واراں بھائی گورداس جی

انگ - 1


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਵਾਰਾਂ ਗਿਆਨ ਰਤਨਾਵਲੀ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਭਲੇ ਕਾ ਬੋਲਣਾ ।
vaaraan giaan ratanaavalee bhaaee guradaas bhale kaa bolanaa |

ਵਾਰ ੧ ।
vaar 1 |

ਨਮਸਕਾਰੁ ਗੁਰਦੇਵ ਕੋ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਜਿਸੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਸੁਣਾਇਆ ।
namasakaar guradev ko sat naam jis mantru sunaaeaa |

گردیو-گرو نانک دیو-نوں (میری) نمسکار ہووے 'ستنام' دا جس نے منتر سنایا ہے۔

ਭਵਜਲ ਵਿਚੋਂ ਕਢਿ ਕੈ ਮੁਕਤਿ ਪਦਾਰਥਿ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ ।
bhavajal vichon kadt kai mukat padaarath maeh samaaeaa |

(اس دا پھل اہ کِ منن ہاریا نوں) سنسار سمندر (وکھے رڑے جان) تھوں کڈھّ کے مکتِ پدارتھ (کہیئے، جیون مکتی) وچ سما دتا۔

ਜਨਮ ਮਰਣ ਭਉ ਕਟਿਆ ਸੰਸਾ ਰੋਗੁ ਵਿਯੋਗੁ ਮਿਟਾਇਆ ।
janam maran bhau kattiaa sansaa rog viyog mittaaeaa |

جنم مرن دا ڈر دور ہو گیا، روگ تے ویوگ دا سنسا بی پترا ہویا۔

ਸੰਸਾ ਇਹੁ ਸੰਸਾਰੁ ਹੈ ਜਨਮ ਮਰਨ ਵਿਚਿ ਦੁਖੁ ਸਵਾਇਆ ।
sansaa ihu sansaar hai janam maran vich dukh savaaeaa |

اہ سنسار سنسے دا روپ ہے، جنم مرن آدِ سارے دکھّ (اسے) وچ ہن۔

ਜਮ ਦੰਡੁ ਸਿਰੌਂ ਨ ਉਤਰੈ ਸਾਕਤਿ ਦੁਰਜਨ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ।
jam dandd sirauan na utarai saakat durajan janam gavaaeaa |

جم دا دنڈ سروں جاندا ہی نہیں، ساکتاں دے درجناں نے (ایویں) جنم (پدارتھ) گوا لیتا ہے۔

ਚਰਨ ਗਹੇ ਗੁਰਦੇਵ ਦੇ ਸਤਿ ਸਬਦੁ ਦੇ ਮੁਕਤਿ ਕਰਾਇਆ ।
charan gahe guradev de sat sabad de mukat karaaeaa |

(جنھاں نے) گردیو دی شرن لیتی ہے، (انھاں نوں) سچے شبد (دا اپدیش) دیکے مکت کر دتا ہے۔

ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਗੁਰਪੁਰਬਿ ਕਰਿ ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹਾਇਆ ।
bhaau bhagat gurapurab kar naam daan isanaan drirrhaaeaa |

(اوہ لوک) پریما بھگتی، گرپرب، نام، دان اتے اشنان (آپ) درڑھ کر کے (ہورناں نوں اپدیش دندے ہن)۔

ਜੇਹਾ ਬੀਉ ਤੇਹਾ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ।੧।
jehaa beeo tehaa fal paaeaa |1|

جہا بیج (کوئی بیجے) تہا پھل ہندا ہے۔

ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਾਸਿ ਨ ਮਾਸ ਸਨਿ ਅੰਧ ਧੁੰਧ ਕਛੁ ਖਬਰਿ ਨ ਪਾਈ ।
prithamai saas na maas san andh dhundh kachh khabar na paaee |

پہلے پہل (جدوں) ساہ تے ماس (کجھ بی) نہیں سی، (تدوں) اندھ دھند (ہنیر گھمّ گھیر سی) کجھ سوجھی نہیں پیندی سی۔

ਰਕਤਿ ਬਿੰਦ ਕੀ ਦੇਹਿ ਰਚਿ ਪੰਚਿ ਤਤ ਕੀ ਜੜਿਤ ਜੜਾਈ ।
rakat bind kee dehi rach panch tat kee jarrit jarraaee |

(ماتا دے) لہو تے (پتا دے) بیرج دی دیہ بنا کے (اسے نے) پنج تنتاں دا جڑاؤ جڑ دتا۔ (اگے تتاں دے ناؤں دسدے ہن:)

ਪਉਣ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੋ ਚਉਥੀ ਧਰਤੀ ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਈ ।
paun paanee baisantaro chauthee dharatee sang milaaee |

وایو، پانی، اگّ تے چوتھی دھرتی نال میل دتی تے

ਪੰਚਮਿ ਵਿਚਿ ਆਕਾਸੁ ਕਰਿ ਕਰਤਾ ਛਟਮੁ ਅਦਿਸਟੁ ਸਮਾਈ ।
pancham vich aakaas kar karataa chhattam adisatt samaaee |

پنجواں وچ اکاش کر کے چھیواں (آپ) کرتا گپت (روپ ہو کے ردے وکھے) بیٹھ گیا (اس لئی کِ سارے سریر جڑھ نوں ستا دیکے چلاوے)۔

ਪੰਚ ਤਤ ਪੰਚੀਸਿ ਗੁਨਿ ਸਤ੍ਰੁ ਮਿਤ੍ਰ ਮਿਲਿ ਦੇਹਿ ਬਣਾਈ ।
panch tat panchees gun satru mitr mil dehi banaaee |

پنچ تتّ تے پنجھی پرکرتاں (جہڑے آپو وچ) شتر (سن)، میل کے متر بنا کے دیہ بنا دتی۔ (بھاو اگّ، پانی، مٹی، جہڑے آپو وچ شینہ بکری وانو سن کٹھے کر دتے)۔

ਖਾਣੀ ਬਾਣੀ ਚਲਿਤੁ ਕਰਿ ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਚਰਿਤ ਦਿਖਾਈ ।
khaanee baanee chalit kar aavaa gaun charit dikhaaee |

(چار) کھانیاں (انڈج، جیرج، سیتج، اتبھج، تے چار) بانیاں (پرا، پسنتی، مدھما، بیکھری، انھاں دا) چلاؤ کر کے آوگون دا چرتر دکھایا۔

ਚਉਰਾਸੀਹ ਲਖ ਜੋਨਿ ਉਪਾਈ ।੨।
chauraaseeh lakh jon upaaee |2|

ایؤں چوراسی لکھ جوناں رچ دتیاں۔

ਚਉਰਾਸੀਹ ਲਖ ਜੋਨਿ ਵਿਚਿ ਉਤਮੁ ਜਨਮੁ ਸੁ ਮਾਣਸਿ ਦੇਹੀ ।
chauraaseeh lakh jon vich utam janam su maanas dehee |

چوراسی لکھّ جوناں وچّ منکھّ سریر اتم جنم ہے؛

ਅਖੀ ਵੇਖਣੁ ਕਰਨਿ ਸੁਣਿ ਮੁਖਿ ਸੁਭਿ ਬੋਲਣਿ ਬਚਨ ਸਨੇਹੀ ।
akhee vekhan karan sun mukh subh bolan bachan sanehee |

(کیوں جو) اکھاں (شبھ) ویکھدیاں، کرن (شبھ بچن) سندے، مکھ (ارتھات جیبھا) شبھ تے پریم دے واک بولدیاں ہن۔ (بھاو اہ کِ پشو پنچھی بھی ویکھن آدِ کریا کردے ہن، پرنتو اہناں وکھے شبھ اشبھ دا گیان نہیں، اسے لئی سری گرو گرنتھ ساہب جی دا واک ہے “کبیر مانس جنمُ دلمبھُ ہے

ਹਥੀ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣੀ ਪੈਰੀ ਚਲਿ ਸਤਿਸੰਗਿ ਮਿਲੇਹੀ ।
hathee kaar kamaavanee pairee chal satisang milehee |

ہتھاں نال کار کرو، پیراں نال ترکے ستسنگ وچ ملے۔

ਕਿਰਤਿ ਵਿਰਤਿ ਕਰਿ ਧਰਮ ਦੀ ਖਟਿ ਖਵਾਲਣੁ ਕਾਰਿ ਕਰੇਹੀ ।
kirat virat kar dharam dee khatt khavaalan kaar karehee |

دھرم دی برتی (اپجیوک) دی کرت (کار) کر کے کھٹّ کے کھاوے تے کھوالے۔ (بھاو چوری یاری دی اپجیوکا نا بناوے۔ یتھا:-گھالِ کھائ کچھُ ہتھہُ دیئ۔۔ نانک راہُ پچھانہِ سیئ۔۔ Ḥسارنگ دی وار سلوک م: 1-22Ḧ

ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਨਮੁ ਸਕਾਰਥਾ ਗੁਰਬਾਣੀ ਪੜ੍ਹਿ ਸਮਝਿ ਸੁਣੇਹੀ ।
guramukh janam sakaarathaa gurabaanee parrh samajh sunehee |

(انھاں) گرمکھاں دا جنم سپھل ہے (جو) گرو جی دی بانی (آپ) پڑھکے تے سمجھکے سناؤندے ہن؛ (بھاو دیوا بالکے پڑوپے ہیٹھ نہیں لکاؤندے، ہورناں نوں وی چانن کردے ہن)۔

ਗੁਰਭਾਈ ਸੰਤੁਸਟਿ ਕਰਿ ਚਰਣਾਮ੍ਰਿਤੁ ਲੈ ਮੁਖਿ ਪਿਵੇਹੀ ।
gurabhaaee santusatt kar charanaamrit lai mukh pivehee |

گر بھائیاں نوں پرسنّ کردے، (تے انھاں دے چرن دھوکے) چرن امرت مونہ وچ لے کے پیندے ہن۔ (بھاو انگوٹھا دھوکے کنچت چرنانمرت پان کردے ہن۔ یتھا:-'چرن سادھ کے دھوئ دھوئ پیؤ۔۔ ارپِ سادھ کؤ اپنا جیؤ۔۔' دسمیں جامے وچ ستگراں نے کھنڈے دے امرت دی مریادا بنھکے اس م

ਪੈਰੀ ਪਵਣੁ ਨ ਛੋਡੀਐ ਕਲੀ ਕਾਲਿ ਰਹਰਾਸਿ ਕਰੇਹੀ ।
pairee pavan na chhoddeeai kalee kaal raharaas karehee |

(اس اکت پوڑی دا سٹا اہ ہے-کِ) پیری پینا نا چھڈیئے، کلجگ دے سمیں وکھے (نمرتا ہی) سچا راہ ہے۔

ਆਪਿ ਤਰੇ ਗੁਰਸਿਖ ਤਰੇਹੀ ।੩।
aap tare gurasikh tarehee |3|

(کِ اوہ) گرسکھ (جو اس رستے چلنگے) آپ ترنگے (تے ہورناں نوں بی) تارنگے۔ (یتھا:-'منے ترے تارے گر سکھ۔۔ منے نانک بھوہِ ن بھکھ۔۔' دسمیں جامے وچ گرو جی نے 'واہگرو جی کی فتہِ دی مریادا بنھی۔

ਓਅੰਕਾਰੁ ਆਕਾਰੁ ਕਰਿ ਏਕ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਪਸਾਰਾ ।
oankaar aakaar kar ek kavaau pasaau pasaaraa |

(اوئنکار) پرماتماں نے اک بچن تھوں آکار رچکے (سارا) پسارا پسار دتا ہے (بھاو پہلے پہل اک واہگرو ہی سی، اس نے بچن نال سارا پسارا کیتا)۔

ਪੰਜ ਤਤ ਪਰਵਾਣੁ ਕਰਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਦਰਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਸਾਰਾ ।
panj tat paravaan kar ghatt ghatt andar tribhavan saaraa |

(پھیر) پنج تتاں تھوں برہمانڈ رچکے آپ (گھٹ گھٹ کہیئے) ہریک سریر وکھے (پرویش کر کے آپ، جو) تناں بھوناں دا سار روپ (ہے، ستا دے رہا ہے)۔ (پنج تتاں دا پروان=تول، یا اندازا اکو جہا رکھن دا بھاو اہ ہے کِ کوئی تتّ کسے تے بلی نا پوے، اک سارکھے رہن۔ پروان دا ارتھ

ਕਾਦਰੁ ਕਿਨੇ ਨ ਲਖਿਆ ਕੁਦਰਤਿ ਸਾਜਿ ਕੀਆ ਅਵਤਾਰਾ ।
kaadar kine na lakhiaa kudarat saaj keea avataaraa |

(کادر) کدرت دا کرتا کسے نہیں ڈٹھا،

ਇਕ ਦੂ ਕੁਦਰਤਿ ਲਖ ਕਰਿ ਲਖ ਬਿਅੰਤ ਅਸੰਖ ਅਪਾਰਾ ।
eik doo kudarat lakh kar lakh biant asankh apaaraa |

اک مایا تھوں لکھاں (برہمانڈ) رچدا ہے (پھیر) لکھاں بئنت اسنکھ اپار (رچناں ساجدا ہے)۔ (اتھے چار وار کہن دا بھاو چار جگاں وکھے اسنکھ تے اپار رچنا سرجن دا ہے)۔ (اسے نے پہلے) مایا بنا کے اوتار (برہمادک) کیتے ہن۔

ਰੋਮਿ ਰੋਮਿ ਵਿਚਿ ਰਖਿਓਨ ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡਿ ਕਰੋੜਿ ਸੁਮਾਰਾ ।
rom rom vich rakhion kar brahamandd karorr sumaaraa |

آپنے اک اک روم وکھے کروڑاں دی گنتی وچ برہمنڈ (اس نے) رکھے ہوئے ہن۔

ਇਕਸਿ ਇਕਸਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡਿ ਵਿਚਿ ਦਸਿ ਦਸਿ ਕਰਿ ਅਵਤਾਰ ਉਤਾਰਾ ।
eikas ikas brahamandd vich das das kar avataar utaaraa |

ہر برہمانڈ وکھے دس دس اؤتار کر کے ساجے ہوئے ہن (بھاو بیئنت برہمنڈ تے بیئنت ہی اوتار ہن)۔

ਕੇਤੇ ਬੇਦਿ ਬਿਆਸ ਕਰਿ ਕਈ ਕਤੇਬ ਮੁਹੰਮਦ ਯਾਰਾ ।
kete bed biaas kar kee kateb muhamad yaaraa |

کئی بیداں (دے وکتا) بیاس کر دتے، کئی کتاباں (کئی) مہمد (ار کئی اس دے) یار بنا دتے۔

ਕੁਦਰਤਿ ਇਕੁ ਏਤਾ ਪਾਸਾਰਾ ।੪।
kudarat ik etaa paasaaraa |4|

(پرنتو) کدرت اک ہے، (جس دا) انا پسارا (پسریا) ہے۔

ਚਾਰਿ ਜੁਗਿ ਕਰਿ ਥਾਪਨਾ ਸਤਿਜੁਗੁ ਤ੍ਰੇਤਾ ਦੁਆਪਰ ਸਾਜੇ ।
chaar jug kar thaapanaa satijug tretaa duaapar saaje |

چار جگاں دی تھاپنا تھاپ کے ستجگ، تریتا، دواپر رچے۔

ਚਉਥਾ ਕਲਿਜੁਗੁ ਥਾਪਿਆ ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਚਾਰੋਂ ਕੇ ਰਾਜੇ ।
chauthaa kalijug thaapiaa chaar varan chaaron ke raaje |

چوتھا کلجگ بنایا، چار ورن چاراں دے راجے بنائے۔ (اگے ورناں دے نام دسدے ہن:)

ਬ੍ਰਹਮਣਿ ਛਤ੍ਰੀ ਵੈਸਿ ਸੂਦ੍ਰਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵਰਨ ਬਿਰਾਜੇ ।
brahaman chhatree vais soodr jug jug eko varan biraaje |

براہمن، چھتری، ویش، سودر (چار ورن ہن، پرنتو آپ) چارے جگاں وکھے اکو ہی سروپ شوبھ رہا ہے۔

ਸਤਿਜੁਗਿ ਹੰਸੁ ਅਉਤਾਰੁ ਧਰਿ ਸੋਹੰ ਬ੍ਰਹਮੁ ਨ ਦੂਜਾ ਪਾਜੇ ।
satijug hans aautaar dhar sohan braham na doojaa paaje |

ستجگ وکھے ہنس اؤتار دھارکے سوہں برہم (دا پتا دسیا) دوجا پکھنڈ نہیں کیتا۔

ਏਕੋ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੀਐ ਮੋਹ ਮਾਇਆ ਤੇ ਬੇਮੁਹਤਾਜੇ ।
eko braham vakhaaneeai moh maaeaa te bemuhataaje |

(لوک) اکو (برہم ہی) برہم آکھدے سن، موہ تے مایا تھوں بیکھاہش (رہندے) سن۔

ਕਰਨਿ ਤਪਸਿਆ ਬਨਿ ਵਿਖੈ ਵਖਤੁ ਗੁਜਾਰਨਿ ਪਿੰਨੀ ਸਾਗੇ ।
karan tapasiaa ban vikhai vakhat gujaaran pinee saage |

بن وکھے تپ کردے ساگ دی پنی (بھاو کند مول) خاکے سماں ٹپاؤندے سن۔

ਲਖਿ ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦੀ ਆਰਜਾ ਕੋਠੇ ਕੋਟਿ ਨ ਮੰਦਰਿ ਸਾਜੇ ।
lakh varhiaan dee aarajaa kotthe kott na mandar saaje |

لکھّ ورھے (ارتھات سو ہزار ورھے) دی (آرجا=) امر ہندی سی (پھیر بی) کوٹھے کوٹ تے مندر نہیں بناؤندے سن۔

ਇਕ ਬਿਨਸੈ ਇਕ ਅਸਥਿਰੁ ਗਾਜੇ ।੫।
eik binasai ik asathir gaaje |5|

اک ناش ہندے جاندے ہن دوجے آپ نوں اچلّ (منکے) گجدے ہن۔

ਤ੍ਰੇਤੇ ਛਤ੍ਰੀ ਰੂਪ ਧਰਿ ਸੂਰਜ ਬੰਸੀ ਵਡਿ ਅਵਤਾਰਾ ।
trete chhatree roop dhar sooraj bansee vadd avataaraa |

تریتا (جگّ وکھے) چھتری (ورن وچ رامچندر) دا روپ دھرکے سورج ونسی وڈا اوتار (راجا) ہویا۔

ਨਉ ਹਿਸੇ ਗਈ ਆਰਜਾ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਅਹੰਕਾਰੁ ਪਸਾਰਾ ।
nau hise gee aarajaa maaeaa mohu ahankaar pasaaraa |

نوں ہسے (لوکاں دی) امر (گھٹ) گئی (بھاو لکھ وچوں 90 ہزار گھٹکے دس ہزار ورھا رہِ گئی) مایا موہ تے ہنکار دا پسارا ہو گیا۔ Ḥاس پرکار ہندو لوک مندے ہن۔Ḧ

ਦੁਆਪੁਰਿ ਜਾਦਵ ਵੰਸ ਕਰਿ ਜੁਗਿ ਜੁਗਿ ਅਉਧ ਘਟੈ ਆਚਾਰਾ ।
duaapur jaadav vans kar jug jug aaudh ghattai aachaaraa |

دواپر وکھے یدو (نام راجا دے گھر کرشن نام والے نے) ویس دھاریا، جگاں جگاں وکھے امر تے آچار (=کرتبی) گھٹدے گئے (گل کی ہن ہزار ورھے دی باکی امرا رہی، نوں ہسے ہور گھٹ گئی)۔

ਰਿਗ ਬੇਦ ਮਹਿ ਬ੍ਰਹਮ ਕ੍ਰਿਤਿ ਪੂਰਬ ਮੁਖਿ ਸੁਭ ਕਰਮ ਬਿਚਾਰਾ ।
rig bed meh braham krit poorab mukh subh karam bichaaraa |

رگ وید وچوں براہمن کرم کراؤندے تے پورب ول مونہ کر کے شبھ کرم (یگّ) کردے سن۔ (اوہ پورب ول ہری دا واسا جاندے ہن)۔ Ḥایہ اتر متاں دے نشچے دسے ہن۔Ḧ

ਖਤ੍ਰੀ ਥਾਪੇ ਜੁਜਰੁ ਵੇਦਿ ਦਖਣ ਮੁਖਿ ਬਹੁ ਦਾਨ ਦਾਤਾਰਾ ।
khatree thaape jujar ved dakhan mukh bahu daan daataaraa |

(پھیر) کھتریاں نے ججر لے لیتا (دواپر وکھے) دکھن ول مونہ کر کے داتے بنکے بہت دان (آدک کرم) کرن لگے، (گل کی اوہ دکھن دیش وکھے ہری دا نواس جانن لگے)۔

ਵੈਸੋਂ ਥਾਪਿਆ ਸਿਆਮ ਵੇਦੁ ਪਛਮੁ ਮੁਖਿ ਕਰਿ ਸੀਸੁ ਨਿਵਾਰਾ ।
vaison thaapiaa siaam ved pachham mukh kar sees nivaaraa |

ویش لوک شام وید نوں پھڑکے پچھوں ول مونہ کر کے پرناماں کرن لگے۔ (اہناں نے ہری پچھوں ول ہی سمجھ لیتا، یتھا-گرواک:-'کوؤ پچھاہ کو سیس نوائیوں)۔ Ḥایہ اتر متاں دیاں منؤتاں دسدے ہن۔Ḧ

ਰਿਗਿ ਨੀਲੰਬਰਿ ਜੁਜਰ ਪੀਤ ਸ੍ਵੇਤੰਬਰਿ ਕਰਿ ਸਿਆਮ ਸੁਧਾਰਾ ।
rig neelanbar jujar peet svetanbar kar siaam sudhaaraa |

رگ وید نیلے کپڑے، ججر بید پیلے، (ار) سام بید (پڑھن سمیں) چٹے کپڑے پہرکے (پاٹھ کردے سن)۔ (بھاو رام کرشن تے ہنساوتار دے اپاشک ہو کے آپنے آپنے دھرم کردے سن)۔

ਤ੍ਰਿਹੁ ਜੁਗੀ ਤ੍ਰੈ ਧਰਮ ਉਚਾਰਾ ।੬।
trihu jugee trai dharam uchaaraa |6|

تنا یگاں دے ترے دھرم (وکھو وکھّ) اچاردے سن۔

ਕਲਿਜੁਗੁ ਚਉਥਾ ਥਾਪਿਆ ਸੂਦ੍ਰ ਬਿਰਤਿ ਜਗ ਮਹਿ ਵਰਤਾਈ ।
kalijug chauthaa thaapiaa soodr birat jag meh varataaee |

کلجگ چوتھا جگ بنایا، شودراں دی برتی جگت وکھے ورت گئی (ارتھات لوکاں دے شودراں ورگے سبھا ہو گئے)۔

ਕਰਮ ਸੁ ਰਿਗਿ ਜੁਜਰ ਸਿਆਮ ਕੇ ਕਰੇ ਜਗਤੁ ਰਿਦਿ ਬਹੁ ਸੁਕਚਾਈ ।
karam su rig jujar siaam ke kare jagat rid bahu sukachaaee |

رگ ججر اتے سام وید دے (کہے ہوئے) کرم جگت (دے لوک) من وکھے بہت سنکوچ نال کرن لگے، (بھاو اہناں توں ہٹن لگے)۔

ਮਾਇਆ ਮੋਹੀ ਮੇਦਨੀ ਕਲਿ ਕਲਿਵਾਲੀ ਸਭਿ ਭਰਮਾਈ ।
maaeaa mohee medanee kal kalivaalee sabh bharamaaee |

سرشٹی مایا نے (موہی) ٹھگّ لیتی، کلجگی کلہ والی (کریا) نے ساری بھرما دتی۔

ਉਠੀ ਗਿਲਾਨਿ ਜਗਤ੍ਰਿ ਵਿਚਿ ਹਉਮੈ ਅੰਦਰਿ ਜਲੈ ਲੁਕਾਈ ।
autthee gilaan jagatr vich haumai andar jalai lukaaee |

جگت وچ گلان اٹھ کھڑوتی، ہؤمے وچ لوک سڑن لگے۔ اگلیاں چار تکاں وکھے اس چؤتھے جگ دا روپ دسدے ہن:-

ਕੋਇ ਨ ਕਿਸੈ ਪੂਜਦਾ ਊਚ ਨੀਚ ਸਭਿ ਗਤਿ ਬਿਸਰਾਈ ।
koe na kisai poojadaa aooch neech sabh gat bisaraaee |

کوئی کسے نوں مندا نہیں، اچے تے نیویں دی تراں ہی سبھ بھلّ گئی (جہا کِ دسم گرو جی لکھدے ہن “گھر گھر ہوئ بہینگے راما”)۔

ਭਏ ਬਿਅਦਲੀ ਪਾਤਸਾਹ ਕਲਿ ਕਾਤੀ ਉਮਰਾਇ ਕਸਾਈ ।
bhe biadalee paatasaah kal kaatee umaraae kasaaee |

پاتشاہ انیائی ہو گئے، کلجگ کینچی تے مساہب کسائی ہو گئے (بھاو پرجا بکری نوں کوہن لگّ پئے)۔

ਰਹਿਆ ਤਪਾਵਸੁ ਤ੍ਰਿਹੁ ਜੁਗੀ ਚਉਥੇ ਜੁਗਿ ਜੋ ਦੇਇ ਸੁ ਪਾਈ ।
rahiaa tapaavas trihu jugee chauthe jug jo dee su paaee |

تناں جگاں دا دھرم رہِ گیا، چوتھے جگ (کلجگ وکھے) جہڑا (کسے نوں) دیوے سو لوے (بھاو اپکار دا مشک نا رہا)۔

ਕਰਮ ਭ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭਿ ਭਈ ਲੋਕਾਈ ।੭।
karam bhrisatt sabh bhee lokaaee |7|

کرم بھرشٹ ساری دنیاں ہو گئی۔ (تاتپرج اہ کِ شبھ کرماں تھوں پتت ہو گئے)۔ سمیں دی ونڈ اس ویلے دے مت ایؤں مندے سے:-

ਚਹੁੰ ਬੇਦਾਂ ਕੇ ਧਰਮ ਮਥਿ ਖਟਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕਥਿ ਰਿਖਿ ਸੁਣਾਵੈ ।
chahun bedaan ke dharam math khatt saasatr kath rikh sunaavai |

چار بیداں دے دھرماں نوں وچارکے تے چھی شاستراں نوں (متھِ=) سودھکے (بیاس آدِ چھ) رکھی سنانودے ہن۔

ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਸਨਕਾਦਿਕਾ ਜਿਉ ਤਿਹਿ ਕਹਾ ਤਿਵੈ ਜਗੁ ਗਾਵੈ ।
brahamaadik sanakaadikaa jiau tihi kahaa tivai jag gaavai |

برہمادک دیوتے، سنک، سنندن، سناتن، سنت کمار (برہماں دے پتراں نے) جکر کہِ دتا ہے اسے بھانت جگت بی پیا گاؤندا ہے۔

ਗਾਵਨਿ ਪੜਨਿ ਬਿਚਾਰਿ ਬਹੁ ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਵਿਰਲਾ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ।
gaavan parran bichaar bahu kott madhe viralaa gat paavai |

گانودے، پڑھدے تے وچاردے باہلے ہن (پرنتو ایشوری) گتی نوں کوئی ورلا ہی کوٹاں مدھے پاؤندا ہے۔

ਇਹਿ ਅਚਰਜੁ ਮਨ ਆਵਦੀ ਪੜਤਿ ਗੁਣਤਿ ਕਛੁ ਭੇਦੁ ਨ ਪਾਵੈ ।
eihi acharaj man aavadee parrat gunat kachh bhed na paavai |

اہ من (وکھے بڑی) اچرج دی گلّ آؤندی ہے (بھئی) پڑھدیاں وچاردیاں کچھ بھید نہیں لکھیا جاندا۔

ਜੁਗ ਜੁਗ ਏਕੋ ਵਰਨ ਹੈ ਕਲਿਜੁਗਿ ਕਿਉ ਬਹੁਤੇ ਦਿਖਲਾਵੈ ।
jug jug eko varan hai kalijug kiau bahute dikhalaavai |

جگاں، (چہں) جگاں وکھے ایشور دا اکو روپ ہے، (پر) کلجگ وکھے لوک کیوں باہلے دسدے ہن؟

ਜੰਦ੍ਰੇ ਵਜੇ ਤ੍ਰਿਹੁ ਜੁਗੀ ਕਥਿ ਪੜ੍ਹਿ ਰਹੈ ਭਰਮੁ ਨਹਿ ਜਾਵੈ ।
jandre vaje trihu jugee kath parrh rahai bharam neh jaavai |

تناں جگاں وکھے جندرے ہی وجے رہے، (کبِ=) وکھیان (کرکے) تے پڑھکے (لوک) تھکّ گئے پر بھرم نا ہٹیا۔

ਜਿਉ ਕਰਿ ਕਥਿਆ ਚਾਰਿ ਬੇਦਿ ਖਟਿ ਸਾਸਤ੍ਰਿ ਸੰਗਿ ਸਾਖਿ ਸੁਣਾਵੈ ।
jiau kar kathiaa chaar bed khatt saasatr sang saakh sunaavai |

جس تراں چار ویداں وچ ورنن کیتا، چھی شاستراں دے نال سانکھ والے سنانودے ہن،

ਆਪੋ ਆਪਣੇ ਮਤਿ ਸਭਿ ਗਾਵੈ ।੮।
aapo aapane mat sabh gaavai |8|

آپو آپنے متاں نوں سارے پئے گاؤندے ہن۔

ਗੋਤਮਿ ਤਪੇ ਬਿਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਗਿ ਵੇਦ ਕੀ ਕਥਾ ਸੁਣਾਈ ।
gotam tape bichaar kai rig ved kee kathaa sunaaee |

گوتم (نامیں) تپے (رکھی) نے رگ وید نوں وچارکے (اس) دی کتھا (=سار بھوت گلّ) سنا دتی۔

ਨਿਆਇ ਸਾਸਤ੍ਰਿ ਕੌ ਮਥਿ ਕਰਿ ਸਭਿ ਬਿਧਿ ਕਰਤੇ ਹਥਿ ਜਣਾਈ ।
niaae saasatr kau math kar sabh bidh karate hath janaaee |

نیای شاستر نوں چنگی تراں گھوٹکے ساری بدھی کرتے (=ایشور) دے ہتھ دسی (بھاو جیو ایشور دے ادھین ہے)۔

ਸਭ ਕਛੁ ਕਰਤੇ ਵਸਿ ਹੈ ਹੋਰਿ ਬਾਤਿ ਵਿਚਿ ਚਲੇ ਨ ਕਾਈ ।
sabh kachh karate vas hai hor baat vich chale na kaaee |

سبھ گلاں (اتپتی پالن دیاں) اسے دے کابو ہن، ہور گلّ وچ کوئی نہیں چلدی، تے

ਦੁਹੀ ਸਿਰੀ ਕਰਤਾਰੁ ਹੈ ਆਪਿ ਨਿਆਰਾ ਕਰਿ ਦਿਖਲਾਈ ।
duhee siree karataar hai aap niaaraa kar dikhalaaee |

پاپ پنّ تھوں آپ کرتار الگّ رہکے دکھاؤندا ہے،

ਕਰਤਾ ਕਿਨੈ ਨ ਦੇਖਿਆ ਕੁਦਰਤਿ ਅੰਦਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ ।
karataa kinai na dekhiaa kudarat andar bharam bhulaaee |

(دھنی اہ کِ جو جیو نالوں بھنّ ہے) اہ کرتا ادرش وستو ہے (ساری سرشٹی) مایا دے بھرم وچ بھلا چھلی ہیسُ۔

ਸੋਹੰ ਬ੍ਰਹਮੁ ਛਪਾਇ ਕੈ ਪੜਦਾ ਭਰਮੁ ਕਰਤਾਰੁ ਸੁਣਾਈ ।
sohan braham chhapaae kai parradaa bharam karataar sunaaee |

سوہں برہم (مہانواک) نوں لکاکے بھرم دے پڑدے دی گلّ ہی کرتا (=گوتم) نے سنائی۔

ਰਿਗਿ ਕਹੈ ਸੁਣਿ ਗੁਰਮੁਖਹੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਨ ਦੂਜੀ ਰਾਈ ।
rig kahai sun guramukhahu aape aap na doojee raaee |

(رگ وید) کہندا ہے:-گرمکھو سنو! (اہ تاں) آپے ہی آپ ہے (اس وکھے) دویت تاں رائی جنی وی نہیں۔ Ḥاتھے بھائی ساہب جی ہن آپنا نوٹ چاڑھدے ہن:-Ḧ

ਸਤਿਗੁਰ ਬਿਨਾ ਨ ਸੋਝੀ ਪਾਈ ।੯।
satigur binaa na sojhee paaee |9|

سوجھ ستگورو بنا کسے نے نہیں پائی۔

ਫਿਰਿ ਜੈਮਨਿ ਰਿਖੁ ਬੋਲਿਆ ਜੁਜਰਿ ਵੇਦਿ ਮਥਿ ਕਥਾ ਸੁਣਾਵੈ ।
fir jaiman rikh boliaa jujar ved math kathaa sunaavai |

پھر (دوجا) جیمنِ رکھی (میمانسا شاستر رچکے اس وکھے) ججر وید دی ساربھوت گلّ دسدا ہے۔

ਕਰਮਾ ਉਤੇ ਨਿਬੜੈ ਦੇਹੀ ਮਧਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਵੈ ।
karamaa ute nibarrai dehee madh kare so paavai |

کرماں اتے نبڑیگی سریر وکھے جو (کرم) کرو سو (پھل) پاؤ'۔

ਥਾਪਸਿ ਕਰਮ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚਿ ਕਰਮ ਵਾਸ ਕਰਿ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ।
thaapas karam sansaar vich karam vaas kar aavai jaavai |

اس نے کرم کانڈ سنسار وکھے ستھاپن کیتا (بھئی) کرماں دی واشنا دا بدھا ہویا (پرانی) آؤندا جاندا ہے۔

ਸਹਸਾ ਮਨਹੁ ਨ ਚੁਕਈ ਕਰਮਾਂ ਅੰਦਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਵੈ ।
sahasaa manahu na chukee karamaan andar bharam bhulaavai |

سنسا من تھوں نا گیا، کرماں دے بھرم اندر بھلا دتا۔

ਕਰਮਿ ਵਰਤਣਿ ਜਗਤਿ ਕੀ ਇਕੋ ਮਾਇਆ ਬ੍ਰਹਮ ਕਹਾਵੈ ।
karam varatan jagat kee iko maaeaa braham kahaavai |

بھرم دی جگت دا ورتن وہار ہے، مایا تے برہم اکو کہاؤندے ہن (نیارے نہیں ہن)۔

ਜੁਜਰਿ ਵੇਦਿ ਕੋ ਮਥਨਿ ਕਰਿ ਤਤ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਿਚਿ ਭਰਮੁ ਮਿਲਾਵੈ ।
jujar ved ko mathan kar tat braham vich bharam milaavai |

ججر وید نوں گھوٹکے سار برہم وکھے (دھرم کرم دا) بھرم پا دتا۔

ਕਰਮ ਦ੍ਰਿੜਾਇ ਜਗਤ ਵਿਚਿ ਕਰਮਿ ਬੰਧਿ ਕਰਿ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ।
karam drirraae jagat vich karam bandh kar aavai jaavai |

کرماں دا ہی جگت وکھے اپدیش دتا، کرماں دا بدھا ہویا جیو آؤندا جاندا ہے۔

ਸਤਿਗੁਰ ਬਿਨਾ ਨ ਸਹਸਾ ਜਾਵੈ ।੧੦।
satigur binaa na sahasaa jaavai |10|

ستگراں توں باجھ سنسا نا گیا۔

ਸਿਆਮ ਵੇਦ ਕਉ ਸੋਧਿ ਕਰਿ ਮਥਿ ਵੇਦਾਂਤੁ ਬਿਆਸਿ ਸੁਣਾਇਆ ।
siaam ved kau sodh kar math vedaant biaas sunaaeaa |

سام وید نوں پڑھکے ویدانت (وید دا سار) کڈھیا (پھیر اس نوں) 'متھِ' (رڑککے) بیاس نے (سخن) سنایا۔

ਕਥਨੀ ਬਦਨੀ ਬਾਹਰਾ ਆਪੇ ਆਪਣਾ ਬ੍ਰਹਮੁ ਜਣਾਇਆ ।
kathanee badanee baaharaa aape aapanaa braham janaaeaa |

کتھنی (کتھا) تے بدنی (کویشریاں) تھوں (آتما) باہر ہے تے آپنے آپ ہی برہم جنا دتا۔

ਨਦਰੀ ਕਿਸੈ ਨ ਲਿਆਵਈ ਹਉਮੈ ਅੰਦਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇਆ ।
nadaree kisai na liaavee haumai andar bharam bhulaaeaa |

نزر (تاں) اہ کسے نوں آنودا ہی نہیں ہؤمیں دے بھرم دے اندر جگت بھلا دتا۔

ਆਪੁ ਪੁਜਾਇ ਜਗਤ ਵਿਚਿ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਦਾ ਮਰਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ।
aap pujaae jagat vich bhaau bhagat daa maram na paaeaa |

آپنے آپ نوں جگت وچ پجاون لگ پئے، بھاؤ بھگتی دا بھید نا پایا۔

ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਵੀ ਵੇਦਿ ਮਥਿ ਅਗਨੀ ਅੰਦਰਿ ਤਪਤਿ ਤਪਾਇਆ ।
tripat na aavee ved math aganee andar tapat tapaaeaa |

(گلّ کی بیاس نوں بی) سارا وید گھوٹ گھوٹ کے شانتِ نا آئی، (بھرم دی) اگّ دی تپت وخے اندروں تپن لگا،

ਮਾਇਆ ਡੰਡ ਨ ਉਤਰੇ ਜਮ ਡੰਡੈ ਬਹੁ ਦੁਖਿ ਰੂਆਇਆ ।
maaeaa ddandd na utare jam ddanddai bahu dukh rooaaeaa |

مایا دا دنڈ (اس دے سروں) نا اتریا جم دنڈ دے باہلے دکھ نال (نارد پاس آپنا دکھ) رویا (بھاو من دی ہواڑ کڈھی)۔

ਨਾਰਦਿ ਮੁਨਿ ਉਪਦੇਸਿਆ ਮਥਿ ਭਾਗਵਤ ਗੁਨਿ ਗੀਤ ਕਰਾਇਆ ।
naarad mun upadesiaa math bhaagavat gun geet karaaeaa |

نارد منی نے اپدیش کیتا، (تے اس کولوں) بھاگوت (سمبندھی گناں دا جس) متھکے گناں دا گیت کروایا۔

ਬਿਨੁ ਸਰਨੀ ਨਹਿਂ ਕੋਇ ਤਰਾਇਆ ।੧੧।
bin saranee nahin koe taraaeaa |11|

بناں (گرو دی) شرن تھوں کوئی نہیں تردا۔

ਦੁਆਪਰਿ ਜੁਗਿ ਬੀਤਤ ਭਏ ਕਲਜੁਗਿ ਕੇ ਸਿਰਿ ਛਤ੍ਰ ਫਿਰਾਈ ।
duaapar jug beetat bhe kalajug ke sir chhatr firaaee |

دواپر جگ بیت گیاں کلجگ دے سر پر چھتر دی پھرائی آئی (بھاو سما آیا)۔

ਵੇਦ ਅਥਰਵਣਿ ਥਾਪਿਆ ਉਤਰਿ ਮੁਖਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੁਨ ਗਾਈ ।
ved atharavan thaapiaa utar mukh guramukh gun gaaee |

اتھربن بید دا تورا تریا، اتر ول مونہ کر کے گرمکھ (لوک) بھجن کرن لگے۔

ਕਪਲ ਰਿਖੀਸੁਰਿ ਸਾਂਖਿ ਮਥਿ ਅਥਰਵਣਿ ਵੇਦ ਕੀ ਰਿਚਾ ਸੁਣਾਈ ।
kapal rikheesur saankh math atharavan ved kee richaa sunaaee |

کپل (نام دا) وڈا رکھی ہویا، اتھربن بید نوں گھوٹکے (اس دی) رچا (شرتی دا نام) سانکھ (شاستر) سنایا (جس دا مت ہیٹھلی تک وکھے ودمان ہے)۔

ਗਿਆਨ ਮਹਾ ਰਸ ਪੀਅ ਕੈ ਸਿਮਰੇ ਨਿਤ ਅਨਿਤ ਨਿਆਈ ।
giaan mahaa ras peea kai simare nit anit niaaee |

گیان (روپی) مہاں رس امرت) نوں پان کرے تے نت انتّ دا (نیائی) نرنی کرے (بھاو سچّ جھوٹھ دا نتارا کرے)۔

ਗਿਆਨ ਬਿਨਾ ਨਹਿ ਪਾਈਐ ਜੋ ਕੋਈ ਕੋਟਿ ਜਤਨਿ ਕਰਿ ਧਾਈ ।
giaan binaa neh paaeeai jo koee kott jatan kar dhaaee |

گیان باجھ (مکتی) نہیں ملدی بھاویں کوئی کروڑاں جتن کر کے دوڑے۔

ਕਰਮਿ ਜੋਗ ਦੇਹੀ ਕਰੇ ਸੋ ਅਨਿਤ ਖਿਨ ਟਿਕੇ ਨ ਰਾਈ ।
karam jog dehee kare so anit khin ttike na raaee |

(جہڑا) جیو کرم یوگ کریگا اہ جھوٹھ ہوؤ، اک رائی (سارکھا) چھن (بھر) بی نا ٹکیگا۔

ਗਿਆਨੁ ਮਤੇ ਸੁਖੁ ਉਪਜੈ ਜਨਮ ਮਰਨ ਕਾ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਈ ।
giaan mate sukh upajai janam maran kaa bharam chukaaee |

گئن دے مت کر کے ہی سکھ اتپت ہوؤ تے آواگون دا بھرم مٹ جاؤ۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨੀ ਸਹਜਿ ਸਮਾਈ ।੧੨।
guramukh giaanee sahaj samaaee |12|

گرو دوارے گیانی 'سہج' پد (سھیسروپ) وکھے لین ہوؤ۔

ਬੇਦ ਅਬਰਬਨੁ ਮਥਨਿ ਕਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬਾਸੇਖਿਕ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ।
bed abaraban mathan kar guramukh baasekhik gun gaavai |

اتھربن بید نوں وچارکے 'گرمکھ' (کناد نامے آچاری) نے باسیکھک (نامے شاستر) دے گن گائے۔

ਜੇਹਾ ਬੀਜੈ ਸੋ ਲੁਣੈ ਸਮੇ ਬਿਨਾ ਫਲੁ ਹਥਿ ਨ ਆਵੈ ।
jehaa beejai so lunai same binaa fal hath na aavai |

جیہا کوئی بیجیگا تیہا کٹیگا، سمیں بناں پھل ہتھ نا آؤ'۔

ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕੋ ਮੰਨੈ ਹੁਕਮੁ ਸੋ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵੈ ।
hukamai andar sabh ko manai hukam so sahaj samaavai |

ہکم دے اندر ساری (سرشٹی) ہے، (جو) ہکم منے سہج پد وکھے لین ہوؤ۔

ਆਪੋ ਕਛੂ ਨ ਹੋਵਈ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਨਹਿ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵੈ ।
aapo kachhoo na hovee buraa bhalaa neh man vasaavai |

آپنے وسّ کجھ نہیں ہے، برا بھلا من وکھے نا وساوے (بھئی میں کیتا ہے، اہ تاں سماں ہی کردا ہے)۔

ਜੈਸਾ ਕਰਿ ਤੈਸਾ ਲਹੈ ਰਿਖਿ ਕਣਾਦਿਕ ਭਾਖਿ ਸੁਣਾਵੈ ।
jaisaa kar taisaa lahai rikh kanaadik bhaakh sunaavai |

جیہا کریگا تیہا (پھل اوہو پرانی) لویگا اہ کناد رکھی کہکے (لوکاں نوں) سناؤندا ہے۔

ਸਤਿਜੁਗਿ ਕਾ ਅਨਿਆਇ ਸੁਣਿ ਇਕ ਫੇੜੇ ਸਭੁ ਜਗਤ ਮਰਾਵੈ ।
satijug kaa aniaae sun ik ferre sabh jagat maraavai |

ستجگ دے ہنیر دی گلّ سنو اک ککرم کردا سی تے سارا دیش ہی مردا سی۔

ਤ੍ਰੇਤੇ ਨਗਰੀ ਪੀੜੀਐ ਦੁਆਪਰਿ ਵੰਸੁ ਕੁਵੰਸ ਕੁਹਾਵੈ ।
trete nagaree peerreeai duaapar vans kuvans kuhaavai |

تریتے وچ نگری پیڑیدی سی، دواپر وکھے ونس (کونس=) کھوٹی ونس کوہی جاندی سی۔

ਕਲਿਜੁਗ ਜੋ ਫੇੜੇ ਸੋ ਪਾਵੈ ।੧੩।
kalijug jo ferre so paavai |13|

کلجگ وکھے جو کرم کرو سوئی پاؤ۔

ਸੇਖਨਾਗ ਪਾਤੰਜਲ ਮਥਿਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨਾਗਿ ਸੁਣਾਈ ।
sekhanaag paatanjal mathiaa guramukh saasatr naag sunaaee |

(ناگاں وچوں) گرمکھ (=شرومنی) شیشناگ ہے (اس) ناگ نے متھکے (ویداں نوں) پاتنجل (رکھی) دا اؤتار ہو کے آپنے رام والا پاتنجل شاستر) سنایا، اتینوی:

ਵੇਦ ਅਥਰਵਣ ਬੋਲਿਆ ਜੋਗ ਬਿਨਾ ਨਹਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਈ ।
ved atharavan boliaa jog binaa neh bharam chukaaee |

(اس وکھے) وید ارتھربن دے واک بولے، (بھئی) جوگ تھوں باجھ بھرم نہیں ہٹدا؛ (دھنی اہ کِ جوگ پرانایام سریشٹ ہے)۔

ਜਿਉ ਕਰਿ ਮੈਲੀ ਆਰਸੀ ਸਿਕਲ ਬਿਨਾ ਨਹਿ ਮੁਖਿ ਦਿਖਾਈ ।
jiau kar mailee aarasee sikal binaa neh mukh dikhaaee |

جکر میلی آرسی وکھے سکل کیتے باجھ مونہ نہیں دسدا۔

ਜੋਗੁ ਪਦਾਰਥ ਨਿਰਮਲਾ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਅੰਦਰਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ।
jog padaarath niramalaa anahad dhun andar liv laaee |

جوگ پدارتھ وڈی شدھّ وستو ہے، انہد دھنی (دسم دوار) وکھے برتی لگ جاندی ہے۔

ਅਸਟ ਦਸਾ ਸਿਧਿ ਨਉ ਨਿਧੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜੋਗੀ ਚਰਨ ਲਗਾਈ ।
asatt dasaa sidh nau nidhee guramukh jogee charan lagaaee |

(پھل اہ کِ) اٹھاراں سدھیاں تے نوں ندھاں جوگی گرمکھ دے پیریں لگدیا ہن۔

ਤ੍ਰਿਹੁ ਜੁਗਾਂ ਕੀ ਬਾਸਨਾ ਕਲਿਜੁਗ ਵਿਚਿ ਪਾਤੰਜਲਿ ਪਾਈ ।
trihu jugaan kee baasanaa kalijug vich paatanjal paaee |

تناں جگاں دیاں واشناں کلجگ وکھے پاتنجی نے پا لئیاں ہن؛ (سٹا اہ کِ جو پاتنجل شاستر انوسار جوگ کردا ہے سو پا لیندا ہے)۔

ਹਥੋ ਹਥੀ ਪਾਈਐ ਭਗਤਿ ਜੋਗ ਕੀ ਪੂਰ ਕਮਾਈ ।
hatho hathee paaeeai bhagat jog kee poor kamaaee |

(پرنتو بھائی ساہب جی آپنا مت ستویں تے اٹھویں تک وکھے چھی شاستراں دی سماپتی پر دسدے ہن پر بھگتی جوگ دی پوری کمائی ہے، (اس دا پھل) ہتھو ہتھی پا لئیدا ہے۔

ਨਾਮ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ਸੁਭਾਈ ।੧੪।
naam daan isanaan subhaaee |14|

(اس بھگتِ یوگ دا روپ) نام دان تے اشنان ہے (پرنتو) نشکام ہو کے (کرے)؛ سبھائی=سُ+بھاو+ئی=چنگے پریم نال بھاو کامنا رہت ہوکے، کیول پریم دی خاتر بھگتی کرے۔

ਜੁਗਿ ਜੁਗਿ ਮੇਰੁ ਸਰੀਰ ਕਾ ਬਾਸਨਾ ਬਧਾ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ।
jug jug mer sareer kaa baasanaa badhaa aavai jaavai |

ہر اک جگ وکھے سریر دا میرُ (ارتھات جیواتما) واشنا دا بدھا ہویا (چوراسی وچ) بھٹکدا ہے۔

ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਫੇਰਿ ਵਟਾਈਐ ਗਿਆਨੀ ਹੋਇ ਮਰਮੁ ਕਉ ਪਾਵੈ ।
fir fir fer vattaaeeai giaanee hoe maram kau paavai |

وار وار (دیہ) وٹدی جاندی ہے (اس گلّ دا) بھید (کوئی) گیانی پاؤندا ہے۔

ਸਤਿਜੁਗਿ ਦੂਜਾ ਭਰਮੁ ਕਰਿ ਤ੍ਰੇਤੇ ਵਿਚਿ ਜੋਨੀ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ।
satijug doojaa bharam kar trete vich jonee fir aavai |

ستجگ وچ دوجے بھاو دا بھرم کر کے تریتے وکھے پھیر جوناں وکھے آؤندا ہے۔

ਤ੍ਰੇਤੇ ਕਰਮਾਂ ਬਾਂਧਤੇ ਦੁਆਪਰਿ ਫਿਰਿ ਅਵਤਾਰ ਕਰਾਵੈ ।
trete karamaan baandhate duaapar fir avataar karaavai |

ترتے وکھے کرماں دے بندھناں نال پھسیا ہویا اہ دواپر وکھے اوتار دھاردا ہے۔

ਦੁਆਪਰਿ ਮਮਤਾ ਅਹੰ ਕਰਿ ਹਉਮੈ ਅੰਦਰਿ ਗਰਬਿ ਗਲਾਵੈ ।
duaapar mamataa ahan kar haumai andar garab galaavai |

دواپر وکھے ممتا تے ہنکار دا ماریا، میں میں کردا ہی غرب وکھے گل جاندا ہے (بھاو مر جاندا ہے)۔

ਤ੍ਰਿਹੁ ਜੁਗਾਂ ਕੇ ਕਰਮ ਕਰਿ ਜਨਮ ਮਰਨ ਸੰਸਾ ਨ ਚੁਕਾਵੈ ।
trihu jugaan ke karam kar janam maran sansaa na chukaavai |

تناں جگاں دے کرم کردا جمن مرن دا فکر نہیں چکاؤندا۔

ਫਿਰਿ ਕਲਿਜੁਗਿ ਅੰਦਰਿ ਦੇਹਿ ਧਰਿ ਕਰਮਾਂ ਅੰਦਰਿ ਫੇਰਿ ਫਸਾਵੈ ।
fir kalijug andar dehi dhar karamaan andar fer fasaavai |

(دواپر دا بدھا) کلجگ اندر دیہ دھارکے پھیر (آپ نوں) کرماں وچ ہی پھسائی جاندا ہے۔

ਅਉਸਰੁ ਚੁਕਾ ਹਥ ਨ ਆਵੈ ।੧੫।
aausar chukaa hath na aavai |15|

سماں گیا ہویا پھیر ہتھ نہیں آؤندا۔

ਕਲਿਜੁਗ ਕੀ ਸੁਣ ਸਾਧਨਾ ਕਰਮ ਕਿਰਤਿ ਕੀ ਚਲੈ ਨ ਕਾਈ ।
kalijug kee sun saadhanaa karam kirat kee chalai na kaaee |

کلجگ دی 'سادھنا' سنو کرم کرت دی (رائی جنی) کوئی (گلّ) نہیں چلّ سکدی۔

ਬਿਨਾ ਭਜਨ ਭਗਵਾਨ ਕੇ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਬਿਨੁ ਠਉੜਿ ਨ ਥਾਈ ।
binaa bhajan bhagavaan ke bhaau bhagat bin tthaurr na thaaee |

بھگوان دے بھجن باجھ تے پریمابھگتی باجھ ناں (ایتھے) ٹھور نا (اگے) تھاں (ملیگی)۔

ਲਹੇ ਕਮਾਣਾ ਏਤ ਜੁਗਿ ਪਿਛਲੀ ਜੁਗੀਂ ਕਰੀ ਕਮਾਈ ।
lahe kamaanaa et jug pichhalee jugeen karee kamaaee |

پچھلے جگاں وچ جو کمائی کیتی ہے، اس دا کمانا (=پھل) اتھے لہِ جاندا ہے، (ارتھات کلجگ وچ چھٹکارے دا اوسر ہے)۔

ਪਾਇਆ ਮਾਨਸ ਦੇਹਿ ਕਉ ਐਥੌ ਚੁਕਿਆ ਠੌਰ ਨ ਠਾਈ ।
paaeaa maanas dehi kau aaithau chukiaa tthauar na tthaaee |

(توں) منکھّ جنم نوں پایا ہے، جو ایتھوں چکّ گیا (تاں دہاں لوکاں وکھے) تھاؤں نہیں ملنی۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਕੇ ਉਪਕਾਰਿ ਸੁਣਿ ਜੈਸੇ ਬੇਦ ਅਥਰਵਣ ਗਾਈ ।
kalijug ke upakaar sun jaise bed atharavan gaaee |

کلجگ دے اپکار سن، جویں کِ ارتھبن بید گواہی دندا ہے۔ (ہن آپنا نوٹ دندے ہن: -)

ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਪਰਵਾਨੁ ਹੈ ਜਗ ਹੋਮ ਗੁਰਪੁਰਬਿ ਕਮਾਈ ।
bhaau bhagat paravaan hai jag hom gurapurab kamaaee |

پریما بھگتی ہی پروان ہے، (اہو ہی) جگّ دے تے پرباں دی کمائی ہے۔

ਕਰਿ ਕੇ ਨੀਚ ਸਦਾਵਣਾ ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੁ ਲੇਖੈ ਅੰਦਰਿ ਪਾਈ ।
kar ke neech sadaavanaa taan prabh lekhai andar paaee |

(کرماں) کر کے پھیر آپ نوں نیواں سداوے تد سدا لیکھے پؤندا ہے۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਵੈ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ।੧੬।
kalijug naavai kee vaddiaaee |16|

کلجگ (وکھے اک) نام دی ہی وڈیائی ہے۔

ਜੁਗਿ ਗਰਦੀ ਜਬ ਹੋਵਹੇ ਉਲਟੇ ਜੁਗੁ ਕਿਆ ਹੋਇ ਵਰਤਾਰਾ ।
jug garadee jab hovahe ulatte jug kiaa hoe varataaraa |

جگاں دی بدلی جد ہون لگدی ہے، (تد) جگ پلٹ جاندا ہے (پھیر) ورتارا کی ہندا ہے؟ (اتر اگے دندے ہن:)

ਉਠੇ ਗਿਲਾਨਿ ਜਗਤਿ ਵਿਚਿ ਵਰਤੇ ਪਾਪ ਭ੍ਰਿਸਟਿ ਸੰਸਾਰਾ ।
autthe gilaan jagat vich varate paap bhrisatt sansaaraa |

جگت وکھے (گلانی=) ویر بھاو ہو جاندا ہے، پاپ ورت جاندا ہے تے سنسار بھرشٹاچاری ہو جاندا ہے۔

ਵਰਨਾਵਰਨ ਨ ਭਾਵਨੀ ਖਹਿ ਖਹਿ ਜਲਨ ਬਾਂਸ ਅੰਗਿਆਰਾ ।
varanaavaran na bhaavanee kheh kheh jalan baans angiaaraa |

اک ورن نوں دوجا ورن چنگا نہیں لگدا، بانساں دی اگّ وانگو (لوک) کھہِ کھہِ سڑ مردے ہن۔

ਨਿੰਦਿਆ ਚਲੇ ਵੇਦ ਕੀ ਸਮਝਨਿ ਨਹਿ ਅਗਿਆਨਿ ਗੁਬਾਰਾ ।
nindiaa chale ved kee samajhan neh agiaan gubaaraa |

پرمیشر دے گیان دی لوک نندا کردے ہن، اگیان دے 'غبار' (ہنیر) وکھے (کسے نوں کوئی) نہیں سمجھدا۔

ਬੇਦ ਗਿਰੰਥ ਗੁਰ ਹਟਿ ਹੈ ਜਿਸੁ ਲਗਿ ਭਵਜਲ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ।
bed giranth gur hatt hai jis lag bhavajal paar utaaraa |

بید (کی ہے؟) گرو ہٹی دا گرنتھ ہے، (گرو کے اپدیش جس وچ لکھے ہون اہی وید ہے) جس دے آسرے بھوجل پار ہو سکیدا ہے۔ شو سنہتا وچ لکھیا ہے کِ پنڈت جن وید نوں وید نہیں کہندے پر وید ہے بی نہیں، پرنتو پرماتما جس وچ جانیا جائے اہو گیانیاں نے وید کہا ہے۔

ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝੁ ਨ ਬੁਝੀਐ ਜਿਚਰੁ ਧਰੇ ਨ ਪ੍ਰਭੁ ਅਵਤਾਰਾ ।
satigur baajh na bujheeai jichar dhare na prabh avataaraa |

سچے گرو دے باجھ سمجھہی نہیں پیندی (تے گرو نہیں لجھدا) جد تک (کِ آپ) گرو اوتار نا دھارے۔

ਗੁਰ ਪਰਮੇਸਰੁ ਇਕੁ ਹੈ ਸਚਾ ਸਾਹੁ ਜਗਤੁ ਵਣਜਾਰਾ ।
gur paramesar ik hai sachaa saahu jagat vanajaaraa |

گر پرمیشر اک ہی روپ ہے، (گرو ہی) سچا شاہ ہے تے جگت ونجارا ہے۔

ਚੜੇ ਸੂਰ ਮਿਟਿ ਜਾਇ ਅੰਧਾਰਾ ।੧੭।
charre soor mitt jaae andhaaraa |17|

(جکر) سورج ادی ہووے تاں ہنیرا مٹ جاندا ہے، (تویں گرو دے پرگٹیاں اگیان دا ہنیرا مٹ جاندا ہے)۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਬੋਧੁ ਅਉਤਾਰੁ ਹੈ ਬੋਧੁ ਅਬੋਧੁ ਨ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਆਵੈ ।
kalijug bodh aautaar hai bodh abodh na drisattee aavai |

کلجگ (وکھے) بودھ اوتار ہویا پر گیان اگیان (توں نرنے ہویا کتے) نہیں دسدا۔

ਕੋਇ ਨ ਕਿਸੈ ਵਰਜਈ ਸੋਈ ਕਰੇ ਜੋਈ ਮਨਿ ਭਾਵੈ ।
koe na kisai varajee soee kare joee man bhaavai |

کوئی کسے نوں منھیں نہیں کردا (تے ہر کوئی) اہو کردا ہے جو من نوں چنگا لگے، (بھاو گیانوان تاں رزا تے چلدے ہن، تے اہ لوک من دی مت دے مگر تردے ہن)۔

ਕਿਸੇ ਪੁਜਾਈ ਸਿਲਾ ਸੁੰਨਿ ਕੋਈ ਗੋਰੀ ਮੜ੍ਹੀ ਪੁਜਾਵੈ ।
kise pujaaee silaa sun koee goree marrhee pujaavai |

کسے نے جڑھ، شلا پجائی، کسی کبر تے مڑھی (آپنی) پجائی۔ (بدھّ جی دیا مورتاں، دند، مٹھ آدِ پوجے جاندے ہن)۔

ਤੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰ ਪਾਖੰਡ ਕਰਿ ਕਲਹਿ ਕ੍ਰੋਧ ਬਹੁ ਵਾਦਿ ਵਧਾਵੈ ।
tantr mantr paakhandd kar kaleh krodh bahu vaad vadhaavai |

(کئی) منتر تویت تے پکھنڈ کرن لگے؛ جھگڑا، غسا، تے وتنڈاواد ودھ گیا (بودھی لوگ ایسے وہماں وچ ہن وی پرورت ہن)۔

ਆਪੋ ਧਾਪੀ ਹੋਇ ਕੈ ਨਿਆਰੇ ਨਿਆਰੇ ਧਰਮ ਚਲਾਵੈ ।
aapo dhaapee hoe kai niaare niaare dharam chalaavai |

آپو دھاپی ہوکے اڈو اڈّ دھرم تورے جا رہے ہن (بودھ توں چھٹ انیکاں مت جاری ہن)۔

ਕੋਈ ਪੂਜੇ ਚੰਦੁ ਸੂਰੁ ਕੋਈ ਧਰਤਿ ਅਕਾਸੁ ਮਨਾਵੈ ।
koee pooje chand soor koee dharat akaas manaavai |

کوئی چندرماں کوئی سورج ہی پوجن لگّ پیا، کوئی دھرتی تے اکاش (سمبندھی دیوتے) مناؤن لگے (دتّ ناتھ، ادتّ ناتھ، سمبھو ناتھ، پارس تے ارہنت آدِ چووی اوتار ہور منے گئے)۔

ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੋ ਧਰਮ ਰਾਜ ਕੋਈ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵੈ ।
paun paanee baisantaro dharam raaj koee tripataavai |

پؤن، پانی، اگّ نوں تے کوئی دھرمراج نوں ہی پرسنّ کرن لگا۔

ਫੋਕਟਿ ਧਰਮੀ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਵੈ ।੧੮।
fokatt dharamee bharam bhulaavai |18|

پھوکے دھرمی بھرم وچ ہی بھلّ گئے۔

ਭਈ ਗਿਲਾਨਿ ਜਗਤ੍ਰਿ ਵਿਚਿ ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਆਸ੍ਰਮ ਉਪਾਏ ।
bhee gilaan jagatr vich chaar varan aasram upaae |

جگت وکھے (وڈ) گلانی اٹھی، (اک دوجے تھوں نکّ وٹن لگے) چار ورن (کھتری، براہمن، ویش، شودر تے چار) آشرم (گرہستی، بانپرستی، برہمچاری، سنیاسی) اتپت ہو گئے۔

ਦਸਿ ਨਾਮਿ ਸੰਨਿਆਸੀਆ ਜੋਗੀ ਬਾਰਹ ਪੰਥਿ ਚਲਾਏ ।
das naam saniaaseea jogee baarah panth chalaae |

سنیاسیاں نے دس نام (گری، پری، بھارتی، سرسوتی، دنڈی، آرنی، آدِ) تے جوگیاں نے باراں پنتھ چلا دتے۔

ਜੰਗਮ ਅਤੇ ਸਰੇਵੜੇ ਦਗੇ ਦਿਗੰਬਰਿ ਵਾਦਿ ਕਰਾਏ ।
jangam ate sarevarre dage diganbar vaad karaae |

جنگم، سریوڑے، تے دگمبراں (جینیا) نے (دغے=) دنگے تے واد رچا دتے۔

ਬ੍ਰਹਮਣਿ ਬਹੁ ਪਰਕਾਰਿ ਕਰਿ ਸਾਸਤ੍ਰਿ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣਿ ਲੜਾਏ ।
brahaman bahu parakaar kar saasatr ved puraan larraae |

براہمناں نے بہت پرکار کر کے شاستر وید پران (آپو وچّ) لڑائے (بھاو چرچاواد کر کے دسن لگے، سارگراہی نا رہے)۔

ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਬਹੁ ਵੈਰਿ ਕਰਿ ਨਾਲਿ ਛਤੀਸਿ ਪਖੰਡ ਰਲਾਏ ।
khatt darasan bahu vair kar naal chhatees pakhandd ralaae |

چھی شاستر (نیائ ویدانت آدِ) دا (آپو وچ) وواد چھڑیا تے نال (چھتی=) نانا پرکار دے پکھنڈ رلا دتے۔

ਤੰਤ ਮੰਤ ਰਾਸਾਇਣਾ ਕਰਾਮਾਤਿ ਕਾਲਖਿ ਲਪਟਾਏ ।
tant mant raasaaeinaa karaamaat kaalakh lapattaae |

تویت دھاگے، منتر رسیناں تے کرامانتاں دی 'کالکھ' نال لبڑ گئے۔

ਇਕਸਿ ਤੇ ਬਹੁ ਰੂਪਿ ਕਰਿ ਰੂਪਿ ਕੁਰੂਪੀ ਘਣੇ ਦਿਖਾਏ ।
eikas te bahu roop kar roop kuroopee ghane dikhaae |

اک (روپ تھوں) باہلے روپ بنا کے بھلے برے روپ دسے (بھاو راساں آدِ پاؤن لگے)۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਅੰਦਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਏ ।੧੯।
kalijug andar bharam bhulaae |19|

(گلّ کی) کلجگ وکھے (لوک) بھرماں وچ بھلّ گئے۔

ਬਹੁ ਵਾਟੀ ਜਗਿ ਚਲੀਆ ਤਬ ਹੀ ਭਏ ਮੁਹੰਮਦਿ ਯਾਰਾ ।
bahu vaattee jag chaleea tab hee bhe muhamad yaaraa |

(جد) مہمد (تے اس دے چار) یار (ابوبکر سدیک، امرپھاروک، اسمان، غنی، ہزرت الی) ہوئے تدوں (ایہناں دے مزہب دیاں) جگت وچ کئی (واٹاں) سڑکاں چلیاں۔

ਕਉਮਿ ਬਹਤਰਿ ਸੰਗਿ ਕਰਿ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਵੈਰੁ ਵਿਰੋਧੁ ਪਸਾਰਾ ।
kaum bahatar sang kar bahu bidh vair virodh pasaaraa |

بہتر کوماں دی وڈ کر کے کئی تراں دا ویر ورودھ ودھا دتا،

ਰੋਜੇ ਈਦ ਨਿਮਾਜਿ ਕਰਿ ਕਰਮੀ ਬੰਦਿ ਕੀਆ ਸੰਸਾਰਾ ।
roje eed nimaaj kar karamee band keea sansaaraa |

(تیہ) روزے، (دو) ایداں، (پنج) نمازاں بناکے کرماں وچ سنسار نوں کید کر دتا (بھاو بھاؤ بھگتی دی تھاں کیول پھوکے کرم ہی رہِ گئے)۔

ਪੀਰ ਪੈਕੰਬਰਿ ਅਉਲੀਏ ਗਉਸਿ ਕੁਤਬ ਬਹੁ ਭੇਖ ਸਵਾਰਾ ।
peer paikanbar aaulee gaus kutab bahu bhekh savaaraa |

پیر، پکمبر، اؤلیئے، غؤنس تے کتب آدک بہتے بھیکھ (اتھوا درجے) بنا دتے (ارتھات ابھیمان وڑ گیا)۔

ਠਾਕੁਰ ਦੁਆਰੇ ਢਾਹਿ ਕੈ ਤਿਹਿ ਠਉੜੀ ਮਾਸੀਤਿ ਉਸਾਰਾ ।
tthaakur duaare dtaeh kai tihi tthaurree maaseet usaaraa |

ٹھاکر دوارے گرا تے اونھی تھائیں مسجداں بنا دتیاں (ارتھات زالم ہو گئے)۔

ਮਾਰਨਿ ਗਊ ਗਰੀਬ ਨੋ ਧਰਤੀ ਉਪਰਿ ਪਾਪੁ ਬਿਥਾਰਾ ।
maaran gaoo gareeb no dharatee upar paap bithaaraa |

گؤ غریب نوں کوہن لگّ پئے، دھرتی پر پاپ پھیل گیا (ارتھات اکرتگھن ہو گئے، اپکاری تے غریب جنتو دے گھاتک ہو گئے)۔

ਕਾਫਰਿ ਮੁਲਹਦਿ ਇਰਮਨੀ ਰੂਮੀ ਜੰਗੀ ਦੁਸਮਣਿ ਦਾਰਾ ।
kaafar mulahad iramanee roomee jangee dusaman daaraa |

کافر تے بیئیمان (دے ویر بھاو دے بھید دی) تے رومی آرمینی (آدِ دیش بھید کرکے) جنگ تے استری کر کے ویر کرنا (ایہ ککرم پسر گئے)۔

ਪਾਪੇ ਦਾ ਵਰਤਿਆ ਵਰਤਾਰਾ ।੨੦।
paape daa varatiaa varataaraa |20|

(اس پرکار) پاپ دا ورتارا ورت گیا۔

ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਚਾਰਿ ਮਜਹਬਾਂ ਜਗਿ ਵਿਚਿ ਹਿੰਦੂ ਮੁਸਲਮਾਣੇ ।
chaar varan chaar majahabaan jag vich hindoo musalamaane |

جگت وچ ہندوآں دے چار ورن تے مسلماناں دے چار مزہب۔

ਖੁਦੀ ਬਖੀਲਿ ਤਕਬਰੀ ਖਿੰਚੋਤਾਣਿ ਕਰੇਨਿ ਧਿਙਾਣੇ ।
khudee bakheel takabaree khinchotaan karen dhingaane |

(ایہ سبھے) خدی، بخیلی، ہنکار تے کھچا کھچی ار دھکے کرن لگ پئے۔

ਗੰਗ ਬਨਾਰਸਿ ਹਿੰਦੂਆਂ ਮਕਾ ਕਾਬਾ ਮੁਸਲਮਾਣੇ ।
gang banaaras hindooaan makaa kaabaa musalamaane |

ہندوآں، گنگا، تے کانشی (متھ لئی) تے مکا کابا مسلماناں (پوجا دا تھاں منّ لیتا)۔

ਸੁੰਨਤਿ ਮੁਸਲਮਾਣ ਦੀ ਤਿਲਕ ਜੰਞੂ ਹਿੰਦੂ ਲੋਭਾਣੇ ।
sunat musalamaan dee tilak janyoo hindoo lobhaane |

مسلماناں دی سنت (نشانی ٹھہری) تے تلک جوں وکھے ہندو پریت کرن لگے۔

ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਕਹਾਇਦੇ ਇਕੁ ਨਾਮੁ ਦੁਇ ਰਾਹਿ ਭੁਲਾਣੇ ।
raam raheem kahaaeide ik naam due raeh bhulaane |

(ہندوآں دا) رام (تے مسلماناں دا) رہیم (ایہ) نام (جو) اکو ہے (دو ہوکے وکھرے) سدین لگے (تے) بھلّ نال دو (اڈّ اڈّ) رستے بنا لئے۔

ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਭੁਲਾਇ ਕੈ ਮੋਹੇ ਲਾਲਚ ਦੁਨੀ ਸੈਤਾਣੇ ।
bed kateb bhulaae kai mohe laalach dunee saitaane |

(دوویں جنے) بیداں تے کتیباں نوں بھلا کے شیتان ہوکے دنیاں دے لالچ وکھے پھس گئے۔

ਸਚੁ ਕਿਨਾਰੇ ਰਹਿ ਗਿਆ ਖਹਿ ਮਰਦੇ ਬਾਮ੍ਹਣਿ ਮਉਲਾਣੇ ।
sach kinaare reh giaa kheh marade baamhan maulaane |

سچّ کنارے ہی رہِ گیا، براہمن تے مولوی آپو وچی (ککڑاں وانگو) کھہِ کھہِ مرن لگ پئے۔

ਸਿਰੋ ਨ ਮਿਟੇ ਆਵਣਿ ਜਾਣੇ ।੨੧।
siro na mitte aavan jaane |21|

اکر (چؤراسی دا) آواگؤن کسے دے سروں نا مٹیا۔

ਚਾਰੇ ਜਾਗੇ ਚਹੁ ਜੁਗੀ ਪੰਚਾਇਣੁ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪੇ ਹੋਆ ।
chaare jaage chahu jugee panchaaein prabh aape hoaa |

چہں جگاں وکھے چارے جاگے، پرمیشر آپ نیاؤں کرن والا ہویا۔

ਆਪੇ ਪਟੀ ਕਲਮਿ ਆਪਿ ਆਪੇ ਲਿਖਣਿਹਾਰਾ ਹੋਆ ।
aape pattee kalam aap aape likhanihaaraa hoaa |

پٹی، لکھن تے لکھاری روپ بی آپ ہی بنیا۔

ਬਾਝੁ ਗੁਰੂ ਅੰਧੇਰੁ ਹੈ ਖਹਿ ਖਹਿ ਮਰਦੇ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਲੋਆ ।
baajh guroo andher hai kheh kheh marade bahu bidh loaa |

(کیونکِ) گرو باجھ ہنیرا ہے، لوک بہت بھانت دیا زداں وچ ہی لڑ لڑ کے مر جاندے ہن۔

ਵਰਤਿਆ ਪਾਪੁ ਜਗਤ੍ਰਿ ਤੇ ਧਉਲੁ ਉਡੀਣਾ ਨਿਸਿ ਦਿਨਿ ਰੋਆ ।
varatiaa paap jagatr te dhaul uddeenaa nis din roaa |

(اتے) جگت پر پاپ ورت رہا ہے تے (دھرم روپی) دھول اداس ہو کے رات دن کرلاؤندا ہے۔

ਬਾਝੁ ਦਇਆ ਬਲਹੀਣ ਹੋਉ ਨਿਘਰੁ ਚਲੌ ਰਸਾਤਲਿ ਟੋਆ ।
baajh deaa balaheen hoau nighar chalau rasaatal ttoaa |

(اتے) دیا تھوں بنا کمزور ہوکے پتال دے ٹویا وکھے نگھرن لگا ہے۔

ਖੜਾ ਇਕਤੇ ਪੈਰਿ ਤੇ ਪਾਪ ਸੰਗਿ ਬਹੁ ਭਾਰਾ ਹੋਆ ।
kharraa ikate pair te paap sang bahu bhaaraa hoaa |

اک پیر تے کھڑوتا پاپاں نال بھارا ہو گیا۔

ਥਮੇ ਕੋਇ ਨ ਸਾਧੁ ਬਿਨੁ ਸਾਧੁ ਨ ਦਿਸੈ ਜਗਿ ਵਿਚ ਕੋਆ ।
thame koe na saadh bin saadh na disai jag vich koaa |

سادھو تھوں باجھ (اس نوں) کوئی سہارا نہیں دے سکدا تے سادھ جگت وچ کوئی نزر نہیں آؤندا۔

ਧਰਮ ਧਉਲੁ ਪੁਕਾਰੈ ਤਲੈ ਖੜੋਆ ।੨੨।
dharam dhaul pukaarai talai kharroaa |22|

(اس لئی) دھرم (روپی) بیل (دھرتی) ہیٹھ (تلے) کھڑو کے ہال باہڑی کر رہا ہے۔

ਸੁਣੀ ਪੁਕਾਰਿ ਦਾਤਾਰ ਪ੍ਰਭੁ ਗੁਰੁ ਨਾਨਕ ਜਗ ਮਾਹਿ ਪਠਾਇਆ ।
sunee pukaar daataar prabh gur naanak jag maeh patthaaeaa |

داتار ایشر نے (دھرم دی) پکار سنی، گرو نانک نوں جگت وکھے بھیجیا۔

ਚਰਨ ਧੋਇ ਰਹਰਾਸਿ ਕਰਿ ਚਰਣਾਮ੍ਰਿਤੁ ਸਿਖਾਂ ਪੀਲਾਇਆ ।
charan dhoe raharaas kar charanaamrit sikhaan peelaaeaa |

(گرو جی نے) چرن دھون دی رہریت کر کے چرنودک (چرنانمرت) سکھاں نوں پلایا (بھاو نمرتا تے بھگتی سکھلائی)۔

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮੁ ਕਲਿਜੁਗਿ ਅੰਦਰਿ ਇਕੁ ਦਿਖਾਇਆ ।
paarabraham pooran braham kalijug andar ik dikhaaeaa |

پاربرہم پورن پرماتما کلجگ وکھے 'اکّ' دکھلایا (بھاو انیک پوجا توں کڈھکے ایکتا پر سنسار نوں درڑھ کیتا)۔

ਚਾਰੇ ਪੈਰ ਧਰਮ ਦੇ ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਇਕੁ ਵਰਨੁ ਕਰਾਇਆ ।
chaare pair dharam de chaar varan ik varan karaaeaa |

دھرم دے چارے پیر (کائم کیتے) تے چار ورناں نوں اکّ کیتا (بھاو دھرم دے سارے انگ سکھائے تے نال ہی سہودرتا سکھائی)۔

ਰਾਣਾ ਰੰਕੁ ਬਰਾਬਰੀ ਪੈਰੀ ਪਾਵਣਾ ਜਗਿ ਵਰਤਾਇਆ ।
raanaa rank baraabaree pairee paavanaa jag varataaeaa |

رانا تے کنگال نوں سمان جاننا تے پیری پیناں (نمرتا دا گن) جگّ وکھے چلایا (بھاو دھرم-بھاو وچ غریبی امیری دی وتھّ میٹکے سہودرتا بھاو سکھایا تے نمرتا سکھائی)۔

ਉਲਟਾ ਖੇਲੁ ਪਿਰੰਮ ਦਾ ਪੈਰਾ ਉਪਰਿ ਸੀਸੁ ਨਿਵਾਇਆ ।
aulattaa khel piram daa pairaa upar sees nivaaeaa |

پرمیشر دا الٹا کوتک دیکھو: پیراں اتے سر نوں جھکا دتا (بھاو لوکاں نوں نیؤنن دی متّ سکھائی، جکرُ اچا سر ہے پر اس نوں پیراں تے نوا دتا)۔

ਕਲਿਜੁਗੁ ਬਾਬੇ ਤਾਰਿਆ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਪੜ੍ਹਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਸੁਣਾਇਆ ।
kalijug baabe taariaa sat naam parrh mantru sunaaeaa |

کلجگ بابے نے تار دتا، ستنام دا منتر (پڑھکے) سنا دتا،

ਕਲਿ ਤਾਰਣਿ ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਆਇਆ ।੨੩।
kal taaran gur naanak aaeaa |23|

سو کلجگ دا ادھار کرن واستے سری گرو نانک جی آئے۔

ਪਹਿਲਾ ਬਾਬੇ ਪਾਯਾ ਬਖਸੁ ਦਰਿ ਪਿਛੋਦੇ ਫਿਰਿ ਘਾਲਿ ਕਮਾਈ ।
pahilaa baabe paayaa bakhas dar pichhode fir ghaal kamaaee |

گرو نانک دیو جی نے پہلاں (اکال پرکھ دی) درگاہوں بکھشش پائی، پچھوں پھیر گھال گھالی (بھاو واہگرو نے پہلے نواجکے تھاپیا، تے آپ نے پھیر پریما بھگتی کیتی)۔

ਰੇਤੁ ਅਕੁ ਆਹਾਰੁ ਕਰਿ ਰੋੜਾ ਕੀ ਗੁਰ ਕੀਆ ਵਿਛਾਈ ।
ret ak aahaar kar rorraa kee gur keea vichhaaee |

ریت تے اکّ دا بھوجن کرکے، روڑاں دا بسترا کیتا (پاو دکھ کلیشاں نوں سہاریا)۔

ਭਾਰੀ ਕਰੀ ਤਪਸਿਆ ਵਡੇ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਸਿਉ ਬਣਿ ਆਈ ।
bhaaree karee tapasiaa vadde bhaag har siau ban aaee |

وڈی تپسیا کیتی، وڈے بھاگاں نال واہگرو نال بن آئی (بھاو اس گھال پر واہگرو جی پرسنّ ہو گئے)۔

ਬਾਬਾ ਪੈਧਾ ਸਚਿ ਖੰਡਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਗਰੀਬੀ ਪਾਈ ।
baabaa paidhaa sach khandd nau nidh naam gareebee paaee |

گرو بابے جی نوں سچکھنڈ وچوں (پتِ دی) پشاک ملی، نویں ندھیاں، نام تے غریبی (نمرتا) پائی (بھاو نام، غریبی، پتِ تے نؤدھا بھگتی دی دات تے ندھیاں ملیاں)۔

ਬਾਬਾ ਦੇਖੈ ਧਿਆਨੁ ਧਰਿ ਜਲਤੀ ਸਭਿ ਪ੍ਰਿਥਵੀ ਦਿਸਿ ਆਈ ।
baabaa dekhai dhiaan dhar jalatee sabh prithavee dis aaee |

(ہن آپ) بابے نے دب درشٹی نال دیکھیا تاں ساری پرتھوی سڑدی نزر آئی (بھاو پاپاں نال پیڑت دیکھی کِ)

ਬਾਝੁ ਗੁਰੂ ਗੁਬਾਰੁ ਹੈ ਹੈ ਹੈ ਕਰਦੀ ਸੁਣੀ ਲੁਕਾਈ ।
baajh guroo gubaar hai hai hai karadee sunee lukaaee |

گرو تھوں باجھ وڈا ہنیرا ہو رہا ہے (تے نال ہی) لکائی ہائ ہائ کردی سنی گئی۔

ਬਾਬੇ ਭੇਖ ਬਣਾਇਆ ਉਦਾਸੀ ਕੀ ਰੀਤਿ ਚਲਾਈ ।
baabe bhekh banaaeaa udaasee kee reet chalaaee |

بابے نے سریر دھاریا تے (مایا توں) اداس رہن دی ریتِ توری۔ (اتھوا بابے نے بھیکھ دھارن کیتا تے اداسی دی ریتِ ٹوری۔ بھاو فکیری تریکا دھارن کیتا۔)

ਚੜ੍ਹਿਆ ਸੋਧਣਿ ਧਰਤਿ ਲੁਕਾਈ ।੨੪।
charrhiaa sodhan dharat lukaaee |24|

(ہن) دھرتی دے لوکاں نوں سودھن لئی چڑھائی کر دتی۔

ਬਾਬਾ ਆਇਆ ਤੀਰਥੈ ਤੀਰਥਿ ਪੁਰਬਿ ਸਭੇ ਫਿਰਿ ਦੇਖੈ ।
baabaa aaeaa teerathai teerath purab sabhe fir dekhai |

بابا تیرتھاں نوں (جد) آیا، (اوتھے) 'تیرتھ پرب' (=تیرتھاں دے دن دہاراں دے کمبھ گرہن آدِ میلے) پھر فرکے سارے دیکھے۔

ਪੁਰਬਿ ਧਰਮਿ ਬਹੁ ਕਰਮਿ ਕਰਿ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਬਿਨੁ ਕਿਤੈ ਨ ਲੇਖੈ ।
purab dharam bahu karam kar bhaau bhagat bin kitai na lekhai |

پرب دھرم' (=پچھلے دھرم) تے کرم بہت (لوک) کردے سن، (پرنتو) پریما بھگتی باجھ کسے لیکھے نہیں سن۔

ਭਾਉ ਨ ਬ੍ਰਹਮੈ ਲਿਖਿਆ ਚਾਰਿ ਬੇਦ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੜ੍ਹਿ ਪੇਖੈ ।
bhaau na brahamai likhiaa chaar bed sinmrit parrh pekhai |

بھاؤ تاں برہما نے (مانو) لکھیا ہی نہیں، چار وید تے سمرتیاں پڑھ پڑھکے (بتھیرے) دیکھے (دھنی اہ کِ پنڈت لوک وید دا باہلا پھرولدے ہن، پر بھاؤ-پریما بھگتی-تھونی سکے ہن)۔

ਢੂੰਡੀ ਸਗਲੀ ਪ੍ਰਿਥਵੀ ਸਤਿਜੁਗਿ ਆਦਿ ਦੁਆਪਰਿ ਤ੍ਰੇਤੈ ।
dtoonddee sagalee prithavee satijug aad duaapar tretai |

ساری پرتھوی ڈھونڈی اتے ستجگ، دواپر، تریتے (تناں ہی جگاں) وکھے (لکھے ہالات پڑتالے)۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਧੁੰਧੂਕਾਰੁ ਹੈ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਭੇਖੈ ।
kalijug dhundhookaar hai bharam bhulaaee bahu bidh bhekhai |

(تے) کلجگ وکھے (بی سہیہ کیتا کِ) دھندھوکار ہے، (سگوں بھیکھاں نے (ہور) بھرم وچ (دنیاں) بہت تراں بھلا چھڈی ہے۔

ਭੇਖੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨ ਪਾਈਐ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ਰੂਪ ਨ ਰੇਖੈ ।
bhekhee prabhoo na paaeeai aap gavaae roop na rekhai |

بھیکھاں نال ایشور دی پراپت نہیں ہندی، آپ گوائے (تاں پھیر کوئی) روپ ریکھ (چہن چکر) نہیں ہے، (بھاو آپا بھاو وچ ہی بھیکھ ہن۔ بھیکھاں دا کرن بھی ہؤمے ہی ہے)۔ Ḥہؤمے دور کرے تاں پھر بھیکھ چہن چکر روپ ریکھ دی لوڑ نہیں ہے۔Ḧ

ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਰਨੁ ਅਵਰਨੁ ਹੋਇ ਨਿਵਿ ਚਲਣਾ ਗੁਰਸਿਖਿ ਵਿਸੇਖੈ ।
guramukh varan avaran hoe niv chalanaa gurasikh visekhai |

گرمکھ ورن ہووے بھاویں اورن (نیچ جات دا ہووے بھاویں اوچ جاتی ہووے) نوکے چلے (کیونکِ نیونکے چلنا) گر سکھی دی وڈیائی ہے۔

ਤਾ ਕਿਛੁ ਘਾਲਿ ਪਵੈ ਦਰਿ ਲੇਖੈ ।੨੫।
taa kichh ghaal pavai dar lekhai |25|

تد ہی کمائی کچھ (واہگرو دے) در پر لیکھے پویگی۔

ਜਤੀ ਸਤੀ ਚਿਰੁਜੀਵਣੇ ਸਾਧਿਕ ਸਿਧ ਨਾਥ ਗੁਰੁ ਚੇਲੇ ।
jatee satee chirujeevane saadhik sidh naath gur chele |

جتی، ستی، چرنجیوی، سادھنا کرناہارے، سدھّ (سدھیاں دسن والے، جینیاں دے وڈے بی 'سدھ' اکھواؤندے ہن۔) ناتھ (=کن پاٹے جوگی) گرو تے چیلے۔

ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਰਿਖੀਸੁਰਾ ਭੈਰਉ ਖੇਤ੍ਰਪਾਲਿ ਬਹੁ ਮੇਲੇ ।
devee dev rikheesuraa bhairau khetrapaal bahu mele |

دیوی، دیوتے، رکھیشر، کھیتر پال (ناما، بھیرو آدِ) باہلے (لوکاں نے پوجی جانکے) کٹھے کر (رکھے ہن)۔

ਗਣ ਗੰਧਰਬ ਅਪਸਰਾ ਕਿੰਨਰ ਜਖ ਚਲਿਤਿ ਬਹੁ ਖੇਲੇ ।
gan gandharab apasaraa kinar jakh chalit bahu khele |

گن (نندی گن، آدِ شوجی دے گن) گندھرب، اپسراں (=پریاں)، کنر، یکھّ باہلے چلتراں دے کھیلن ہارے (بھاو جادوگر آدِ)۔

ਰਾਕਸਿ ਦਾਨੋ ਦੈਤ ਲਖਿ ਅੰਦਰਿ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਦੁਹੇਲੇ ।
raakas daano dait lakh andar doojaa bhaau duhele |

راکھش، دانو (=دنو دے پتر)، دینت (=دتی دے پتر)، لکھاں دوجے بھاؤ وچ دکھی ہندے ہن، (بھاو اک نوں چھڈکے دوجے بھاو والے ہن یا اہناں دے پجاری واہگرو توں بھلّ انھاں دوجیاں وچ بھاؤ رکھّ رکھّ رکھّ کے دکھی ہن)۔

ਹਉਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭਿ ਕੋ ਡੁਬੇ ਗੁਰੂ ਸਣੇ ਬਹੁ ਚੇਲੇ ।
haumai andar sabh ko ddube guroo sane bahu chele |

سارے ہؤمے وچ پئے ہن، گرُ بہتے چیلیاں سنے (آپ وی) ڈبّ گئے ہن۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੋਈ ਨ ਦਿਸਈ ਢੂੰਡੇ ਤੀਰਥਿ ਜਾਤ੍ਰੀ ਮੇਲੇ ।
guramukh koee na disee dtoondde teerath jaatree mele |

گرمکھ کوئی دسدا نہیں، (گرو جی نے) تیرتھاں دے میلیاں پر جاتری کھوج دیکھے۔

ਡਿਠੇ ਹਿੰਦੂ ਤੁਰਕਿ ਸਭਿ ਪੀਰ ਪੈਕੰਬਰਿ ਕਉਮਿ ਕਤੇਲੇ ।
dditthe hindoo turak sabh peer paikanbar kaum katele |

ہندو ڈھونڈے، ترک (دیکھے)، سارے پیر، پیکمبر (آدکاں دیاں رچیاں ہوئیاں) کوم کتیل (کئی کوماں ڈٹھیاں) کوم کتیل دا بھاو کاتل کوما توں بھی ہو سکدا ہے، جو تلوار دی دھار نال آپنا مت توردیا ہن۔

ਅੰਧੀ ਅੰਧੇ ਖੂਹੇ ਠੇਲੇ ।੨੬।
andhee andhe khoohe tthele |26|

(پر کی ڈٹھا؟ کِ) انھیاں نے انھیاں نوں کھوہ وچ ٹھیل دتا ہے۔

ਸਤਿਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਪ੍ਰਗਟਿਆ ਮਿਟੀ ਧੁੰਧੁ ਜਗਿ ਚਾਨਣੁ ਹੋਆ ।
satigur naanak pragattiaa mittee dhundh jag chaanan hoaa |

ستگرُ نانک (جد) پرگٹ ہوئے غبار (اگیان دا) دور ہو گیا تے (گیان دا) چانن ہو گیا۔

ਜਿਉ ਕਰਿ ਸੂਰਜੁ ਨਿਕਲਿਆ ਤਾਰੇ ਛਪੇ ਅੰਧੇਰੁ ਪਲੋਆ ।
jiau kar sooraj nikaliaa taare chhape andher paloaa |

جکر سورج دے چڑھیا تارے چھپدے تے ہنیرا نسدا ہے۔

ਸਿੰਘੁ ਬੁਕੇ ਮਿਰਗਾਵਲੀ ਭੰਨੀ ਜਾਇ ਨ ਧੀਰਿ ਧਰੋਆ ।
singh buke miragaavalee bhanee jaae na dheer dharoaa |

شیر دے بھبکیاں ہرناں دی ڈار بھجدی جاندی ہے تے دھیرج نہیں دھردی (اؤں پاپاں نوں بھاجڑ پے گئی)۔

ਜਿਥੇ ਬਾਬਾ ਪੈਰੁ ਧਰੇ ਪੂਜਾ ਆਸਣੁ ਥਾਪਣਿ ਸੋਆ ।
jithe baabaa pair dhare poojaa aasan thaapan soaa |

جتھے بابا چرن رکھدا سی اوتھے پوجا دے آسن دی (تھاپنا=) گدی ہو جاندی سی۔

ਸਿਧਾਸਣਿ ਸਭਿ ਜਗਤਿ ਦੇ ਨਾਨਕ ਆਦਿ ਮਤੇ ਜੇ ਕੋਆ ।
sidhaasan sabh jagat de naanak aad mate je koaa |

جگت دے سارے پرسدھّ آسن(=استھان) جیہڑے کوئی سن، سبھ نانک متے (=گرو آسن پرسدھّ ہو گئے۔ بھاو جکر سدھاں دے تھاواں وچ نانک متاہ گرو کا تھاں بن گیا، اکر تھاں تھاں گردوارا ہو گیا)۔

ਘਰਿ ਘਰਿ ਅੰਦਰਿ ਧਰਮਸਾਲ ਹੋਵੈ ਕੀਰਤਨੁ ਸਦਾ ਵਿਸੋਆ ।
ghar ghar andar dharamasaal hovai keeratan sadaa visoaa |

گھر گھر وکھے دھرمسالاں ہوئیاں ار کیرتن ہون لگا (مانو) سدا وساکھی رہندی ہے۔

ਬਾਬੇ ਤਾਰੇ ਚਾਰਿ ਚਕਿ ਨਉ ਖੰਡਿ ਪ੍ਰਿਥਵੀ ਸਚਾ ਢੋਆ ।
baabe taare chaar chak nau khandd prithavee sachaa dtoaa |

بابے نے چارے دشا تار دتیاں، نوکھنڈ پرتھوی وکھے سچّ دا میل ہو گیا۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਲਿ ਵਿਚਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਆ ।੨੭।
guramukh kal vich paragatt hoaa |27|

کلجگ وکھے سرومنی گرو پرگٹ ہو پیا۔

ਬਾਬੇ ਡਿਠੀ ਪਿਰਥਮੀ ਨਵੈ ਖੰਡਿ ਜਿਥੈ ਤਕਿ ਆਹੀ ।
baabe dditthee pirathamee navai khandd jithai tak aahee |

بابے (گرو نانک جی) نے نوں کھنڈاں والی دھرتی جتھوں تیک سی دیکھی۔

ਫਿਰਿ ਜਾਇ ਚੜ੍ਹਿਆ ਸੁਮੇਰ ਪਰਿ ਸਿਧਿ ਮੰਡਲੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਆਹੀ ।
fir jaae charrhiaa sumer par sidh manddalee drisattee aahee |

پھر سمیر (نامے پہاڑ) پر جا چڑھے، (اتھے) سدھاں دی (منڈلی=) سبھا نزریں پئی۔

ਚਉਰਾਸੀਹ ਸਿਧਿ ਗੋਰਖਾਦਿ ਮਨ ਅੰਦਰਿ ਗਣਤੀ ਵਰਤਾਈ ।
chauraaseeh sidh gorakhaad man andar ganatee varataaee |

(اتھے) گورکھ آدِ چوراسی سدھّ (سن، انھاں دے) من وکھے سوچ ورت گئی۔

ਸਿਧਿ ਪੁਛਣਿ ਸੁਣਿ ਬਾਲਿਆ ਕਉਣੁ ਸਕਤਿ ਤੁਹਿ ਏਥੇ ਲਿਆਈ ।
sidh puchhan sun baaliaa kaun sakat tuhi ethe liaaee |

سدھّ پچھن لگے، “سن ہے بالے! تینوں اتھے کہڑی تاکت لیائی ہے؟ “

ਹਉ ਜਪਿਆ ਪਰਮੇਸਰੋ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਸੰਗਿ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ।
hau japiaa paramesaro bhaau bhagat sang taarree laaee |

(گرو جی بولے) “میں نرنکار (دا نام) جپیا ہے، پریما بھگتی نال سمادھِ لائی ہے”۔

ਆਖਨਿ ਸਿਧਿ ਸੁਣਿ ਬਾਲਿਆ ਆਪਣਾ ਨਾਉ ਤੁਮ ਦੇਹੁ ਬਤਾਈ ।
aakhan sidh sun baaliaa aapanaa naau tum dehu bataaee |

سدھّ بولے، “سن بالے! توں آپنا نام (تاں سانوں) دسّ دیہ”۔

ਬਾਬਾ ਆਖੇ ਨਾਥ ਜੀ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਜਪੇ ਗਤਿ ਪਾਈ ।
baabaa aakhe naath jee naanak naam jape gat paaee |

بابے نے کہا، “(سنو ہے) ناتھ جی! نانک (میرا نام ہے تے واہگرو دا) نام جپکے گتی پراپت کیتی ہے”۔

ਨੀਚੁ ਕਹਾਇ ਊਚ ਘਰਿ ਆਈ ।੨੮।
neech kahaae aooch ghar aaee |28|

نیچ کہاکے اچے درجے وچ آئیدا ہے۔

ਫਿਰਿ ਪੁਛਣਿ ਸਿਧ ਨਾਨਕਾ ਮਾਤ ਲੋਕ ਵਿਚਿ ਕਿਆ ਵਰਤਾਰਾ ।
fir puchhan sidh naanakaa maat lok vich kiaa varataaraa |

(تد) پھیر سدھاں نے پچھیا، “ہے نانکا! بھارتھ کھنڈ وکھے کی ورتارا ہے؟”

ਸਭ ਸਿਧੀ ਇਹ ਬੁਝਿਆ ਕਲਿ ਤਾਰਨਿ ਨਾਨਕ ਅਵਤਾਰਾ ।
sabh sidhee ih bujhiaa kal taaran naanak avataaraa |

سارے سدھاں نے (گرو جی دے کتھن ار تیز توں) اہ بجھّ لیا سی کِ کلجگ دے تارن نوں (آیا اہ) نانک (گر) اوتار ہونا ہے۔

ਬਾਬੇ ਆਖਿਆ ਨਾਥ ਜੀ ਸਚੁ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਕੂੜੁ ਅੰਧਾਰਾ ।
baabe aakhiaa naath jee sach chandramaa koorr andhaaraa |

بابے نے کہا: “ہے ناتھ جی! سچّ چندرما ہے تے جھوٹھ ہنھیرا ہے۔

ਕੂੜੁ ਅਮਾਵਸਿ ਵਰਤਿਆ ਹਉ ਭਾਲਣਿ ਚੜ੍ਹਿਆ ਸੰਸਾਰਾ ।
koorr amaavas varatiaa hau bhaalan charrhiaa sansaaraa |

کوڑ اماوس (دی رات وانن) ورت رہا ہے میں سنسار وکھے (سچّ نوں) لبھن لئی چڑھیا ہاں

ਪਾਪਿ ਗਿਰਾਸੀ ਪਿਰਥਮੀ ਧਉਲੁ ਖੜਾ ਧਰਿ ਹੇਠਿ ਪੁਕਾਰਾ ।
paap giraasee pirathamee dhaul kharraa dhar hetth pukaaraa |

پاپ نے دھرتی گرس لیتی ہے (دھرم) دھول دھرتی دے ہیٹھ کھڑوتا رو رہا ہے۔

ਸਿਧ ਛਪਿ ਬੈਠੇ ਪਰਬਤੀ ਕਉਣ ਜਗਤਿ ਕਉ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ।
sidh chhap baitthe parabatee kaun jagat kau paar utaaraa |

سدھّ تاں پہاڑاں وکھے لک بیٹھے ہن، جگت دی مکت کون کرے؟۔

ਜੋਗੀ ਗਿਆਨ ਵਿਹੂਣਿਆ ਨਿਸ ਦਿਨਿ ਅੰਗਿ ਲਗਾਏ ਛਾਰਾ ।
jogee giaan vihooniaa nis din ang lagaae chhaaraa |

جوگی لوک گیان تھوں خالی رات دن سریر پر سواہ مل چھڈدے ہن۔ (بھاو اہ جوگی جو دیش وچ پھر رہے ہن۔)

ਬਾਝੁ ਗੁਰੂ ਡੁਬਾ ਜਗੁ ਸਾਰਾ ।੨੯।
baajh guroo ddubaa jag saaraa |29|

گرو تھوں بناں سارا جگت ڈبّ رہا ہے۔ “

ਕਲਿ ਆਈ ਕੁਤੇ ਮੁਹੀ ਖਾਜੁ ਹੋਆ ਮੁਰਦਾਰੁ ਗੁਸਾਈ ।
kal aaee kute muhee khaaj hoaa muradaar gusaaee |

ہے گسائیں! کلجگ (دی سرشٹی) کتے مونہیں ہو گئی ہے (ہکّ بیہکّ نہیں دیکھدی) تے کھانا (اسدا) مردیاں دا ماس (=انہکّ) ہو گیا ہے۔

ਰਾਜੇ ਪਾਪੁ ਕਮਾਂਵਦੇ ਉਲਟੀ ਵਾੜ ਖੇਤ ਕਉ ਖਾਈ ।
raaje paap kamaanvade ulattee vaarr khet kau khaaee |

راجے پاپ کردے ہن، واڑ (جہڑی کھیت دی راکھی سی) الٹا کھیت نوں کھاندی ہے۔

ਪਰਜਾ ਅੰਧੀ ਗਿਆਨ ਬਿਨੁ ਕੂੜ ਕੁਸਤੁ ਮੁਖਹੁ ਆਲਾਈ ।
parajaa andhee giaan bin koorr kusat mukhahu aalaaee |

پرجا گیان باجھ انھی ہو رہی ہے تے کوڑ کدھرم مونہوں بولدی ہے۔

ਚੇਲੇ ਸਾਜ ਵਜਾਇਦੇ ਨਚਨਿ ਗੁਰੂ ਬਹੁਤੁ ਬਿਧਿ ਭਾਈ ।
chele saaj vajaaeide nachan guroo bahut bidh bhaaee |

چیلے (چھینے آد) ساز وجاؤندے ہن تے گرو بہت تراں نال نچدے ہن ہے بھائی!

ਚੇਲੇ ਬੈਠਨਿ ਘਰਾਂ ਵਿਚਿ ਗੁਰਿ ਉਠਿ ਘਰੀਂ ਤਿਨਾੜੇ ਜਾਈ ।
chele baitthan gharaan vich gur utth ghareen tinaarre jaaee |

سیوک گھراں وکھے بیٹھے رہندے ہن، گرو اٹھکے انھاں دے گھریں جاندے ہن۔

ਕਾਜੀ ਹੋਏ ਰਿਸਵਤੀ ਵਢੀ ਲੈ ਕੈ ਹਕੁ ਗਵਾਈ ।
kaajee hoe risavatee vadtee lai kai hak gavaaee |

کازی وڈھی کھورے ہو گئے ہن، وڈھی لے کے (پرایا) ہکّ گوا دندے ہن۔

ਇਸਤ੍ਰੀ ਪੁਰਖੈ ਦਾਮਿ ਹਿਤੁ ਭਾਵੈ ਆਇ ਕਿਥਾਊਂ ਜਾਈ ।
eisatree purakhai daam hit bhaavai aae kithaaoon jaaee |

استری دا بھرتے نال دام ہت (=پیسے دا پیار) ہو گیا ہے، (تھاں کتھاں) بھاویں کتے جاوے آوے۔

ਵਰਤਿਆ ਪਾਪੁ ਸਭਸਿ ਜਗਿ ਮਾਂਹੀ ।੩੦।
varatiaa paap sabhas jag maanhee |30|

سارے جگّ وچ پاپ دا ورتارا ہو رہا ہے۔

ਸਿਧੀਂ ਮਨੇ ਬੀਚਾਰਿਆ ਕਿਵੈ ਦਰਸਨੁ ਏ ਲੇਵੈ ਬਾਲਾ ।
sidheen mane beechaariaa kivai darasan e levai baalaa |

سدھاں نے من وکھے سوچ کیتی کِ کسے تراں اہ بالکا (جوگی) بھیکھ لوے۔

ਐਸਾ ਜੋਗੀ ਕਲੀ ਮਹਿ ਹਮਰੇ ਪੰਥੁ ਕਰੇ ਉਜਿਆਲਾ ।
aaisaa jogee kalee meh hamare panth kare ujiaalaa |

(کیوں جو) اجہا جوگی کلی وکھے ساڈے پنتھ نوں روشن کر دیویگا۔

ਖਪਰੁ ਦਿਤਾ ਨਾਥ ਜੀ ਪਾਣੀ ਭਰਿ ਲੈਵਣਿ ਉਠਿ ਚਾਲਾ ।
khapar ditaa naath jee paanee bhar laivan utth chaalaa |

(تد) ناتھ نے چپی دتی، پانی بھرن لئی (بابا) اٹھّ تریا۔

ਬਾਬਾ ਆਇਆ ਪਾਣੀਐ ਡਿਠੇ ਰਤਨ ਜਵਾਹਰ ਲਾਲਾ ।
baabaa aaeaa paaneeai dditthe ratan javaahar laalaa |

(جد) بابا پانی کول آیا (اگوں) رتن جواہر تے مانک ڈٹھے۔

ਸਤਿਗੁਰ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਪੁਰਖੁ ਕੇਹੜਾ ਝਲੇ ਗੁਰੂ ਦੀ ਝਾਲਾ ।
satigur agam agaadh purakh keharraa jhale guroo dee jhaalaa |

ستگورو وڈے اگم تے پورن پرکھ (سن، اس) گرو دی جھال کون جھلے؟

ਫਿਰਿ ਆਇਆ ਗੁਰ ਨਾਥ ਜੀ ਪਾਣੀ ਠਉੜ ਨਾਹੀ ਉਸਿ ਤਾਲਾ ।
fir aaeaa gur naath jee paanee tthaurr naahee us taalaa |

گرو (بابا) مڑ آیا (تے گورکھ نوں کہا:) ناتھ جی! اس تھاویں تال وچ پانی نہیں ہے۔ (بھاویہ کِ ناتھ دا چھل ناتھ پر ودت کر دتا)۔

ਸਬਦਿ ਜਿਤੀ ਸਿਧਿ ਮੰਡਲੀ ਕੀਤੋਸੁ ਆਪਣਾ ਪੰਥੁ ਨਿਰਾਲਾ ।
sabad jitee sidh manddalee keetos aapanaa panth niraalaa |

(گرو جی نے) سبد نال ساری سدھّ منڈلی جتّ لیتی، آپنا پنتھ وکھرا کیتا۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸੁਖਾਲਾ ।੩੧।
kalijug naanak naam sukhaalaa |31|

کلجگ وکھے (گرو) نانک (دا دسیا ہویا) نام ہی سکھاں دا گھر ہے۔

ਬਾਬਾ ਫਿਰਿ ਮਕੇ ਗਇਆ ਨੀਲ ਬਸਤ੍ਰ ਧਾਰੇ ਬਨਿਵਾਰੀ ।
baabaa fir make geaa neel basatr dhaare banivaaree |

بابا پھیر مکے نوں گیا، نیلے کپڑے پہنکے (مانو) 'بنواری' روپ دھارکے۔

ਆਸਾ ਹਥਿ ਕਿਤਾਬ ਕਛਿ ਕੂਜਾ ਬਾਂਗ ਮੁਸਲਾ ਧਾਰੀ ।
aasaa hath kitaab kachh koojaa baang musalaa dhaaree |

آسا ہتھ وکھے، کتاب کچھّ وچ، استاوا تے بانگ (دین والا مسلا=) آسان بی ہے سی۔

ਬੈਠਾ ਜਾਇ ਮਸੀਤ ਵਿਚਿ ਜਿਥੈ ਹਾਜੀ ਹਜਿ ਗੁਜਾਰੀ ।
baitthaa jaae maseet vich jithai haajee haj gujaaree |

مسیت وچ جاکے بیٹھ گیا، جتھے ہاجیاں (=مکے دے جاتریاں) نے ہجّ کیتا۔

ਜਾ ਬਾਬਾ ਸੁਤਾ ਰਾਤਿ ਨੋ ਵਲਿ ਮਹਰਾਬੇ ਪਾਇ ਪਸਾਰੀ ।
jaa baabaa sutaa raat no val maharaabe paae pasaaree |

جت رات پئی تاں بابا مکے دی ول لتاں پسارکے سوں گیا۔

ਜੀਵਣਿ ਮਾਰੀ ਲਤਿ ਦੀ ਕੇਹੜਾ ਸੁਤਾ ਕੁਫਰ ਕੁਫਾਰੀ ।
jeevan maaree lat dee keharraa sutaa kufar kufaaree |

جیون (نامے ملاں نے وٹکے) لتّ دی (چوٹ) ماری (تے کہا) 'کہڑا ناشکرا کافر اتھے ستا ہے؟

ਲਤਾ ਵਲਿ ਖੁਦਾਇ ਦੇ ਕਿਉ ਕਰਿ ਪਇਆ ਹੋਇ ਬਜਿਗਾਰੀ ।
lataa val khudaae de kiau kar peaa hoe bajigaaree |

لتاں خداں دی ولّ کیتیاں ہن، کیوں پاپی ہوکے لما پے رہا ہے'

ਟੰਗੋਂ ਪਕੜਿ ਘਸੀਟਿਆ ਫਿਰਿਆ ਮਕਾ ਕਲਾ ਦਿਖਾਰੀ ।
ttangon pakarr ghaseettiaa firiaa makaa kalaa dikhaaree |

(جد اس نے) ٹنگوں پھڑکے گھسیٹیا (اجہی گرو جی نے) شکتی دکھائی کِ مکا بی پھر گیا۔

ਹੋਇ ਹੈਰਾਨੁ ਕਰੇਨਿ ਜੁਹਾਰੀ ।੩੨।
hoe hairaan karen juhaaree |32|

سارے اچرج ہو کے (پھر) لگے نمسکاراں کرن۔

ਪੁਛਨਿ ਗਲ ਈਮਾਨ ਦੀ ਕਾਜੀ ਮੁਲਾਂ ਇਕਠੇ ਹੋਈ ।
puchhan gal eemaan dee kaajee mulaan ikatthe hoee |

کازی تے ملاں اکٹھے ہوکے مزہب دی گلّ پچھن لگے۔

ਵਡਾ ਸਾਂਗ ਵਰਤਾਇਆ ਲਖਿ ਨ ਸਕੈ ਕੁਦਰਤਿ ਕੋਈ ।
vaddaa saang varataaeaa lakh na sakai kudarat koee |

(ایشور نے) وڈا (سانگ=) پسارا ورتایا ہے، اس دی مایا دا انت نہیں پا سکیدا۔

ਪੁਛਨਿ ਖੋਲਿ ਕਿਤਾਬ ਨੋ ਹਿੰਦੂ ਵਡਾ ਕਿ ਮੁਸਲਮਾਨੋਈ ।
puchhan khol kitaab no hindoo vaddaa ki musalamaanoee |

کتاباں نوں پھولکے پچھن لگے، “ہندو (مزھب) وڈا ہے، کِ مسلمانی”؟

ਬਾਬਾ ਆਖੇ ਹਾਜੀਆ ਸੁਭਿ ਅਮਲਾ ਬਾਝਹੁ ਦੋਨੋ ਰੋਈ ।
baabaa aakhe haajeea subh amalaa baajhahu dono roee |

بابے نے ہاجیاں نوں کہا: “نیک املاں (=کرنی) تھوں باجھ دوویں پئے روندے ہن۔

ਹਿੰਦੂ ਮੁਸਲਮਾਨ ਦੁਇ ਦਰਗਹ ਅੰਦਰਿ ਲਹਨਿ ਨ ਢੋਈ ।
hindoo musalamaan due daragah andar lahan na dtoee |

ہندو اتے مسلمان دوویں (کیول ہندو یا مسلمان ہون کر کے ربّ دی) درگہ (=کچہری) وچ پناہ نہیں لینگے۔

ਕਚਾ ਰੰਗੁ ਕੁਸੁੰਭ ਦਾ ਪਾਣੀ ਧੋਤੈ ਥਿਰੁ ਨ ਰਹੋਈ ।
kachaa rang kusunbh daa paanee dhotai thir na rahoee |

کسمبھے دا کچا رنگ ہے پانی نال دھوتیاں تھرتا نہیں لیندا (بھاو وتر جاندا ہے)۔

ਕਰਨਿ ਬਖੀਲੀ ਆਪਿ ਵਿਚਿ ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਕੁਥਾਇ ਖਲੋਈ ।
karan bakheelee aap vich raam raheem kuthaae khaloee |

آپو وکھے (لوک) ایرکھا کردے ہن، رام تے رہیم اکو تھاں کھلوتے ہن، (بھاو درجا برابر ہے)۔

ਰਾਹਿ ਸੈਤਾਨੀ ਦੁਨੀਆ ਗੋਈ ।੩੩।
raeh saitaanee duneea goee |33|

شیتانی راہ (=بدی دے رستیاں) وکھے دنیاں بھلی پئی پھردی ہے۔ “

ਧਰੀ ਨੀਸਾਨੀ ਕਉਸਿ ਦੀ ਮਕੇ ਅੰਦਰਿ ਪੂਜ ਕਰਾਈ ।
dharee neesaanee kaus dee make andar pooj karaaee |

مکے وچ (آپنی) پوجا کروائی تے کونس دی نشانی دھری (اتھوا دتی)۔

ਜਿਥੈ ਜਾਇ ਜਗਤਿ ਵਿਚਿ ਬਾਬੇ ਬਾਝੁ ਨ ਖਾਲੀ ਜਾਈ ।
jithai jaae jagat vich baabe baajh na khaalee jaaee |

جتھے جائے بابا جگت وکھے (لوکاں نوں تاردا) پھرے، کوئی خالی تھاؤں نا رہی (جتھے اپدیش دی ورکھا نا کیتی ہووے)۔

ਘਰਿ ਘਰਿ ਬਾਬਾ ਪੂਜੀਐ ਹਿੰਦੂ ਮੁਸਲਮਾਨ ਗੁਆਈ ।
ghar ghar baabaa poojeeai hindoo musalamaan guaaee |

گھر گھر وچ (لوک) بابے نوں پوجن لگّ پئے، ہندو مسلمان (دا فرکوپنا) گواکے

ਛਪੇ ਨਾਹਿ ਛਪਾਇਆ ਚੜਿਆ ਸੂਰਜੁ ਜਗੁ ਰੁਸਨਾਈ ।
chhape naeh chhapaaeaa charriaa sooraj jag rusanaaee |

جد سورج جڑھیا، جگت وکھے روشنی ہو گئی ہن (کسے دا) چھپایا کویں بی نہیں چھپدا۔

ਬੁਕਿਆ ਸਿੰਘ ਉਜਾੜ ਵਿਚਿ ਸਭਿ ਮਿਰਗਾਵਲਿ ਭੰਨੀ ਜਾਈ ।
bukiaa singh ujaarr vich sabh miragaaval bhanee jaaee |

اجاڑ وکھے جد شیر نے بھبک ماری، ساری ہرناں دی ڈار نوں بھاجڑ پے گئی۔

ਚੜਿਆ ਚੰਦੁ ਨ ਲੁਕਈ ਕਢਿ ਕੁਨਾਲੀ ਜੋਤਿ ਛਪਾਈ ।
charriaa chand na lukee kadt kunaalee jot chhapaaee |

چڑھیا چند لکایا نہیں جا سکدا (بھلا جے کوئی) کنالی کڈھکے (اسدی) جوت نوں چھپاؤنا چاہے تاں۔

ਉਗਵਣਹੁ ਤੇ ਆਥਵਨੋ ਨਉ ਖੰਡ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਸਭ ਝੁਕਾਈ ।
augavanahu te aathavano nau khandd prithamee sabh jhukaaee |

ادی است تیک نوکھنڈ پرتھوی ساری (آپنے ولّ) جھکا لئی۔

ਜਗਿ ਅੰਦਰਿ ਕੁਦਰਤਿ ਵਰਤਾਈ ।੩੪।
jag andar kudarat varataaee |34|

جگت وکھے (اجیہی) شکتی ورتا دتی۔

ਫਿਰਿ ਬਾਬਾ ਗਇਆ ਬਗਦਾਦਿ ਨੋ ਬਾਹਰਿ ਜਾਇ ਕੀਆ ਅਸਥਾਨਾ ।
fir baabaa geaa bagadaad no baahar jaae keea asathaanaa |

پھیر بابا جی بغداد نوں چلے گئے، باہر جا کے ڈیرا لایا۔

ਇਕੁ ਬਾਬਾ ਅਕਾਲ ਰੂਪੁ ਦੂਜਾ ਰਬਾਬੀ ਮਰਦਾਨਾ ।
eik baabaa akaal roop doojaa rabaabee maradaanaa |

اک بابا اکال دا روپ، دوجا ربابی مردانا (نال ہیسی)۔

ਦਿਤੀ ਬਾਂਗਿ ਨਿਵਾਜਿ ਕਰਿ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਨਿ ਹੋਆ ਜਹਾਨਾ ।
ditee baang nivaaj kar sun samaan hoaa jahaanaa |

(جد بابے نے) بھجن بندگی کر کے (ستنام دی) بانگ دتی تدوں جہان (سنّ سمان-) چپّ چاپ ہو گیا (سبھ دی اکال ولّ تاڑی لگّ گئی)۔

ਸੁੰਨ ਮੁੰਨਿ ਨਗਰੀ ਭਈ ਦੇਖਿ ਪੀਰ ਭਇਆ ਹੈਰਾਨਾ ।
sun mun nagaree bhee dekh peer bheaa hairaanaa |

(بغداد) نگری بی چپّ چاپ ہو گئی، پیر ویکھکے ہکا بکا رہِ گیا۔

ਵੇਖੈ ਧਿਆਨੁ ਲਗਾਇ ਕਰਿ ਇਕੁ ਫਕੀਰੁ ਵਡਾ ਮਸਤਾਨਾ ।
vekhai dhiaan lagaae kar ik fakeer vaddaa masataanaa |

(جد) دھیان لاکے ڈٹھا (تاں کی ڈٹھا) کِ فکیر وڈا بے-پرواہ ہے (خدا باجھ کسے دی خاہش نہیں رکھدا)۔

ਪੁਛਿਆ ਫਿਰਿ ਕੈ ਦਸਤਗੀਰ ਕਉਣ ਫਕੀਰੁ ਕਿਸ ਕਾ ਘਰਿਆਨਾ ।
puchhiaa fir kai dasatageer kaun fakeer kis kaa ghariaanaa |

پھیر دستگیر (پیر) نے پچھیا “توں کون فکیر ہیں تے کہڑے گھرانے وچوں ہیں؟ “ (بھاو گرو کیہڑا ہے جس نے بھیکھ دتا ہے؟)

ਨਾਨਕੁ ਕਲਿ ਵਿਚਿ ਆਇਆ ਰਬੁ ਫਕੀਰ ਇਕੋ ਪਹਿਚਾਨਾ ।
naanak kal vich aaeaa rab fakeer iko pahichaanaa |

(مردانے نے کہا) “(اہی) نانک کلجگ وکھے آیا ہے، (اہ) ربّ (دے بھیکھ دا) فکیر ہے (اسنے) اک (اکال پرکھ) نوں پچھانیاں ہے۔

ਧਰਤਿ ਆਕਾਸ ਚਹੂ ਦਿਸਿ ਜਾਨਾ ।੩੫।
dharat aakaas chahoo dis jaanaa |35|

دھرتی، اکاش، چاروں دشا (پورب پچھم، اتر، دکھن سارے) پرسدھّ ہے۔ “

ਪੁਛੇ ਪੀਰ ਤਕਰਾਰ ਕਰਿ ਏਹੁ ਫਕੀਰੁ ਵਡਾ ਅਤਾਈ ।
puchhe peer takaraar kar ehu fakeer vaddaa ataaee |

تکرار (=جھگڑا) کر کے (دستگیر) پیر نے (کئی سوال) پچھے، (جد نشا ہوئی تاں جاتا کِ) اہ فکیر وڈا شکتیوان ہے۔

ਏਥੇ ਵਿਚਿ ਬਗਦਾਦ ਦੇ ਵਡੀ ਕਰਾਮਾਤਿ ਦਿਖਲਾਈ ।
ethe vich bagadaad de vaddee karaamaat dikhalaaee |

اتھے بغداد دے وچ اس نے وڈی شکتی دسی ہے۔

ਪਾਤਾਲਾ ਆਕਾਸ ਲਖਿ ਓੜਕਿ ਭਾਲੀ ਖਬਰਿ ਸੁਣਾਈ ।
paataalaa aakaas lakh orrak bhaalee khabar sunaaee |

(اہ آکھدا ہے کِ) لکھاں ہی پتال تے اکاش ہن، (اہ تاں اس نے) وڈی اسچرج دی خبر سنائی ہے۔

ਫੇਰਿ ਦੁਰਾਇਨ ਦਸਤਗੀਰ ਅਸੀ ਭਿ ਵੇਖਾ ਜੋ ਤੁਹਿ ਪਾਈ ।
fer duraaein dasatageer asee bhi vekhaa jo tuhi paaee |

پھیر دستگیر دہراکے (بولیا) “جیہڑی (شکتی) توں پائی ہے (سانوں) بھی (دسیں تاں) اسیں دیکھیئے”۔

ਨਾਲਿ ਲੀਤਾ ਬੇਟਾ ਪੀਰ ਦਾ ਅਖੀ ਮੀਟਿ ਗਇਆ ਹਵਾਈ ।
naal leetaa bettaa peer daa akhee meett geaa havaaee |

تد پیر دا پتر نال لے لیتا تے اکھاں میٹکے (گرو جی ہوائی=) اکاش نوں چلے گئے۔

ਲਖ ਆਕਾਸ ਪਤਾਲ ਲਖ ਅਖਿ ਫੁਰਕ ਵਿਚਿ ਸਭਿ ਦਿਖਲਾਈ ।
lakh aakaas pataal lakh akh furak vich sabh dikhalaaee |

اک اکھّ دے پھرکن وچ لکھاں اکاش تے لکھاں پتال سارے دکھا دتے۔

ਭਰਿ ਕਚਕੌਲ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਦਾ ਧਰੋ ਪਤਾਲੋ ਲਈ ਕੜਾਹੀ ।
bhar kachakaual prasaad daa dharo pataalo lee karraahee |

اک کچکول بھرکے کڑاہ پرشاد دا دھروں پاتالوں لیتا۔

ਜਾਹਰ ਕਲਾ ਨ ਛਪੈ ਛਪਾਈ ।੩੬।
jaahar kalaa na chhapai chhapaaee |36|

زاہری کلا چھپائی ہوئی نہیں چھپدی۔

ਗੜ ਬਗਦਾਦੁ ਨਿਵਾਇ ਕੈ ਮਕਾ ਮਦੀਨਾ ਸਭੇ ਨਿਵਾਇਆ ।
garr bagadaad nivaae kai makaa madeenaa sabhe nivaaeaa |

گڑھ بغداد نوں جتکے مکا مدینا سارا (پہلوں) نمری بھوت کر لیا سی (بھاو اتھوں دے آدمیاں نوں نوایا سی)۔

ਸਿਧ ਚਉਰਾਸੀਹ ਮੰਡਲੀ ਖਟਿ ਦਰਸਨਿ ਪਾਖੰਡਿ ਜਿਣਾਇਆ ।
sidh chauraaseeh manddalee khatt darasan paakhandd jinaaeaa |

سدھاں دیاں چوراسی منڈلیاں، کھٹ درشناں دے پاکھنڈاں نوں بی جتّ آیا۔

ਪਾਤਾਲਾ ਆਕਾਸ ਲਖ ਜੀਤੀ ਧਰਤੀ ਜਗਤੁ ਸਬਾਇਆ ।
paataalaa aakaas lakh jeetee dharatee jagat sabaaeaa |

لکھاں پاتال تے اکاش جتّ لیتے، دھرتی پر سارا جگت جتّ لیتا۔ (شبد دا چیلا کیتا)۔

ਜੀਤੇ ਨਵ ਖੰਡ ਮੇਦਨੀ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਦਾ ਚਕ੍ਰ ਫਿਰਾਇਆ ।
jeete nav khandd medanee sat naam daa chakr firaaeaa |

نوں کھنڈ دھرتی جتّ لئی (بھاو نوں کھنڈ وکھے) ستنام دا ڈنکا وجا دتا۔

ਦੇਵ ਦਾਨੋ ਰਾਕਸਿ ਦੈਤ ਸਭ ਚਿਤਿ ਗੁਪਤਿ ਸਭਿ ਚਰਨੀ ਲਾਇਆ ।
dev daano raakas dait sabh chit gupat sabh charanee laaeaa |

دیو، دانو، راکھش، سارے دینت، چتر گپت آدِ سارے ہی چرنیں لائے۔

ਇੰਦ੍ਰਾਸਣਿ ਅਪਛਰਾ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ।
eindraasan apachharaa raag raaganee mangal gaaeaa |

اندر دے (آسن=) تخت (دے اگے) اپسراں روپ راگاں تے راگنیاں نے (گرو نانک دیو جی دے) منگلاں دی دھنی کیتی۔

ਭਇਆ ਅਨੰਦ ਜਗਤੁ ਵਿਚਿ ਕਲਿ ਤਾਰਨ ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਆਇਆ ।
bheaa anand jagat vich kal taaran gur naanak aaeaa |

سارے جگت وچ آنند منگلاچار ہو گیا (تے اہ دھنِ سارے پورت ہو گئی کِ ہن) 'کلجگ دے تارن لئی گرو نانک آ گیا ہے۔ '

ਹਿੰਦੂ ਮੁਸਲਮਾਣਿ ਨਿਵਾਇਆ ।੩੭।
hindoo musalamaan nivaaeaa |37|

ہندو مسلماناں (گرو جی دے اگے) مستک نوا دتا۔

ਫਿਰਿ ਬਾਬਾ ਆਇਆ ਕਰਤਾਰਪੁਰਿ ਭੇਖੁ ਉਦਾਸੀ ਸਗਲ ਉਤਾਰਾ ।
fir baabaa aaeaa karataarapur bhekh udaasee sagal utaaraa |

(پھیر) بابا جی نے کرتارپر وکھے چرن پائے تے سارا اداسی بھیکھ (سریروں) لاہ دتا۔

ਪਹਿਰਿ ਸੰਸਾਰੀ ਕਪੜੇ ਮੰਜੀ ਬੈਠਿ ਕੀਆ ਅਵਤਾਰਾ ।
pahir sansaaree kaparre manjee baitth keea avataaraa |

سنساری کپڑے پہر لیتے، منجی (=گدی) اپر بیٹھکے اوتار (بھاو براجنا) کیتا۔ (ء) اؤں بی ارتھ لگدا ہے:- (لوکاں دا) پار اتارا کیتا۔

ਉਲਟੀ ਗੰਗ ਵਹਾਈਓਨਿ ਗੁਰ ਅੰਗਦੁ ਸਿਰਿ ਉਪਰਿ ਧਾਰਾ ।
aulattee gang vahaaeeon gur angad sir upar dhaaraa |

گنگا الٹی چلا دتی، انگد نوں سر پر (گرو کرکے) دھاریا بھاو تھاپیا۔ (مراد ہے کِ گرو انگد جی سکھ سن انھاں نوں گرو کر کے تھاپیا، آپے وی انھاں اگے جھکے تے سنگت بی جھکائی۔)

ਪੁਤਰੀ ਕਉਲੁ ਨ ਪਾਲਿਆ ਮਨਿ ਖੋਟੇ ਆਕੀ ਨਸਿਆਰਾ ।
putaree kaul na paaliaa man khotte aakee nasiaaraa |

(کیوں جو) پتراں نے بچن نوں نا منیاں، کھوٹے من آکی تے نسن والے ہو گئے۔

ਬਾਣੀ ਮੁਖਹੁ ਉਚਾਰੀਐ ਹੁਇ ਰੁਸਨਾਈ ਮਿਟੈ ਅੰਧਾਰਾ ।
baanee mukhahu uchaareeai hue rusanaaee mittai andhaaraa |

(کرتارپر وکھے آپ نے) مکھوں بانی دا اچار کیتا (کِ اس دا) چانن ہووے (تے اودیا دا) اندھیرا مٹ جاوے۔

ਗਿਆਨੁ ਗੋਸਟਿ ਚਰਚਾ ਸਦਾ ਅਨਹਦਿ ਸਬਦਿ ਉਠੇ ਧੁਨਕਾਰਾ ।
giaan gosatt charachaa sadaa anahad sabad utthe dhunakaaraa |

گیان گوشٹ تے (سنتاں دیاں) چرچا سدا ہون لگیاں، اک رس شبد دی دھنی ہون لگی۔

ਸੋਦਰੁ ਆਰਤੀ ਗਾਵੀਐ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਵੇਲੇ ਜਾਪੁ ਉਚਾਰਾ ।
sodar aaratee gaaveeai amrit vele jaap uchaaraa |

(سندھیا نوں) سودر تے آرتی گانوی جائے تے سویرے جپجی (دے پاٹھ) دا اچار (سکھ) کرن۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਭਾਰਿ ਅਥਰਬਣਿ ਤਾਰਾ ।੩੮।
guramukh bhaar atharaban taaraa |38|

گرمکھاں نے اتھربن وید دا بھار سٹّ دتا (بھاو گرو بانی پر بھروسا کیتا)۔

ਮੇਲਾ ਸੁਣਿ ਸਿਵਰਾਤਿ ਦਾ ਬਾਬਾ ਅਚਲ ਵਟਾਲੇ ਆਈ ।
melaa sun sivaraat daa baabaa achal vattaale aaee |

شورات دا میلا سنکے بابا اچل وٹالے آیا۔

ਦਰਸਨੁ ਵੇਖਣਿ ਕਾਰਨੇ ਸਗਲੀ ਉਲਟਿ ਪਈ ਲੋਕਾਈ ।
darasan vekhan kaarane sagalee ulatt pee lokaaee |

درشن کرن واستے ساری لوکائی الٹ پئی۔

ਲਗੀ ਬਰਸਣਿ ਲਛਮੀ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਸਵਾਈ ।
lagee barasan lachhamee ridh sidh nau nidh savaaee |

مایا دی ورکھا ہون لگی، ردھاں سدھاں نویں ندھاں (دنں دن) ودھیک ہون لگیاں۔

ਜੋਗੀ ਦੇਖਿ ਚਲਿਤ੍ਰ ਨੋ ਮਨ ਵਿਚਿ ਰਿਸਕਿ ਘਨੇਰੀ ਖਾਈ ।
jogee dekh chalitr no man vich risak ghaneree khaaee |

جوگیاں نے (اس) کوتک نوں دیکھکے من وکھے گھنی ایرکھا کھادھی۔

ਭਗਤੀਆ ਪਾਈ ਭਗਤਿ ਆਣਿ ਲੋਟਾ ਜੋਗੀ ਲਇਆ ਛਪਾਈ ।
bhagateea paaee bhagat aan lottaa jogee leaa chhapaaee |

راسدھاریاں نے آکے راس پائی، (انھاں دا) لوٹا جوگیاں نے چھپا لیتا (کِ ساڈے اگے کیوں نہیں کیرتن کیتا؟)۔

ਭਗਤੀਆ ਗਈ ਭਗਤਿ ਭੁਲਿ ਲੋਟੇ ਅੰਦਰਿ ਸੁਰਤਿ ਭੁਲਾਈ ।
bhagateea gee bhagat bhul lotte andar surat bhulaaee |

بھگتیاں نوں (رڑی) راس بھلّ گئی، لوٹے وچّ ہی سرت جا لگی (کیوں جو اسے وچ اگراہی دا رپیا کٹھا کیتا ہویا سی)۔

ਬਾਬਾ ਜਾਣੀ ਜਾਣ ਪੁਰਖ ਕਢਿਆ ਲੋਟਾ ਜਹਾ ਲੁਕਾਈ ।
baabaa jaanee jaan purakh kadtiaa lottaa jahaa lukaaee |

بابا انتریامی پرکھ سی جتھے (انھاں) لوٹا لکایا سی (آپ نے) کڈھّ دتا۔

ਵੇਖਿ ਚਲਿਤ੍ਰਿ ਜੋਗੀ ਖੁਣਿਸਾਈ ।੩੯।
vekh chalitr jogee khunisaaee |39|

جوگی کوتک دیکھکے (ہور ودھیرے) کھنسن لگ پئے۔

ਖਾਧੀ ਖੁਣਸਿ ਜੋਗੀਸਰਾਂ ਗੋਸਟਿ ਕਰਨਿ ਸਭੇ ਉਠਿ ਆਈ ।
khaadhee khunas jogeesaraan gosatt karan sabhe utth aaee |

جوگی ایرکھا کر کے سارے چرچا کرن نوں اٹھ آئے۔

ਪੁਛੇ ਜੋਗੀ ਭੰਗਰਨਾਥੁ ਤੁਹਿ ਦੁਧ ਵਿਚਿ ਕਿਉ ਕਾਂਜੀ ਪਾਈ ।
puchhe jogee bhangaranaath tuhi dudh vich kiau kaanjee paaee |

بھنگر ناتھ جوگی پچھن لگا “توں ددھّ وچ کانجی کیوں پا دتی ہے؟۔

ਫਿਟਿਆ ਚਾਟਾ ਦੁਧ ਦਾ ਰਿੜਕਿਆ ਮਖਣੁ ਹਥਿ ਨ ਆਈ ।
fittiaa chaattaa dudh daa rirrakiaa makhan hath na aaee |

(ہن تاں) ددھّ دا مٹکا فٹّ گیا ہے، رڑکن نال مکھن کی نکلنا ہے؟ (بھاو سنیاس دے چاٹے وچ سنساری ریت دی کانجی پا دتی ہے، ہن گیان مکھن نہیں نکلو تے نا ہی مکتِ ہوویگی۔

ਭੇਖ ਉਤਾਰਿ ਉਦਾਸਿ ਦਾ ਵਤਿ ਕਿਉ ਸੰਸਾਰੀ ਰੀਤਿ ਚਲਾਈਂ ।
bhekh utaar udaas daa vat kiau sansaaree reet chalaaeen |

اداسی بھیکھ لاہکے (توں) پھر کیوں سنسار دی ریتِ چلا دتی ہے؟ “

ਨਾਨਕ ਆਖੇ ਭੰਗਰਿਨਾਥ ਤੇਰੀ ਮਾਉ ਕੁਚਜੀ ਆਹੀ ।
naanak aakhe bhangarinaath teree maau kuchajee aahee |

(سری گرو) نانک جی نے بچن کیتا 'ہے بھنگر ناتھ! تیری ماں کچجی سی (اتھوا تیری بدھِ خراب ہے)۔

ਭਾਂਡਾ ਧੋਇ ਨ ਜਾਤਿਓਨਿ ਭਾਇ ਕੁਚਜੇ ਫੁਲੁ ਸੜਾਈ ।
bhaanddaa dhoe na jaation bhaae kuchaje ful sarraaee |

(اسنے ردے دا بھانڈا دھو) نہیں جاتا (بھیکھ روپی) کچجے بھاؤ نال ددھّ نوں ساڑ بیٹھی ہے۔ (ستر 7 وچ دسیا ہے کِ اہ کچجا بھاو کی ہے-گرست توں اتیت ہو کے پھیر گرہستیاں توں منگ کھانا۔)

ਹੋਇ ਅਤੀਤੁ ਗ੍ਰਿਹਸਤਿ ਤਜਿ ਫਿਰਿ ਉਨਹੁ ਕੇ ਘਰਿ ਮੰਗਣਿ ਜਾਈ ।
hoe ateet grihasat taj fir unahu ke ghar mangan jaaee |

ورکت ہوکے گرہست نوں چھڈ کے پھیر انھاں (سنساریاں) دے گھر منگن چڑھ پیندے ہو (تے مونہ نال گرہستیاں دی نندا کردے ہو)۔

ਬਿਨੁ ਦਿਤੇ ਕਛੁ ਹਥਿ ਨ ਆਈ ।੪੦।
bin dite kachh hath na aaee |40|

(تہانوں اہ پتا ہونا چاہیدا ہے کِ) دتے بناں (کسے نوں) کچھ نہیں ملدا۔

ਇਹਿ ਸੁਣਿ ਬਚਨਿ ਜੋਗੀਸਰਾਂ ਮਾਰਿ ਕਿਲਕ ਬਹੁ ਰੂਇ ਉਠਾਈ ।
eihi sun bachan jogeesaraan maar kilak bahu rooe utthaaee |

(بابے دا) اہ بچن سنکے جوگیاں نے بھبک مارکے بہت روہاں اٹھائیاں (بھاو کئی روپ بھوت پریتادک دھار لیتے اتے کہن لگے)۔

ਖਟਿ ਦਰਸਨ ਕਉ ਖੇਦਿਆ ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਨਕ ਬੇਦੀ ਆਈ ।
khatt darasan kau khediaa kalijug naanak bedee aaee |

کھٹ درشناں نوں نانک ویدی نے کلجگ وکھے آکے نکھیدھ دتا ہے۔

ਸਿਧਿ ਬੋਲਨਿ ਸਭਿ ਅਵਖਧੀਆ ਤੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰ ਕੀ ਧੁਨੋ ਚੜਾਈ ।
sidh bolan sabh avakhadheea tantr mantr kee dhuno charraaee |

سدھ لوک منتراں تنترا دیاں (دھنیاں=) واجاں لاکے سبھ اؤکھدھیاں دسن۔

ਰੂਪ ਵਟਾਏ ਜੋਗੀਆਂ ਸਿੰਘ ਬਾਘਿ ਬਹੁ ਚਲਿਤਿ ਦਿਖਾਈ ।
roop vattaae jogeean singh baagh bahu chalit dikhaaee |

شیر بگھیاڑ (آدِ بنکے) جوگیاں نے آپنا روپ وٹا کئی کوتک دسے۔

ਇਕਿ ਪਰਿ ਕਰਿ ਕੈ ਉਡਰਨਿ ਪੰਖੀ ਜਿਵੈ ਰਹੇ ਲੀਲਾਈ ।
eik par kar kai uddaran pankhee jivai rahe leelaaee |

اک (جوگی) کھمبھ لاکے اڈن لگ پئے، جویں پنچھی اکاش وچ تاریاں لاؤندے ہن۔

ਇਕ ਨਾਗ ਹੋਇ ਪਉਣ ਛੋੜਿਆ ਇਕਨਾ ਵਰਖਾ ਅਗਨਿ ਵਸਾਈ ।
eik naag hoe paun chhorriaa ikanaa varakhaa agan vasaaee |

اک سپ ہو کے پھنکارے مارن لگے، اکنا نے اگ دی ورکھا ہی کرنی (آرمبھ دتی)۔

ਤਾਰੇ ਤੋੜੇ ਭੰਗਰਿਨਾਥ ਇਕ ਚੜਿ ਮਿਰਗਾਨੀ ਜਲੁ ਤਰਿ ਜਾਈ ।
taare torre bhangarinaath ik charr miragaanee jal tar jaaee |

بھنگر ناتھ تارے توڑن لگا، اک مرگانیاں پر چڑکے پانی (اپر) ترن لگے۔

ਸਿਧਾ ਅਗਨਿ ਨ ਬੁਝੈ ਬੁਝਾਈ ।੪੧।
sidhaa agan na bujhai bujhaaee |41|

سدھاں دی اگ بجھائی ہوئی بجھدی نہیں (سی)۔

ਸਿਧਿ ਬੋਲਨਿ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕਾ ਤੁਹਿ ਜਗ ਨੋ ਕਿਆ ਕਰਾਮਾਤਿ ਦਿਖਾਈ ।
sidh bolan sun naanakaa tuhi jag no kiaa karaamaat dikhaaee |

(ہن سدھ) کہن لگے “ہے نانک سن! توں جگت نوں (کی) کرامات دسی ہے۔

ਕੁਝੁ ਵਿਖਾਲੇਂ ਅਸਾਂ ਨੋ ਤੁਹਿ ਕਿਉਂ ਢਿਲ ਅਵੇਹੀ ਲਾਈ ।
kujh vikhaalen asaan no tuhi kiaun dtil avehee laaee |

کجھ تاں سانوں بی دسّ، توں اڈی ڈھلّ کاسنوں لا چھڈی ہئی”۔

ਬਾਬਾ ਬੋਲੇ ਨਾਥ ਜੀ ਅਸਿ ਵੇਖਣਿ ਜੋਗੀ ਵਸਤੁ ਨ ਕਾਈ ।
baabaa bole naath jee as vekhan jogee vasat na kaaee |

بابا جی بولے، “ہے ناتھ جی! ساڈے تاں ویکھن وچ جوگی کوئی وست نہیں ہن۔☬(پا:-اساں ویکھے۔)

ਗੁਰੁ ਸੰਗਤਿ ਬਾਣੀ ਬਿਨਾ ਦੂਜੀ ਓਟ ਨਹੀ ਹੈ ਰਾਈ ।
gur sangat baanee binaa doojee ott nahee hai raaee |

گر سنگت بانی (ارُ واہگرو) بناں دوسری اوٹ ہور رائی جنی بی نہیں ہے۔

ਸਿਵ ਰੂਪੀ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਚਲੇ ਨਾਹੀ ਧਰਤਿ ਚਲਾਈ ।
siv roopee karataa purakh chale naahee dharat chalaaee |

کلیان روپ کرتا پرکھ ہے۔ “ (گرو نانک جی) چلائیمان نا ہوئے (جکر) دھرتی ہلائی ہوئی نہیں ہلدی۔

ਸਿਧਿ ਤੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰਿ ਕਰਿ ਝੜਿ ਪਏ ਸਬਦਿ ਗੁਰੂ ਕੇ ਕਲਾ ਛਪਾਈ ।
sidh tantr mantr kar jharr pe sabad guroo ke kalaa chhapaaee |

سدھ تنتر منتر کر کے ہار گئے، گرو دے شبد نے (انھاں دی) کلا چھپا دتی۔

ਦਦੇ ਦਾਤਾ ਗੁਰੂ ਹੈ ਕਕੇ ਕੀਮਤਿ ਕਿਨੇ ਨ ਪਾਈ ।
dade daataa guroo hai kake keemat kine na paaee |

ددے (اکھر دا ارتھ) داتا (روپ آپ ہی) گرو ہے، ککے (دا ارتھ) کیمت (اس دی) کسے نے نہیں پائی۔

ਸੋ ਦੀਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਰਣਾਈ ।੪੨।
so deen naanak satigur saranaaee |42|

(پھیر) اوہ دین ہوکے ستگر نانک دی شرنی پے گئے (اتھوا ددے ککے ولوں دکّ ہو کے شرنی پے گئے، اہ بھی گیانی ارتھ کردے ہن)۔

ਬਾਬਾ ਬੋਲੇ ਨਾਥ ਜੀ ਸਬਦੁ ਸੁਨਹੁ ਸਚੁ ਮੁਖਹੁ ਅਲਾਈ ।
baabaa bole naath jee sabad sunahu sach mukhahu alaaee |

(آپ گرو) بابا جی بولے: “ہے ناتھ جی! (میں) مونہوں سچ بچن کہندا ہاں (آپ) شبد سنو۔

ਬਾਝੋ ਸਚੇ ਨਾਮ ਦੇ ਹੋਰੁ ਕਰਾਮਾਤਿ ਅਸਾਂ ਤੇ ਨਾਹੀ ।
baajho sache naam de hor karaamaat asaan te naahee |

(اک بھگونت دے) سچے نام (دی کرامات) توں بناں ہور (ناسی) کراماتاں ساڈے پاس نہیں ہن۔

ਬਸਤਰਿ ਪਹਿਰੌ ਅਗਨਿ ਕੈ ਬਰਫ ਹਿਮਾਲੇ ਮੰਦਰੁ ਛਾਈ ।
basatar pahirau agan kai baraf himaale mandar chhaaee |

کپڑے اگّ دے پہناں، ہمالے وچ برف دے مندر چھاکے (جا رہاں)

ਕਰੌ ਰਸੋਈ ਸਾਰਿ ਦੀ ਸਗਲੀ ਧਰਤੀ ਨਥਿ ਚਲਾਈ ।
karau rasoee saar dee sagalee dharatee nath chalaaee |

رسوئی (سار=) لوہے دی کراں کِ ساری دھرتی نوں نتھّ کے چلاواں۔

ਏਵਡੁ ਕਰੀ ਵਿਥਾਰਿ ਕਉ ਸਗਲੀ ਧਰਤੀ ਹਕੀ ਜਾਈ ।
evadd karee vithaar kau sagalee dharatee hakee jaaee |

اینا وتھار (=پسارا) کراں کِ ساری دھرتی ہکی ہوئی تری چلے۔

ਤੋਲੀ ਧਰਤਿ ਅਕਾਸਿ ਦੁਇ ਪਿਛੇ ਛਾਬੇ ਟੰਕੁ ਚੜਾਈ ।
tolee dharat akaas due pichhe chhaabe ttank charraaee |

(تکڑ وچّ) دھرت اکاش دوویں (دھرکے) پچھلے چھابے وچ (ٹنک=) وٹا پاکے تول لواں۔

ਇਹਿ ਬਲੁ ਰਖਾ ਆਪਿ ਵਿਚਿ ਜਿਸੁ ਆਖਾ ਤਿਸੁ ਪਾਸਿ ਕਰਾਈ ।
eihi bal rakhaa aap vich jis aakhaa tis paas karaaee |

اناں بل آپنے وچ رکھاں، جس نوں آکھاں اس کولوں بی (جو چاہاں) کروا لواں،

ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਬਿਨੁ ਬਾਦਰਿ ਛਾਈ ।੪੩।
sat naam bin baadar chhaaee |43|

(پھیر بی) ستنام توں بنا (اہ سبھ کچھ) بدل دی چھاں ہے۔

ਬਾਬੇ ਕੀਤੀ ਸਿਧਿ ਗੋਸਟਿ ਸਬਦਿ ਸਾਂਤਿ ਸਿਧਾਂ ਵਿਚਿ ਆਈ ।
baabe keetee sidh gosatt sabad saant sidhaan vich aaee |

(جد) بابے نے سدھاں نال چرچا کیتی، (بابے دے) شبد نال سدھاں وکھے شانتِ ورت گئی۔

ਜਿਣਿ ਮੇਲਾ ਸਿਵਰਾਤਿ ਦਾ ਖਟ ਦਰਸਨਿ ਆਦੇਸਿ ਕਰਾਈ ।
jin melaa sivaraat daa khatt darasan aades karaaee |

شورات دا (سارا) میلا (گرو جی نے) جتّ لیتا، کھٹ درشناں نے نمسکار کیتی۔

ਸਿਧਿ ਬੋਲਨਿ ਸੁਭਿ ਬਚਨਿ ਧਨੁ ਨਾਨਕ ਤੇਰੀ ਵਡੀ ਕਮਾਈ ।
sidh bolan subh bachan dhan naanak teree vaddee kamaaee |

(اتے سارے سدھّ (ایہ) شبھ بچن آکھن لگے “دھنّ ہو نانک جی! آپ دی (کمائی=) مہنت وڈی ہے۔

ਵਡਾ ਪੁਰਖੁ ਪਰਗਟਿਆ ਕਲਿਜੁਗਿ ਅੰਦਰਿ ਜੋਤਿ ਜਗਾਈ ।
vaddaa purakh paragattiaa kalijug andar jot jagaaee |

(توں) وڈا پرکھ کلجگ وچ زاہر ہویا ہیں، (سارے ستنام دی) جوت جگا دتی ہے۔ “

ਮੇਲਿਓ ਬਾਬਾ ਉਠਿਆ ਮੁਲਤਾਨੇ ਦੀ ਜਾਰਤਿ ਜਾਈ ।
melio baabaa utthiaa mulataane dee jaarat jaaee |

(اچل دے) میلے (دی دگ بجی کر کے ہن) گرو بابا جی اٹھ کے ملتان دی یاترا نوں چلے۔

ਅਗੋਂ ਪੀਰ ਮੁਲਤਾਨ ਦੇ ਦੁਧਿ ਕਟੋਰਾ ਭਰਿ ਲੈ ਆਈ ।
agon peer mulataan de dudh kattoraa bhar lai aaee |

اگوں ملتان دے پیر وچ ددھّ دا چھنا (نکا نک) بھرکے لے آئے۔

ਬਾਬੇ ਕਢਿ ਕਰਿ ਬਗਲ ਤੇ ਚੰਬੇਲੀ ਦੁਿਧ ਵਿਚਿ ਮਿਲਾਈ ।
baabe kadt kar bagal te chanbelee duidh vich milaaee |

بابے نے بغلوں کڈھکے اک چمبیلی (دا پھلّ) ددھّ پر رکھّ دتا۔

ਜਿਉ ਸਾਗਰਿ ਵਿਚਿ ਗੰਗ ਸਮਾਈ ।੪੪।
jiau saagar vich gang samaaee |44|

جکر سمندر وچ گنگا سماؤندی ہے۔

ਜਾਰਤਿ ਕਰਿ ਮੁਲਤਾਨ ਦੀ ਫਿਰਿ ਕਰਤਾਰਿਪੁਰੇ ਨੋ ਆਇਆ ।
jaarat kar mulataan dee fir karataaripure no aaeaa |

ملتان دی جاترا (وچ دگ بجی) کر کے پھر کرتار پر نوں (بابا) آیا۔

ਚੜ੍ਹੇ ਸਵਾਈ ਦਿਹਿ ਦਿਹੀ ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ।
charrhe savaaee dihi dihee kalijug naanak naam dhiaaeaa |

دنوں دن کلا سوائی ہون لگی، کلجگ (وچ گرو) نانک نے لوکاں تھوں نام دا جاپ کرایا۔

ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਹੋਰੁ ਮੰਗਣਾ ਸਿਰਿ ਦੁਖਾਂ ਦੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ।
vin naavai hor manganaa sir dukhaan de dukh sabaaeaa |

(اس لئی کِ) نام توں باجھ ہور سبھناں (پدارتھاں) دے منگن وکھے بھاری کشٹ تے وپدا ہن۔

ਮਾਰਿਆ ਸਿਕਾ ਜਗਤਿ ਵਿਚਿ ਨਾਨਕ ਨਿਰਮਲ ਪੰਥੁ ਚਲਾਇਆ ।
maariaa sikaa jagat vich naanak niramal panth chalaaeaa |

(سارے) جگت وکھے (ہکم دا) سکا ماریا اتے (بابے) نانک نے (ہؤمے روپی) میل توں رہت پنتھ توریا۔

ਥਾਪਿਆ ਲਹਿਣਾ ਜੀਂਵਦੇ ਗੁਰਿਆਈ ਸਿਰਿ ਛਤ੍ਰੁ ਫਿਰਾਇਆ ।
thaapiaa lahinaa jeenvade guriaaee sir chhatru firaaeaa |

آپنے جیؤندے جی لہنے نوں گدی پر بیٹھاکے گریائی دا چھتر سر پر پھرایا۔

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇ ਕੈ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕਿ ਰੂਪੁ ਵਟਾਇਆ ।
jotee jot milaae kai satigur naanak roop vattaaeaa |

(آپنی) جوتِ (اسدے) جوتِ وکھے ملاکے ستگورو نانک نے (مانوں دوجا) روپ بدل دتا۔

ਲਖਿ ਨ ਕੋਈ ਸਕਈ ਆਚਰਜੇ ਆਚਰਜੁ ਦਿਖਾਇਆ ।
lakh na koee sakee aacharaje aacharaj dikhaaeaa |

(اس بھیت نوں) کوئی جان نہیں سکیا، کیوں جو اچرج وچ اچرج دکھا دتا۔

ਕਾਇਆ ਪਲਟਿ ਸਰੂਪੁ ਬਣਾਇਆ ।੪੫।
kaaeaa palatt saroop banaaeaa |45|

کِ سریر نوں پلٹکے (گرو انگد دا) سروپ (آپنے ورگا) بنا دتا۔

ਸੋ ਟਿਕਾ ਸੋ ਛਤ੍ਰੁ ਸਿਰਿ ਸੋਈ ਸਚਾ ਤਖਤੁ ਟਿਕਾਈ ।
so ttikaa so chhatru sir soee sachaa takhat ttikaaee |

اہو تلک، اوہو چھتر سر پر، اہو سچے سنگھاسن پر براجمانی؛

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਹੰਦੀ ਮੁਹਰਿ ਹਥਿ ਗੁਰ ਅੰਗਦਿ ਦੀ ਦੋਹੀ ਫਿਰਾਈ ।
gur naanak handee muhar hath gur angad dee dohee firaaee |

(اوہو) گر نانک دے ہتھ دی چھاپ (ارتھات شکتی ملی ار) گرو انگد جی دی دوہی پھر گئی (کِ اگے نوں اہ گرو ہوئے)۔

ਦਿਤਾ ਛੋੜਿ ਕਰਤਾਰਪੁਰੁ ਬੈਠਿ ਖਡੂਰੇ ਜੋਤਿ ਜਗਾਈ ।
ditaa chhorr karataarapur baitth khaddoore jot jagaaee |

(ہن سری گرو انگد جی نے) کرتار پر نوں چھڈّ دتا تے کھڈور (نامے گرام وکھے) آپنی روشنی کیتی۔

ਜੰਮੇ ਪੂਰਬਿ ਬੀਜਿਆ ਵਿਚਿ ਵਿਚਿ ਹੋਰੁ ਕੂੜੀ ਚਤੁਰਾਈ ।
jame poorab beejiaa vich vich hor koorree chaturaaee |

پورب دا (جو بیج) بیجیا ہے، (اوہو) ملدا ہے، ہور وچ وچ دیاں چترائیاں جھوٹھیاں ہن (بھاو داسو تے داتو پتر بیٹھے رہے تے سری امرداس جی نے ٹہلوں مہل پا لیتا)۔

ਲਹਣੇ ਪਾਈ ਨਾਨਕੋ ਦੇਣੀ ਅਮਰਦਾਸਿ ਘਰਿ ਆਈ ।
lahane paaee naanako denee amaradaas ghar aaee |

لہنے نے تاں گرو نانک جی توں (گدی) پائی، (ہن انھاں نوں گرو) امر داس جی دے گھر دینی آئی (بھاو سری گرو انگد جی نے سری گرو امر داس جی نوں اوہی گریائی دی گدی بخش دتی)۔

ਗੁਰੁ ਬੈਠਾ ਅਮਰੁ ਸਰੂਪ ਹੋਇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਈ ਦਾਦਿ ਇਲਾਹੀ ।
gur baitthaa amar saroop hoe guramukh paaee daad ilaahee |

امر سروپ ہوکے گرو (امر داس جی گدی پر) بیٹھے گرو (انگد جی دے) دوارا ایشوریی دات ملی۔

ਫੇਰਿ ਵਸਾਇਆ ਗੋਇੰਦਵਾਲੁ ਅਚਰਜੁ ਖੇਲੁ ਨ ਲਖਿਆ ਜਾਈ ।
fer vasaaeaa goeindavaal acharaj khel na lakhiaa jaaee |

(انھاں نے) گوندوال پھیر (آ کر) وسایا، وڈا اچرج کھیل کیتا جو سمجھیا نہیں جاندا۔

ਦਾਤਿ ਜੋਤਿ ਖਸਮੈ ਵਡਿਆਈ ।੪੬।
daat jot khasamai vaddiaaee |46|

دات تے جوتِ سبھ واہگرو دی وڈیائی ہے (جس نوں دیوے اس نوں ملدی ہے)۔

ਦਿਚੈ ਪੂਰਬਿ ਦੇਵਣਾ ਜਿਸ ਦੀ ਵਸਤੁ ਤਿਸੈ ਘਰਿ ਆਵੈ ।
dichai poorab devanaa jis dee vasat tisai ghar aavai |

(جس دا) دینا پہلوں دا ہی ہووے تے جس دے گھر دی چیز ہووے اس دے گھر ہی آؤندی ہے۔

ਬੈਠਾ ਸੋਢੀ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਰਾਮਦਾਸੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਹਾਵੈ ।
baitthaa sodtee paatisaahu raamadaas satiguroo kahaavai |

(ہن) سوڈھی پاتشاہ ہو کے (گدی پر) بیٹھے تے رامداس ستگورو (پرسدھّ) کہائے۔

ਪੂਰਨੁ ਤਾਲੁ ਖਟਾਇਆ ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰਿ ਵਿਚਿ ਜੋਤਿ ਜਗਾਵੈ ।
pooran taal khattaaeaa amritasar vich jot jagaavai |

امرتسر وکھے (سدھا سروور نامے) تلاؤ نوں کھٹا کے پورن کیتا ار جوت دا پرکاش کیتا۔

ਉਲਟਾ ਖੇਲੁ ਖਸਮ ਦਾ ਉਲਟੀ ਗੰਗ ਸਮੁੰਦ੍ਰਿ ਸਮਾਵੈ ।
aulattaa khel khasam daa ulattee gang samundr samaavai |

خسم دا کوتک الٹا ہے (ہور ندیاں پچھم نوں جاکے ارب ساغر وکھے جاندیاں ہن) پر گنگا (ندی اتروں ہوکے پورب ول انھاں توں) الٹی جاکے بنگالے) سمندر وکھے ملدی ہے۔

ਦਿਤਾ ਲਈਯੇ ਆਪਣਾ ਅਣਿਦਿਤਾ ਕਛੁ ਹਥਿ ਨ ਆਵੈ ।
ditaa leeye aapanaa aniditaa kachh hath na aavai |

آپنا دتا لئیدا ہے، بناں دتے کجھ ہتھ نہیں آؤندا۔

ਫਿਰਿ ਆਈ ਘਰਿ ਅਰਜਣੇ ਪੁਤੁ ਸੰਸਾਰੀ ਗੁਰੂ ਕਹਾਵੈ ।
fir aaee ghar arajane put sansaaree guroo kahaavai |

پھیر گرو ارجن دیو دے گھر (گریائی) آئی، سنساری پتر (=بندی بیٹا) گرو کہایا!

ਜਾਣਿ ਨ ਦੇਸਾਂ ਸੋਢੀਓਂ ਹੋਰਸਿ ਅਜਰੁ ਨ ਜਰਿਆ ਜਾਵੈ ।
jaan na desaan sodteeon horas ajar na jariaa jaavai |

(ماتا بھانی جی نے پتر نوں بچن کیتا: ہے پتر! ہن) سوڈھیؤں گدی میں نہیں جان دیوانگی اہ وڈی اجر (چیز ہے اس دا) جرنا، ہوردے نہیں ہوؤ۔

ਘਰ ਹੀ ਕੀ ਵਥੁ ਘਰੇ ਰਹਾਵੈ ।੪੭।
ghar hee kee vath ghare rahaavai |47|

گھر دی چیز گھرے ہی رہو۔

ਪੰਜਿ ਪਿਆਲੇ ਪੰਜਿ ਪੀਰ ਛਠਮੁ ਪੀਰੁ ਬੈਠਾ ਗੁਰੁ ਭਾਰੀ ।
panj piaale panj peer chhattham peer baitthaa gur bhaaree |

پنج پیر (گرو نانک، گرو انگد، گرو امرداس، گرو رامداس، گرو ارجن جی نے تاں) پنج پیالے (ست، سنتوکھ، دیا، دھرم، دھیرج دے پیتے، بھاو ستوگن دا بڑا ابھیاس کیتا) چھیواں پیر (گرو ہرگوبند) بھاری گرو ہوکے (گدی تے) بیٹھا (بھاو انھاں نے دیغ تیغ دیاں دو تلواراں نال پہ

ਅਰਜਨੁ ਕਾਇਆ ਪਲਟਿ ਕੈ ਮੂਰਤਿ ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਸਵਾਰੀ ।
arajan kaaeaa palatt kai moorat harigobind savaaree |

گرو ارجن جی نے ہی آپنی کایاں پلٹکے ہرگوبند دی مورتی بنائی۔

ਚਲੀ ਪੀੜੀ ਸੋਢੀਆ ਰੂਪੁ ਦਿਖਾਵਣਿ ਵਾਰੋ ਵਾਰੀ ।
chalee peerree sodteea roop dikhaavan vaaro vaaree |

(ہن) سوڈھیاں دی پیہڑی (اگوں) تور پئی، وارو واری (گرو) روپ دسنگے۔

ਦਲਿ ਭੰਜਨ ਗੁਰੁ ਸੂਰਮਾ ਵਡ ਜੋਧਾ ਬਹੁ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ।
dal bhanjan gur sooramaa vadd jodhaa bahu praupakaaree |

اہ بیر گرو (ملیچھاں دے) دلاں دا توڑنہار وڈا جودھا تے وڈا پرؤپکاری اٹھیا۔

ਪੁਛਨਿ ਸਿਖ ਅਰਦਾਸਿ ਕਰਿ ਛਿਅ ਮਹਲਾਂ ਤਕਿ ਦਰਸੁ ਨਿਹਾਰੀ ।
puchhan sikh aradaas kar chhia mahalaan tak daras nihaaree |

(ہن) سکھ ارداس کر کے پچھن لگے (ہے دین دیال!) چھی مہلاں تیک تاں درشن ہوئے ہن (اگوں کنے کُ ہونگے؟)

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਤਿਗੁਰੂ ਬੋਲੇ ਮੁਖ ਤੇ ਸੁਣਹੁ ਸੰਸਾਰੀ ।
agam agochar satiguroo bole mukh te sunahu sansaaree |

اگم اگوچر (ارتھات من بانی توں پرے) ستگورو جی نے (انگم واک) مکھ توں بولے “سنو ہے سنساری لوکو!

ਕਲਿਜੁਗੁ ਪੀੜੀ ਸੋਢੀਆਂ ਨਿਹਚਲ ਨੀਂਵ ਉਸਾਰਿ ਖਲਾਰੀ ।
kalijug peerree sodteean nihachal neenv usaar khalaaree |

کجلگ وکھے سوڈھیاں دی پیڑھی دی نیو اٹلّ اسار کے کھڑی کیتی گئی ہے۔

ਜੁਗਿ ਜੁਗਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਧਰੇ ਅਵਤਾਰੀ ।੪੮।
jug jug satigur dhare avataaree |48|

پرنتو ہور اوتار 'جگ جگ' (دو دونی چار یا 2+2=4) ستگورو دھارن کرنگے۔ “

ਸਤਿਜੁਗਿ ਸਤਿਗੁਰ ਵਾਸਦੇਵ ਵਵਾ ਵਿਸਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵੈ ।
satijug satigur vaasadev vavaa visanaa naam japaavai |

واہگرو سبد دا انوی چارے جگاں نال کیتا جاندا ہے:-ستجگ وکھے ستگر نانک جی واسدیو دا اوتار ہوئے، اتھوں ووا لیتا، وشنوں دا نام (لوک) جپن لگے۔

ਦੁਆਪਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਹਰੀਕ੍ਰਿਸਨ ਹਾਹਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵੈ ।
duaapar satigur hareekrisan haahaa har har naam japaavai |

(پھیر) دواپر (وکھے) ستگورو (نانک جی) ہری (ارتھات) کرشن (دا روپ) ہوئے، ہاہا (اکھر لیتا) ہرِ ہرِ دا نام جپن لگے۔

ਤ੍ਰੇਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਰਾਮ ਜੀ ਰਾਰਾ ਰਾਮ ਜਪੇ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ।
trete satigur raam jee raaraa raam jape sukh paavai |

تریتے (یگ وکھے) ستگورو (نانک جی) رام جی (دا روپ دھاریا اتھوں) رارا (لیتا) رام رام (لوکیں) اچارکے سکھ پاؤن لگے۔

ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦ ਗਗਾ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਮੁ ਅਲਾਵੈ ।
kalijug naanak gur govind gagaa gobind naam alaavai |

کلیگ (وکھے) گرو نانک گوبند (روپ ہوئے، لوک) گوبند (گوبند) جپن لگے، (اتھوں) گگا (لیتا) ہے۔

ਚਾਰੇ ਜਾਗੇ ਚਹੁ ਜੁਗੀ ਪੰਚਾਇਣ ਵਿਚਿ ਜਾਇ ਸਮਾਵੈ ।
chaare jaage chahu jugee panchaaein vich jaae samaavai |

چہں جگاں دے چارے (اپر کتھے جاگے=) اوتار واہگرو وچ جا سماؤندے ہن۔

ਚਾਰੋ ਅਛਰ ਇਕੁ ਕਰਿ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜਪੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਜਪਾਵੈ ।
chaaro achhar ik kar vaahiguroo jap mantru japaavai |

(گلّ کی) چارے اکھر کٹھے کرکے، واہگرو (پنجواں) جپ منتر (سنگت نوں گرو جی نے) جپایا۔

ਜਹਾ ਤੇ ਉਪਜਿਆ ਫਿਰਿ ਤਹਾ ਸਮਾਵੈ ।੪੯।੧। ਇਕੁ ।
jahaa te upajiaa fir tahaa samaavai |49|1| ik |

(منتر ایشور دے نام تھوں) جتھوں اپجیا ہے پھر اسے وکھے لین ہو جاندا ہے۔ (دھونی اہ کِ پھیر سنسار دی پراپت نہیں رہیگی پرمپددی پراپت ہو جاویگی۔ ارتھات نام نامی توں ہویا ہے تے نامی وچ ہی لے جاندا ہے)☬ایؤں بی ارتھ لاؤن دا جتن ہندا ہے: ستجگ وچ واسدیو ستگر سے