ آؤندا ہے۔

ਮਜਲਸ ਅੰਦਰਿ ਦੇਖਦੇ ਪਾਤਿਸਾਹ ਵਜੀਰਾ ।
majalas andar dekhade paatisaah vajeeraa |

جوہری پاسوں (ویچے جانے نمتّ اہ) کچیہریاں وکھے (آؤندا ہے، ار اسنوں) پاتشاہ ار وزیر لوک دیکھدے ہن۔

ਮੁਲੁ ਕਰਨਿ ਅਜਮਾਇ ਕੈ ਸਾਹਾ ਮਨ ਧੀਰਾ ।
mul karan ajamaae kai saahaa man dheeraa |

شاہ لوک پریچھا کر کے جنھاں دا من دھیرج والا ہے (ہیرے دا) مل کردے ہن (اگلی پنگتی وچ پریکھیا دا پرکار دسدے ہن)۔

ਅਹਰਣਿ ਉਤੈ ਰਖਿ ਕੈ ਘਣ ਘਾਉ ਸਰੀਰਾ ।
aharan utai rakh kai ghan ghaau sareeraa |

(لوہار دی) اہرن اتے ہتھوڑے دی گھاؤ (ہیرے پر مارکے پریچھا کیتی جاندی ہے)۔

ਵਿਰਲਾ ਹੀ ਠਹਿਰਾਵਦਾ ਦਰਗਹ ਗੁਰ ਪੀਰਾ ।੧੬।
viralaa hee tthahiraavadaa daragah gur peeraa |16|

گرو تے پیراں دی (درگاہ) سبھا وکھے کوئی ورلا ہی (اس پریچھا وکھے) نتردا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੭
paurree 17

ਤਰਿ ਡੁਬੈ ਡੁਬਾ ਤਰੈ ਪੀ ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ।
tar ddubai ddubaa tarai pee piram piaalaa |

پریم دا پیالا پیکے (سنسار ولوں) تریا ہویا (اس وچ) ڈبّ جاندا (تے ربّ دے پاسیوں) ڈبا ہویا (اس وچ) تر پیندا ہے۔

ਜਿਣਿ ਹਾਰੈ ਹਾਰੈ ਜਿਣੈ ਏਹੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਚਾਲਾ ।
jin haarai haarai jinai ehu guramukh chaalaa |

(جو ہؤمے آسرے سبھ نوں) جتدا ہے (ایتھے آکے ہؤمے دی تیاگ روپ) ہار کھاندا ہے؛ (سو مایا سمچی نوں) جتّ جاندا ہے؛ اہ گرمکھاں دا چالا ہے۔

ਮਾਰਗੁ ਖੰਡੇ ਧਾਰ ਹੈ ਭਵਜਲੁ ਭਰਨਾਲਾ ।
maarag khandde dhaar hai bhavajal bharanaalaa |

(ایہ) رستا کھنڈے دی دھار دا ہے (یتھا 'کھنڈے دھال گلی اتِ بھیڑی') تے ڈر دے جل نال بھرپور ہے۔

ਵਾਲਹੁ ਨਿਕਾ ਆਖੀਐ ਗੁਰ ਪੰਥੁ ਨਿਰਾਲਾ ।
vaalahu nikaa aakheeai gur panth niraalaa |

وال نالوں (نکا) سوخم کہیدا ہے (اہ) گرو دات پنتھ (نرالا) وکھرا ہے۔

ਹਉਮੈ ਬਜਰੁ ਭਾਰ ਹੈ ਦੁਰਮਤਿ ਦੁਰਾਲਾ ।
haumai bajar bhaar hai duramat duraalaa |

(کیونکِ) ہؤمے بجر (کٹھور پتھر سمان) بھار (روپ) ہے، کھوٹی بدھِ دکھاں دا گھر ہے۔

ਗੁਰਮਤਿ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਕੈ ਸਿਖੁ ਜਾਇ ਸੁਖਾਲਾ ।੧੭।
guramat aap gavaae kai sikh jaae sukhaalaa |17|

(پر جے کوئی پچھے کہے گرمکھ مارگ پر آ ترے تاں اہ) گرمتِ (دھارن کرکے) آپا بھاو گواؤندا (تے) سکھ (بنکے سنسار توں واہگرو دی شرن وچ) سوکھا جاندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੮
paurree 18

ਧਰਤਿ ਵੜੈ ਵੜਿ ਬੀਉ ਹੋਇ ਜੜ ਅੰਦਰਿ ਜੰਮੈ ।
dharat varrai varr beeo hoe jarr andar jamai |

(دھرتی تے) بوہڑ بیج دا روپ بنکے دھرتی وکھے وڑدا ہے (پھیر) اس دی جڑھ اندر جمدی ہے۔

ਹੋਇ ਬਰੂਟਾ ਚੁਹਚੁਹਾ ਮੂਲ ਡਾਲ ਧਰੰਮੈ ।
hoe baroottaa chuhachuhaa mool ddaal dharamai |

بوٹا ہو کے لشکدا ہے، جڑھاں اتے ٹاہنیاں دھاردا ہے۔

ਬਿਰਖ ਅਕਾਰੁ ਬਿਥਾਰੁ ਕਰਿ ਬਹੁ ਜਟਾ ਪਲੰਮੈ ।
birakh akaar bithaar kar bahu jattaa palamai |

برچھّ دے سروپ دا وستھار کر کے آپنے سر دیاں 'جٹاں' (جڑاواں ہیٹھ نوں) لمکاؤندا ہے۔

ਜਟਾ ਲਟਾ ਮਿਲਿ ਧਰਤਿ ਵਿਚਿ ਹੋਇ ਮੂਲ ਅਗੰਮੈ ।
jattaa lattaa mil dharat vich hoe mool agamai |

جڑھاں دیاں ڈالیاں دھرتی نال ملکے پھیر منڈ بنکے (مانوں) اگم پئیاں ہن۔

ਛਾਂਵ ਘਣੀ ਪਤ ਸੋਹਣੇ ਫਲ ਲੱਖ ਲਖੰਮੈ ।
chhaanv ghanee pat sohane fal lakh lakhamai |

انھاں تھوں چھاں سنگھنی، سندر پتّ تے لکھاں پھل لکھیدے ہن۔

ਫਲ ਫਲ ਅੰਦਰਿ ਬੀਅ ਬਹੁ ਗੁਰਸਿਖ ਮਰੰਮੈ ।੧੮।
fal fal andar beea bahu gurasikh maramai |18|

پرتییک پھل نال بیؤ باہلے ہندے ہن، اجہا گر سکھ دا بھیت ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੯
paurree 19

ਇਕੁ ਸਿਖੁ ਦੁਇ ਸਾਧ ਸੰਗੁ ਪੰਜੀਂ ਪਰਮੇਸਰੁ ।
eik sikh due saadh sang panjeen paramesar |

اک (ہووے تاں) سکھّ، دو ہون ستسنگ ہے، پنجاں وچ پرمیسرُ ہے۔

ਨਉ ਅੰਗ ਨੀਲ ਅਨੀਲ ਸੁੰਨ ਅਵਤਾਰ ਮਹੇਸਰੁ ।
nau ang neel aneel sun avataar mahesar |

1توں 9 انگ 'سنّ' نال (جو اپھر پرماتماں روپ ہے) ملکے (نیل انیل) اسلی گنتی توں انگنت ہو جاندے ہن (کیوں جو 'شونّ' دے نال انگ دی دس دس گناں پہلے نالوں کیمت ودھ جاندی ہے)۔

ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਅਸੰਖ ਸੰਖ ਮੁਕਤੈ ਮੁਕਤੇਸਰੁ ।
veeh ikeeh asankh sankh mukatai mukatesar |

ویہ تے اکیہ (سنکھیا والے بھاو چھوٹے وڈے) لوک ('مکتیاں') گرمکھاں نال ملکے ('مکتیسرُ') مکتی دے راجے ہوکے سنکھیا تھوں اسنکھ روپ ہو جاندے ہن (بھاو جو مکتیاں دی پرشاد آدِ ٹہل بھاونی کردے ہن، انھاں دے پناں دے بھاگی ہوکے اننت جیون دی پدوی پاؤندے ہن، اوہ مکتے

ਨਗਰਿ ਨਗਰਿ ਮੈ ਸਹੰਸ ਸਿਖ ਦੇਸ ਦੇਸ ਲਖੇਸਰੁ ।
nagar nagar mai sahans sikh des des lakhesar |

نگر نگر وکھے ہزاراں اتے دیساں دیساں وکھے لکھاں گرو دے سکھّ ہن (بھاو اک ہی سارا دیش تار سکدا ہے۔ اہ تاں انگنت پھل گرو نانک دیو جی دی کرپا تھوں ملدے ہن۔ اگے درشٹانت دے کے سپھٹ کردے ہن)۔

ਇਕ ਦੂੰ ਬਿਰਖਹੁ ਲਖ ਫਲ ਫਲ ਬੀਅ ਲੋਮੇਸਰੁ ।
eik doon birakhahu lakh fal fal beea lomesar |

اک برچھّ وکھے لکھاں پھل (لجھدے) ہن تے پھل (پھل وکھے کئی) بیج ملے ہوئے ہن، (بھاو گرو برچھّ وکھے سکھّ پھل ہن، اناں پھلاں وکھے گرو بیج روپ ہو کے پرویش کر رہے ہن)۔

ਭੋਗ ਭੁਗਤਿ ਰਾਜੇਸੁਰਾ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਜੋਗੇਸਰੁ ।੧੯।
bhog bhugat raajesuraa jog jugat jogesar |19|

بھوگاں نوں بھوگدے ہن، اس کر کے راجیاں دے ایشور ہن ار جوگ وکھے جڑن کر کے (جنک وانگوں) جوگیاں دے راجا ہن۔

ਪਉੜੀ ੨੦
paurree 20

ਪੀਰ ਮੁਰੀਦਾ ਪਿਰਹੜੀ ਵਣਜਾਰੇ ਸਾਹੈ ।
peer mureedaa piraharree vanajaare saahai |

پیر اتے مریداں (ارتھات گرو اتے چیلیاں دی) گاہکاں اتے شاہاں وانگوں پریت ہے۔

ਸਉਦਾ ਇਕਤੁ ਹਟਿ ਹੈ ਸੰਸਾਰੁ ਵਿਸਾਹੈ ।
saudaa ikat hatt hai sansaar visaahai |

(نام دا) سودا اکو (گرو دی) ہٹی (شدھّ) ہے-سنسار خریددا ہے۔

ਕੋਈ ਵੇਚੈ ਕਉਡੀਆ ਕੋ ਦਮ ਉਗਾਹੈ ।
koee vechai kauddeea ko dam ugaahai |

کوئی کوڈاں ویچدا ہے، کوئی رپئے اگراہندا ہے، (بھاو گماشتا ہے)۔

ਕੋਈ ਰੁਪਯੇ ਵਿਕਣੈ ਸੁਨਈਏ ਕੋ ਡਾਹੈ ।
koee rupaye vikanai suneee ko ddaahai |

کوئی رپئے ویچدا ہے، کوئی سونے نوں ('ڈاہے'=) اگّ وچ تاکے (بھاو ازمائشاں) کردا ہے۔

ਕੋਈ ਰਤਨ ਵਣੰਜਦਾ ਕਰਿ ਸਿਫਤਿ ਸਲਾਹੈ ।
koee ratan vananjadaa kar sifat salaahai |

کوئی رتن خریددا ہے، (اسدی) استت کر کے سلاہندا ہے (بھئی وڈا امول پدارتھ ہے)۔

ਵਣਜਿ ਸੁਪਤਾ ਸਾਹ ਨਾਲਿ ਵੇਸਾਹੁ ਨਿਬਾਹੈ ।੨੦।
vanaj supataa saah naal vesaahu nibaahai |20|

ونج وپار (سپتے) بھروسے والے شاہ نال (چاہیدا ہے جو) ویساہُ نوں نباہ دیندا ہے، (بھاو چھل ول نہیں کردا)۔

ਪਉੜੀ ੨੧
paurree 21

ਸਉਦਾ ਇਕਤੁ ਹਟਿ ਹੈ ਸਾਹੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ।
saudaa ikat hatt hai saahu satigur pooraa |

اک (ستِ سنگت روپی) ہٹّ وکھے ہی (نام دا) سودا ہندا ہے، ستگورو پورے شاہوکار ہن۔

ਅਉਗੁਣ ਲੈ ਗੁਣ ਵਿਕਣੈ ਵਚਨੈ ਦਾ ਸੂਰਾ ।
aaugun lai gun vikanai vachanai daa sooraa |

(ہور شاہ کھوٹا پیسا پرے سٹدے ہن، اہ) سکھّ دے اؤگن لیکے گن دندے ہن، ار بچن دے 'سورے' (بھاو سچے) ہن۔

ਸਫਲੁ ਕਰੈ ਸਿੰਮਲੁ ਬਿਰਖੁ ਸੋਵਰਨੁ ਮਨੂਰਾ ।
safal karai sinmal birakh sovaran manooraa |

سمل برکھ (بھاو اپھل جیون والیاں) نوں پھل یکت (سپھل) کر کے منور (پاپاں نال مر مکے نوں) سونا (=گرمکھ) کر دندے ہن۔

ਵਾਸਿ ਸੁਵਾਸੁ ਨਿਵਾਸੁ ਕਰਿ ਕਾਉ ਹੰਸੁ ਨ ਊਰਾ ।
vaas suvaas nivaas kar kaau hans na aooraa |

بانس (ساکت یا کٹھور پاپی) وچ (سواس=) چندن دی واشناں (نام) دا پرویش کراکے کاؤں (کالے مناں) نوں ہنسوں (گرمکھوں) گھٹّ نہیں کردے، (بھاو سکھّ دے کھوکھلے تے گنڈھیلے انتہکرناں وکھے شبد چندن دی واشناں پا وشیاں روپ گندگی تھوں ہٹا سچے نام روپی موتیاں دے گہرے گپھے ل

ਘੁਘੂ ਸੁਝੁ ਸੁਝਾਇਦਾ ਸੰਖ ਮੋਤੀ ਚੂਰਾ ।
ghughoo sujh sujhaaeidaa sankh motee chooraa |

الو (اگیانیاں) نوں سوجھ دندے ہن (اتے چورا=) دھوڑ نوں موتی بنا دیندے ہن (بھاو جنھاں نے نیچ کرماں تے نیچ واشناں نال نج نوں وپریت روپ کر لیا ہے، جنھاں دی سرت اتِ کھنڈکے ایکاگر ہونوں رہِ چکی ہے، انھاں نوں موتی وانگ اک جند دے امولک کردے ہن۔ اتھوا 'سں

ਵੇਦ ਕਤੇਬਹੁ ਬਾਹਰਾ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਹਜੂਰਾ ।੨੧।
ved katebahu baaharaa gur sabad hajooraa |21|

(جو پرماتماں) ویداں کتیباں تے باہر ہے، اوہ گرو دے سبد کر کے (انھاں نوں) ہزور (بھاسدا) ہے۔ (یتھا:- 'بید کتیب سنسار ہبھا ہوں باہرا۔۔ نانک کا پاتساہُ دسے زاہرا')۔۔

ਪਉੜੀ ੨੨
paurree 22

ਲਖ ਉਪਮਾ ਉਪਮਾ ਕਰੈ ਉਪਮਾ ਨ ਵਖਾਣੈ ।
lakh upamaa upamaa karai upamaa na vakhaanai |

لکھاں اپماں (کرن ہارے لوکاں دیاں) اپماں کردے ہن، (پرنتو ایشور دی اک 'اپما') مہما نہیں کہِ سکدے۔

ਲਖ ਮਹਿਮਾ ਮਹਿਮਾ ਕਰੈ ਮਹਿਮਾ ਹੈਰਾਣੈ ।
lakh mahimaa mahimaa karai mahimaa hairaanai |

لکھاں مہماں (کرنہارے راجیاں دیاں مہماں کردے ہن، پر (واہگرو دی) مہماں (وچ اوہ بی) ہیران ہن۔

ਲਖ ਮਹਾਤਮ ਮਹਾਤਮਾ ਨ ਮਹਾਤਮੁ ਜਾਣੈ ।
lakh mahaatam mahaatamaa na mahaatam jaanai |

لکھاں مہاتماں لوک (تیرتھاں دا) مہاتم (ورنن کردے ہن، پرتوں اس واہگرو دا) پرتاپ نہیں جان سکدے۔۔

ਲਖ ਉਸਤਤਿ ਉਸਤਤਿ ਕਰੈ ਉਸਤਤਿ ਨ ਸਿਞਾਣੈ ।
lakh usatat usatat karai usatat na siyaanai |

لکھاں استتاں (کرنہارے دیوتیاں دیاں) استتیاں کردے ہن، (پر اس واہگرو دی) استتی نہیں ساندے۔

ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਆਦੇਸੁ ਹੈ ਮੈਂ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣੈ ।੨੨।
aad purakh aades hai main maan nimaanai |22|

پر آدِ پرکھ (واہگرو یا ستگورو نانک دیو جی نوں میری) نمسکار ہے، اوہ میں نمانے دا مان ہن۔

ਪਉੜੀ ੨੩
paurree 23

ਲਖ ਮਤਿ ਲਖ ਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਲਖ ਲਖ ਚਤੁਰਾਈ ।
lakh mat lakh budh sudh lakh lakh chaturaaee |

لکھاں متّ (وہارک) لکھاں بدھیاں (دماغی سمجھاں، لکھاں) سدھاں (کدرتی سمجھاں) تے لکھاں چترائیاں ہن، (کسے بات دی سمجھ وچ ٹپلا نا کھانا)۔

ਲਖ ਲਖ ਉਕਤਿ ਸਿਆਣਪਾਂ ਲਖ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਈ ।
lakh lakh ukat siaanapaan lakh surat samaaee |

لکھاں 'اکت' (نیای انوسار یکتیاں) لکھاں سیانپاں (دورئندیشیاں)، لکھاں سورت دی سمائی (سدھ دوش روپی سمجھ دا کسے آلمب وچ سماؤنا، تدروپ ہونا)۔

ਲਖ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਖ ਲਖ ਸਿਮਰਣ ਰਾਈ ।
lakh giaan dhiaan lakh lakh simaran raaee |

لکھاں گیان (جاننا، پر وشیس کر کے جڑ چیتنّ دے بھیتاں نوں سمجھنا)، لکھاں دھیان (کسے ڈٹھے پدارتھ نوں منّ کے پنا پنا خیال کر کے تدروپ کھیال وچ سدھّ کر لینا) تے لکھاں سوخم سمرن، (کسے پدارتھ نوں مڑ مڑ چیتے وچ لیاؤنا)۔

ਲਖ ਵਿਦਿਆ ਲਖ ਇਸਟ ਜਪ ਤੰਤ ਮੰਤ ਕਮਾਈ ।
lakh vidiaa lakh isatt jap tant mant kamaaee |

لکھاں ودیا، (اہ تریکا جس نال بدھی مانجی جاندی تے واکفیئت وچ ترکی کردی ہے)، لکھاں اشٹ (جو نج توں وڈیرے تے سہائی سمجھے جان تے پیارے لگدے ہن) لکھاں جپ (کسے سنکیتک پد دا باربار اچارنا) لکھاں 'تنتر' (دھاگے تویت) لکھاں منتر (سنکیتک پاٹھ جنھاں نال سنکے

ਲਖ ਭੁਗਤਿ ਲਖ ਲਖ ਭਗਤਿ ਲਖ ਮੁਕਤਿ ਮਿਲਾਈ ।
lakh bhugat lakh lakh bhagat lakh mukat milaaee |

لکھاں 'بھگتاں' (بھوگ، سنسارک آنند دائک وستوآں نوں ورتنا) لکھاں بھگتاں (سیوا ٹہل پرمارتھک انند دائک چیزاں دی پراپتی نمتّ یتن آدک) لکھاں مکتیاں (جیواتماں دا آواگون توں چھٹکارے) دی ملونی۔

ਜਿਉ ਤਾਰੇ ਦਿਹ ਉਗਵੈ ਆਨ੍ਹੇਰ ਗਵਾਈ ।
jiau taare dih ugavai aanher gavaaee |

جویں تاریا تے ہنیرے نوں دن چڑھکے گوا دندا ہے۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਗਮੁ ਹੈ ਹੋਇ ਪਿਰਮ ਸਖਾਈ ।੨੩।
guramukh sukh fal agam hai hoe piram sakhaaee |23|

(تویں) گرمکھ دا سکھپھل جو اگمّ ہے، (پچھے کہے ادھورے یا انھیرے پدارتھاں نوں مات کرکے) پیارے دے میل دا سہائک بندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੪
paurree 24

ਲਖ ਅਚਰਜ ਅਚਰਜ ਹੋਇ ਅਚਰਜ ਹੈਰਾਣਾ ।
lakh acharaj acharaj hoe acharaj hairaanaa |

لکھاں اچرج ہوکے اس اچرج پر ہیران ہو رہے ہن۔

ਵਿਸਮੁ ਹੋਇ ਵਿਸਮਾਦ ਲਖ ਲਖ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਾ ।
visam hoe visamaad lakh lakh choj viddaanaa |

(اس) اچرج کوتک نوں ویکھکے لکھاں وسماد وسم رہے ہن۔

ਲਖ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤੀ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਾਣਾ ।
lakh adabhut paramadabhutee paramadabhut bhaanaa |

(اسدے) پرم (ادبھت=) اتی اسچرج روپ بھانے پر لکھاں ادبھت اتی اسچرج ہو رہے ہن۔

ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਅਗਾਧ ਬੋਧ ਅਪਰੰਪਰੁ ਬਾਣਾ ।
abigat gat agaadh bodh aparanpar baanaa |

اس دی گتی ابگت ہے (بھاو جانی نہیں جاندی، 'اگادھ') ڈونگھی ہے (اس دا) 'بودھ' پار توں رہت سروپ والا ہے۔

ਅਕਥ ਕਥਾ ਅਜਪਾ ਜਪਣੁ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਵਖਾਣਾ ।
akath kathaa ajapaa japan net net vakhaanaa |

کتھا اس دی اکتھّ ہے بھاو (کہی نہیں جاندی، اتھوا کہاں مکدی نہیں) جاپ (اس دا) اجپا ہے (جپیاں پاراوار نہیں)؛ نہیں ہے ایہ، نہیں ہے ایہ، (پستکاں اس نوں) کہندیاں ہن۔

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸੁ ਹੈ ਕੁਦਰਤਿ ਕੁਰਬਾਣਾ ।੨੪।
aad purakh aades hai kudarat kurabaanaa |24|

اس آدِ پرکھ (پاربرہم) نوں نمسکار ہے، (اس دی) کدرت تھوں اسیں بلہار جاندے ہاں۔

ਪਉੜੀ ੨੫
paurree 25

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਣ ਬ੍ਰਹਮੁ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਉ ।
paarabraham pooran braham gur naanak deo |

گر نانک دیؤ پاربرہم اتے پورن برہم (سروپ) ہن۔ (بھاو-نرگن اتے سرگن روپ آپ ہی ہن “نرگنُ آپِ سرگنُ بھی اوہی۔۔ کلادھارِ جنِ سگلی موہی”)۔

ਗੁਰ ਅੰਗਦੁ ਗੁਰ ਅੰਗ ਤੇ ਸਚ ਸਬਦ ਸਮੇਉ ।
gur angad gur ang te sach sabad sameo |

گر (نانک) جی دے سریر تھوں گرو انگد جی سچے شبد وکھے سمائے، (بھاو تداکار روپ ہوئے)۔

ਅਮਰਾਪਦੁ ਗੁਰ ਅੰਗਦਹੁ ਅਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਉ ।
amaraapad gur angadahu at alakh abheo |

گرو انگد تھوں امر پدوی پاکے (گرو امر داس جی) ہوئے، (انھاں دی گتی) الکھ اتے ابھیؤ ہوئی۔

ਗੁਰ ਅਮਰਹੁ ਗੁਰ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਗਤਿ ਅਛਲ ਅਛੇਉ ।
gur amarahu gur raam naam gat achhal achheo |

گرو امر دیو جی تھوں گرو رامداس جی نام والے نا چھلی جان والی تے نا داغی ہون والی گتی والے ہوئے، (بھاو سرب جنھاں دے کلیانکاری پروپکاری بھاری ہوئے۔

ਰਾਮ ਰਸਕ ਅਰਜਨ ਗੁਰੂ ਅਬਿਚਲ ਅਰਖੇਉ ।
raam rasak arajan guroo abichal arakheo |

(گرو) رامداس تھوں گرو ارجن دیو جی اچل (مورتی ار سوے سروپ وکھے) مست ہوئے۔

ਹਰਿਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੁਰੁ ਕਾਰਣ ਕਰਣੇਉ ।੨੫।੧੩। ਤੇਰਾਂ ।
harigovind govind gur kaaran karaneo |25|13| teraan |

(پنچم گرو تھوں چھیویں) گرو ہرگوبند جی گوبند (روپ) گورو کارناں دے کرنہارے ہوئے۔ (بھاو، میری پیری دے خاوند ہو گدی پر براجمان ہوئے)۔