واراں بھائی گورداس جی

انگ - 37


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧
paurree 1

ਇਕੁ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਕਰਿ ਓਅੰਕਾਰਿ ਅਕਾਰੁ ਬਣਾਇਆ ।
eik kavaau pasaau kar oankaar akaar banaaeaa |

اکال پرکھ نے اک وار تھوں پسارا کر کے 'اکار' (سروپ) ساجیا ہے۔

ਅੰਬਰਿ ਧਰਤਿ ਵਿਛੋੜਿ ਕੈ ਵਿਣੁ ਥੰਮਾਂ ਆਗਾਸੁ ਰਹਾਇਆ ।
anbar dharat vichhorr kai vin thamaan aagaas rahaaeaa |

اکاش وچ دھرتی نوں چھڈکے، تھماں تو. بناں اکاش وچ اس نوں رکھیا۔

ਜਲ ਵਿਚਿ ਧਰਤੀ ਰਖੀਅਨਿ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰਿ ਨੀਰੁ ਧਰਾਇਆ ।
jal vich dharatee rakheean dharatee andar neer dharaaeaa |

(دوجا اچرج کوتک اہ ہے کِ پانی وکھے دھرتی رکھی ہے۔ (اجہا کِ تنّ ہسے پانی ار اکّ ہسا دھرتی دے گبھے بھی پانی ہے۔ (انیک جھیلاں دریا دھرتی وچ ہن)۔

ਕਾਠੈ ਅੰਦਰਿ ਅਗਿ ਧਰਿ ਅਗੀ ਹੋਂਦੀ ਸੁਫਲੁ ਫਲਾਇਆ ।
kaatthai andar ag dhar agee hondee sufal falaaeaa |

لکڑی دے اندر اگّ رکھی ہے، پھر اگّ دے ہندیاں بی برچھاں نوں چنگے پھلاں نال پھلایا ہے۔ (جے گرمی نا ہووے تد برچھّ مول تے پھل نہیں دے سکدے)۔

ਪਉਣ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੋ ਤਿੰਨੇ ਵੈਰੀ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਇਆ ।
paun paanee baisantaro tine vairee mel milaaeaa |

پؤن (وادی) پانی (سرد) بیسنتر (گرمی (دا اتھوا) تنے (تتاں دا جو بھاویں) آپو وچ ویری ہن (پرنتو ایشور نوں متراں واننوں) میل ملایا ہے۔ (جس توں سرشٹی رچی ہے)۔

ਰਾਜਸ ਸਾਤਕ ਤਾਮਸੋ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸੁ ਉਪਾਇਆ ।
raajas saatak taamaso brahamaa bisan mahes upaaeaa |

(کی آپ کزیا کردا ہے؟ نہیں) (تنّ گن) رجو ستو تمو نوں برہما بشن مہیش (تنّ تاکتاں نوں اتپتی پالن سنگھار لئی) رچ دتا ہے) “دیُ بیٹھا ویکھے آپ جیؤں ۔۔” آپ اکال پرکھ اکری ار ابناشی ہوکے تماشا دیکھ رہا ہے)۔

ਚੋਜ ਵਿਡਾਣੁ ਚਲਿਤੁ ਵਰਤਾਇਆ ।੧।
choj viddaan chalit varataaeaa |1|

اچرج کوتک دا چلتر ورتایا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨
paurree 2

ਸਿਵ ਸਕਤੀ ਦਾ ਰੂਪ ਕਰਿ ਸੂਰਜੁ ਚੰਦੁ ਚਰਾਗੁ ਬਲਾਇਆ ।
siv sakatee daa roop kar sooraj chand charaag balaaeaa |

(سنسار نوں) چیتن ستا، پرکرتی تے پرکرتی دیاں تاکتاں توں سروپ دیکے (اس دے نرباہ لئی) سورج چند دیوے بالے۔

ਰਾਤੀ ਤਾਰੇ ਚਮਕਦੇ ਘਰਿ ਘਰਿ ਦੀਪਕ ਜੋਤਿ ਜਗਾਇਆ ।
raatee taare chamakade ghar ghar deepak jot jagaaeaa |

رات نوں تارے بھی چمکدے ہن ار گھرو گھری دیپکاں دی جوت بھی جگائی جادی ہے۔ (کِ گھراں دے اندر بھی چانن ہووے)۔

ਸੂਰਜੁ ਏਕੰਕਾਰੁ ਦਿਹਿ ਤਾਰੇ ਦੀਪਕ ਰੂਪੁ ਲੁਕਾਇਆ ।
sooraj ekankaar dihi taare deepak roop lukaaeaa |

جد سورج ایکنکار (اک اکار) دا روپ دنے چڑھدا ہے (تاں لکھاں) تارے تے دیپکاں دے روپ لک جاندے ہن (سارے سورج وکھے پرکاش سمائ جاندے ہن) (اہ سورج کون ہے؟) (پرماتما روپ سورج ہے)۔

ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਕਵਾਉ ਵਿਚਿ ਤੋਲਿ ਅਤੋਲੁ ਨ ਤੋਲਿ ਤੁਲਾਇਆ ।
lakh dareeaau kavaau vich tol atol na tol tulaaeaa |

لکھاں دریاؤ (برہمادک دیوتے) اس دے کواؤ (سریر اتھوا واک) وکھے ہن، تول توں اتول ہے، من بانی تھوں پرے ہے، اسے لئی تول نہیں تولیا جاندا (کجھ وچار نہیں ہو سکدی)۔

ਓਅੰਕਾਰੁ ਅਕਾਰੁ ਜਿਸਿ ਪਰਵਦਗਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ਅਲਾਇਆ ।
oankaar akaar jis paravadagaar apaar alaaeaa |

اوئنکار ہی جس دا اکار سروپ ہے، (اہو اوئنکار اپنا سروپ یا نام) اس نے آپ کہا ہے (کِ میں ੴ سروپ ہاں) (پھیر پرماتما کیسا ہے؟) پالنیہارا اتے اپار ہے۔

ਅਬਗਤਿ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਗਮ ਹੈ ਅਕਥ ਕਥਾ ਨਹਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ।
abagat gat at agam hai akath kathaa neh alakh lakhaaeaa |

(جنھاں دی) گتی نہیں پائی جا سکدی (انھاں تھوں بی) 'اگمّ' ہے (کیوں جو اس دی) کتھا اکتھّ ہے، کسے نے الکھ نوں نہیں لکھایا۔

ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਆਖਣੁ ਆਖਿ ਸੁਣਾਇਆ ।੨।
sun sun aakhan aakh sunaaeaa |2|

(سارے وکتا تیرے میرے پاسوں) سن سن کے اکھاناں نں آکھ کے سناؤندے ہن (دیکھ کر پرماتماں دا ورنن کسے نہیں کیتا ہے)۔

ਪਉੜੀ ੩
paurree 3

ਖਾਣੀ ਬਾਣੀ ਚਾਰਿ ਜੁਗ ਜਲ ਥਲ ਤਰੁਵਰੁ ਪਰਬਤ ਸਾਜੇ ।
khaanee baanee chaar jug jal thal taruvar parabat saaje |

چار کھانیاں(انڈجادک) چار بانیاں (پرا پسنتیادک) چار چگ (ست جگادک) جل دھل برچھّ پہاڑ (جیو جنتاں دے رہن دے تھاؤں ایشور نے) رد دتے۔

ਤਿੰਨ ਲੋਅ ਚਉਦਹ ਭਵਣ ਕਰਿ ਇਕੀਹ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਨਿਵਾਜੇ ।
tin loa chaudah bhavan kar ikeeh brahamandd nivaaje |

تنے لوک، چؤدہ برہمنڈ کرکے، پھیر اکی پورے کیتے (ارتھات تناں لوکاں وکھے ست ست برہمنڈ رچے اتھوا 'اکیہ' اک ایشور نے رچے)۔

ਚਾਰੇ ਕੁੰਡਾ ਦੀਪ ਸਤ ਨਉ ਖੰਡ ਦਹ ਦਿਸਿ ਵਜਣਿ ਵਾਜੇ ।
chaare kunddaa deep sat nau khandd dah dis vajan vaaje |

چار کنٹاں، ست دیپ، نؤکھنڈ، دس دشا وکھے واجے وج رہے ہن (جیو بول رہے ہن)۔

ਇਕਸ ਇਕਸ ਖਾਣਿ ਵਿਚਿ ਇਕੀਹ ਇਕੀਹ ਲਖ ਉਪਾਜੇ ।
eikas ikas khaan vich ikeeh ikeeh lakh upaaje |

اک اک (اڈجادِ) کھانی وچ اکی لکھّ جوناں رچیاں۔

ਇਕਤ ਇਕਤ ਜੂਨਿ ਵਿਚਿ ਜੀਅ ਜੰਤੁ ਅਣਗਣਤ ਬਿਰਾਜੇ ।
eikat ikat joon vich jeea jant anaganat biraaje |

پرتییک جونی وکھے جیو، جنت، (ستھول سوخم) بیشمار رچ دتے۔

ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪ ਕਰਿ ਰੰਗ ਬਿਰੰਗ ਤਰੰਗ ਅਗਾਜੇ ।
roop anoop saroop kar rang birang tarang agaaje |

بھنّ بھنّ روپ سوہنے روپ والے کیتے، رنگاں رنگاں دے (جلاں) دے ترنگ (بھاو نہر نالے سمندر 'اگاجے')۔ پرگٹ کیتے۔

ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਘਰੁ ਨਉ ਦਰਵਾਜੇ ।੩।
paun paanee ghar nau daravaaje |3|

پؤن پانی (آدِ پنج تتاں تھوں) گھر سریر بناکے) نؤں (گولکاں دے) دروازے رچے۔

ਪਉੜੀ ੪
paurree 4

ਕਾਲਾ ਧਉਲਾ ਰਤੜਾ ਨੀਲਾ ਪੀਲਾ ਹਰਿਆ ਸਾਜੇ ।
kaalaa dhaulaa ratarraa neelaa peelaa hariaa saaje |

کالا، چٹا، لال، نیلا، پیلا، ہریا (آدک رنگ) بنائے۔

ਰਸੁ ਕਸੁ ਕਰਿ ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਦੁ ਜੀਭਹੁੰ ਜਾਪ ਨ ਖਾਜ ਅਖਾਜੇ ।
ras kas kar visamaad saad jeebhahun jaap na khaaj akhaaje |

مٹھے کھٹے 'رس' اچرج سواداں والے کیتے، پرنتو جیبھ تھوں ('کھاج اکھاج') کھان نا کھان والے بن جاندے ہن۔

ਮਿਠਾ ਕਉੜਾ ਖਟੁ ਤੁਰਸੁ ਫਿਕਾ ਸਾਉ ਸਲੂਣਾ ਛਾਜੇ ।
mitthaa kaurraa khatt turas fikaa saau saloonaa chhaaje |

مٹھا، کوڑا کھٹا، ترش (ارتھات کھٹ مٹھا) فکا اتے سلونا سواد (جیبھ تھانی') جاپیدا ہے۔

ਗੰਧ ਸੁਗੰਧਿ ਅਵੇਸੁ ਕਰਿ ਚੋਆ ਚੰਦਨੁ ਕੇਸਰੁ ਕਾਜੇ ।
gandh sugandh aves kar choaa chandan kesar kaaje |

(کئی گندھیاں سگندھیاں دے ملاپ کر کے چوآ چندن ار کیسر کیتے (اتھوا کمّ لائک بنائے)

ਮੇਦੁ ਕਥੂਰੀ ਪਾਨ ਫੁਲੁ ਅੰਬਰੁ ਚੂਰ ਕਪੂਰ ਅੰਦਾਜੇ ।
med kathooree paan ful anbar choor kapoor andaaje |

مشک بلائی، کستوری، پان پھل، امبچور، کپور دے (انداز) وزن کیتے۔

ਰਾਗ ਨਾਦ ਸੰਬਾਦ ਬਹੁ ਚਉਦਹ ਵਿਦਿਆ ਅਨਹਦ ਗਾਜੇ ।
raag naad sanbaad bahu chaudah vidiaa anahad gaaje |

راگ ناداں دے (سمباد) پھیلاؤ ار چؤداں ودیا ار (اناہد غازے) اناہد واجے (وجائے)۔

ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਕਰੋੜ ਜਹਾਜੇ ।੪।
lakh dareeaau karorr jahaaje |4|

لکھاں دریاؤ (سمندر) رچکے کروڑاں جہاز رچے (کِ انھاں دوارے لوک آپنے نرباہ کیتا کرن)۔

ਪਉੜੀ ੫
paurree 5

ਸਤ ਸਮੁੰਦ ਅਥਾਹ ਕਰਿ ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ।
sat samund athaah kar ratan padaarath bhare bhanddaaraa |

ست سمندر اتھاہ (جنھاں دا تھاہ نہیں آوے)، (ایشور نے) رچکے رتناں دے بھنڈار بھر دتے۔

ਮਹੀਅਲ ਖੇਤੀ ਅਉਖਧੀ ਛਾਦਨ ਭੋਜਨ ਬਹੁ ਬਿਸਥਾਰਾ ।
maheeal khetee aaukhadhee chhaadan bhojan bahu bisathaaraa |

دھرتی رچکے کھیتی ار اؤدھیاں نال (ال) پورن کر دتی، (انھاں تھوں) کپڑے آدک بھوجناں دے وڈے وستھار نکلدے ہن۔

ਤਰੁਵਰ ਛਾਇਆ ਫੁਲ ਫਲ ਸਾਖਾ ਪਤ ਮੂਲ ਬਹੁ ਭਾਰਾ ।
taruvar chhaaeaa ful fal saakhaa pat mool bahu bhaaraa |

برچھاں توں چھایا آدِ پھل پھل ٹاہنیاں پتراں دے وڈے بھار لگے ہن۔

ਪਰਬਤ ਅੰਦਰਿ ਅਸਟ ਧਾਤੁ ਲਾਲੁ ਜਵਾਹਰੁ ਪਾਰਸਿ ਪਾਰਾ ।
parabat andar asatt dhaat laal javaahar paaras paaraa |

پربتاں وکھے (لوہا آدک) اشٹ تھاتاں (رچیاں)، لال زاہر ار پارس 'پارا' (ٹکڑے جاں گیٹیاں) رچیاں، (جاں پارس روپ پارا جو دکھ دور کردا ہے)،

ਚਉਰਾਸੀਹ ਲਖ ਜੋਨਿ ਵਿਚਿ ਮਿਲਿ ਮਿਲਿ ਵਿਛੁੜੇ ਵਡ ਪਰਵਾਰਾ ।
chauraaseeh lakh jon vich mil mil vichhurre vadd paravaaraa |

چؤراسی لکھ جونیاں رچیاں (انھاں) وکھے مل مل کے وڈے پروار وچھڑ جاندے ہن (جکر جل دے ویگ نال دریاؤ وکھے گھاہ بوٹے کٹھے ہوکے ہور تیبر پرواہ نال نکھڑ جاندے ہن، تہا ہی پراربدھ دے ویگ نال سنسار سمندر وکھے جیو ملدے ار وچھڑدے ہن)۔

ਜੰਮਣੁ ਜੀਵਣੁ ਮਰਣ ਵਿਚਿ ਭਵਜਲ ਪੂਰ ਭਰਾਇ ਹਜਾਰਾ ।
jaman jeevan maran vich bhavajal poor bharaae hajaaraa |

جمن، جیون ار مرن وکھے سنسار وچ ہزاراں ہی پور بھریدے ہن، (بھاو ہزاراں ہی جمدے، جینودے ار مردے رہندے ہن)

ਮਾਣਸ ਦੇਹੀ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ।੫।
maanas dehee paar utaaraa |5|

مانس دیہی وکھے (چوراسی لکھ جوناں تھوں) پار اتارا ہندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੬
paurree 6

ਮਾਣਸ ਜਨਮ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਛਿਣ ਭੰਗਰੁ ਛਲ ਦੇਹੀ ਛਾਰਾ ।
maanas janam dulanbh hai chhin bhangar chhal dehee chhaaraa |

منکھ جنم درلبھّ (پدارتھ) ہے، (پر) کھن بھنگر اتے چھل روپ مٹی دی دیہ ہے۔

ਪਾਣੀ ਦਾ ਕਰਿ ਪੁਤਲਾ ਉਡੈ ਨ ਪਉਣੁ ਖੁਲੇ ਨਉਂ ਦੁਆਰਾ ।
paanee daa kar putalaa uddai na paun khule naun duaaraa |

(پتا دے بیرج ار ماتا دے رکت روپ) پانی دا پتلا ہے، نوں گولکاں دے دروازے کھلے ہن (پر) سواساں دی پون اڈدی نہیں (ایشور دی شکتی نال ٹکی رہندی ہے)۔

ਅਗਨਿ ਕੁੰਡ ਵਿਚਿ ਰਖੀਅਨਿ ਨਰਕ ਘੋਰ ਮਹਿੰ ਉਦਰੁ ਮਝਾਰਾ ।
agan kundd vich rakheean narak ghor mahin udar majhaaraa |

(ماتا دے) ادر گھور نرک دے اگنی کنڈ وکھے (رب نے) رچھا کیتی ہے۔

ਕਰੈ ਉਰਧ ਤਪੁ ਗਰਭ ਵਿਚਿ ਚਸਾ ਨ ਵਿਸਰੈ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ।
karai uradh tap garabh vich chasaa na visarai sirajanahaaraa |

الٹا ہوکے (بالک) تپ کردا ار اک اکھّ دے پھور جنا بی کرتار نوں وساردا نہیں۔

ਦਸੀ ਮਹੀਨੀਂ ਜੰਮਿਆਂ ਸਿਮਰਣ ਕਰੀ ਕਰੇ ਨਿਸਤਾਰਾ ।
dasee maheeneen jamiaan simaran karee kare nisataaraa |

دساں مہینیاں پچھوں جمیاں ایشور نے (ادرو) خلاسی دتی سمرن کردے نوں۔

ਜੰਮਦੋ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿਆ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵੈ ਰਖਣਹਾਰਾ ।
jamado maaeaa mohiaa nadar na aavai rakhanahaaraa |

جمدے سار ہی مایا نے اجہا موہت کیتا (ماتا دے پیٹ وکھے) رکھنہارا واہگرو (ہن) نزر ہی نہیں آؤندا۔

ਸਾਹੋਂ ਵਿਛੁੜਿਆ ਵਣਜਾਰਾ ।੬।
saahon vichhurriaa vanajaaraa |6|

(اکال پرکھ آپنے) شاہ تھوں ونجارا (جیو) وچھڑ گیا۔

ਪਉੜੀ ੭
paurree 7

ਰੋਵੈ ਰਤਨੁ ਗਵਾਇ ਕੈ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਅਨੇਰੁ ਗੁਬਾਰਾ ।
rovai ratan gavaae kai maaeaa mohu aner gubaaraa |

مایا دے موہ روپی بھاری ہنیرے وکھے (ربّ) رتن نوں گواکے (بالک) روندا ہے۔ (آپنے رنچھک اکال پرکھ نوں بھالکے گھبرا وچ دکھی ہو رہا ہے)۔

ਓਹੁ ਰੋਵੈ ਦੁਖੁ ਆਪਣਾ ਹਸਿ ਹਸਿ ਗਾਵੈ ਸਭ ਪਰਵਾਰਾ ।
ohu rovai dukh aapanaa has has gaavai sabh paravaaraa |

سارا کٹمب ہس ہسکے (گیت) گاؤندا ہے۔ (پر) بالک آپنے اس دکھّ نں روندا ہے۔

ਸਭਨਾਂ ਮਨਿ ਵਾਧਾਈਆਂ ਰੁਣ ਝੁੰਝਨੜਾ ਰੁਣ ਝੁਣਕਾਰਾ ।
sabhanaan man vaadhaaeean run jhunjhanarraa run jhunakaaraa |

سبھناں دے من وکھے ودھائیاں ہن، انند منگلاچار ار رن جھنکار ہندا ہے (ناناں پرکاراں دے ڈھول وجدے ہن)۔

ਨਾਨਕੁ ਦਾਦਕੁ ਸੋਹਲੇ ਦੇਨਿ ਅਸੀਸਾਂ ਬਾਲੁ ਪਿਆਰਾ ।
naanak daadak sohale den aseesaan baal piaaraa |

نانکے ار دادکے 'سوہلے' (خشیاں) کر کے بالک نوں اسیساں اتے سر تے پیار دیندے ہن۔

ਚੁਖਹੁਂ ਬਿੰਦਕ ਬਿੰਦੁ ਕਰਿ ਬਿੰਦਹੁਂ ਕੀਤਾ ਪਰਬਤ ਭਾਰਾ ।
chukhahun bindak bind kar bindahun keetaa parabat bhaaraa |

رتاکُ جنی بیرج دی بوند تھوں ('بند') بدبدا بنایا ار بدبدے توں بھارا پربت کیتا، (کِ ایڈی دیہ رچ دتی)۔

ਸਤਿ ਸੰਤੋਖ ਦਇਆ ਧਰਮੁ ਅਰਥੁ ਸੁਗਰਥ ਵਿਸਾਰਿ ਵਿਸਾਰਾ ।
sat santokh deaa dharam arath sugarath visaar visaaraa |

(پر جیو نے) ستِ سنتوکھ دیا دھرم نوں وسار کے ('ارتھ سگرتھ') سریشٹ ارتھ نوں بی وسار دتا (کِ جنم دا کی پرمارتھ سی؟)

ਕਾਮ ਕਰੋਧੁ ਵਿਰੋਧੁ ਵਿਚਿ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਧਰੋਹ ਅਹੰਕਾਰਾ ।
kaam karodh virodh vich lobh mohu dharoh ahankaaraa |

کام، کرودھ، ورودھ، لوبھ، موہ ار دھروہ وکھے لگکے انہکاری ہویا ہے۔

ਮਹਾਂ ਜਾਲ ਫਾਥਾ ਵੇਚਾਰਾ ।੭।
mahaan jaal faathaa vechaaraa |7|

(مایا دے) مہاں جال وکھے وچارا پھس گیا ہے۔

ਪਉੜੀ ੮
paurree 8

ਹੋਇ ਸੁਚੇਤ ਅਚੇਤ ਇਵ ਅਖੀਂ ਹੋਂਦੀ ਅੰਨ੍ਹਾ ਹੋਆ ।
hoe suchet achet iv akheen hondee anhaa hoaa |

سمجھدار ہوکے 'اچیت' (بھولا بھالا ار) اکھاں دے ہندیاں سندیاں انھاں ہو رہا ہے۔

ਵੈਰੀ ਮਿਤੁ ਨ ਜਾਣਦਾ ਡਾਇਣੁ ਮਾਉ ਸੁਭਾਉ ਸਮੋਆ ।
vairee mit na jaanadaa ddaaein maau subhaau samoaa |

ویری تے متر دی کجھ سوجھ نہیں رکھدا، ڈائن اتے ماؤں دا سبھاؤ برابر جاندا ہے۔

ਬੋਲਾ ਕੰਨੀਂ ਹੋਂਵਦੀ ਜਸੁ ਅਪਜਸੁ ਮੋਹੁ ਧੋਹੁ ਨ ਸੋਆ ।
bolaa kaneen honvadee jas apajas mohu dhohu na soaa |

کناں دے ہندیاں بولا، جس اتے اپجس پریت اتے ویر دی کنسو نہیں (پرکھدا)۔

ਗੁੰਗਾ ਜੀਭੈ ਹੁੰਦੀਐ ਦੁਧੁ ਵਿਚਿ ਵਿਸੁ ਘੋਲਿ ਮੁਹਿ ਚੋਆ ।
gungaa jeebhai hundeeai dudh vich vis ghol muhi choaa |

جیبھ دے ہندیاں گنگا (کیوں جو) ددھّ وکھے وہُ گھولکے مونہ وچ (کوئی) چو دیوے (انگوں ناہ نہی. کردا)۔

ਵਿਹੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਮਸਰ ਪੀਐ ਮਰਨ ਜੀਵਨ ਆਸ ਤ੍ਰਾਸ ਨ ਢੋਆ ।
vihu amrit samasar peeai maran jeevan aas traas na dtoaa |

وہُ اتے امرت برابر کر کے پی جاندا ہے، جیون دی آس اتے مرن توں تراس دا ('ڈھوآ') ڈھنگ نہیں ہے۔

ਸਰਪੁ ਅਗਨਿ ਵਲਿ ਹਥੁ ਪਾਇ ਕਰੈ ਮਨੋਰਥ ਪਕੜਿ ਖਲੋਆ ।
sarap agan val hath paae karai manorath pakarr khaloaa |

سرپ اتے اگنی ول ہتھ پاؤن لئی منورتھ کر کے اٹھ کھڑوندا ہے۔

ਸਮਝੈ ਨਾਹੀ ਟਿਬਾ ਟੋਆ ।੮।
samajhai naahee ttibaa ttoaa |8|

ٹبا ٹوآ نہیں سمجھدا۔

ਪਉੜੀ ੯
paurree 9

ਲੂਲਾ ਪੈਰੀ ਹੋਂਵਦੀ ਟੰਗਾਂ ਮਾਰਿ ਨ ਉਠਿ ਖਲੋਆ ।
loolaa pairee honvadee ttangaan maar na utth khaloaa |

پیراں دے ہندیاں لولھیاں وانگوں ٹنگاں ماردا ہے، اٹھ نہیں کھلوندا۔

ਹਥੋ ਹਥੁ ਨਚਾਈਐ ਆਸਾ ਬੰਧੀ ਹਾਰੁ ਪਰੋਆ ।
hatho hath nachaaeeai aasaa bandhee haar paroaa |

(ماں بھین) ہتھوں ہتھ نچاؤندیاں ہن، آسا دیاں بدھیاں ہار وانگوں (بال نوں گل نال) پرو رکھدیاں ہن (جتھا:- 'ہتھو ہتھِ نچائیئ ونجاریا مترا جیؤں جسدھا گھرِ کان')۔

ਉਦਮ ਉਕਤਿ ਨ ਆਵਈ ਦੇਹਿ ਬਿਦੇਹਿ ਨ ਨਵਾਂ ਨਿਰੋਆ ।
audam ukat na aavee dehi bidehi na navaan niroaa |

ادم تے بدھی (بالک نوں نہیں ہندی، دوہوں بدیہ ہوکے نواں نروآ نہیں رہندا ہے۔

ਹਗਣ ਮੂਤਣ ਛਡਣਾ ਰੋਗੁ ਸੋਗੁ ਵਿਚਿ ਦੁਖੀਆ ਰੋਆ ।
hagan mootan chhaddanaa rog sog vich dukheea roaa |

ہگنا، موتنادِ کریا وکھے ار روگ سوگ وکھے دکھی ہو روندا ہے۔

ਘੁਟੀ ਪੀਐ ਨ ਖੁਸੀ ਹੋਇ ਸਪਹੁੰ ਰਖਿਆੜਾ ਅਣਖੋਆ ।
ghuttee peeai na khusee hoe sapahun rakhiaarraa anakhoaa |

(ماں) جمن گھٹی (دندی ہے) رازی ہوکے پیندا نہیں، سپ توں (جد) رکھے تد ('انکھوآ') انکھ نال غسے ہو جاندا ہے۔

ਗੁਣੁ ਅਵਗੁਣ ਨ ਵਿਚਾਰਦਾ ਨ ਉਪਕਾਰੁ ਵਿਕਾਰੁ ਅਲੋਆ ।
gun avagun na vichaaradaa na upakaar vikaar aloaa |

(کیوں جو) گن اوگن دا وچار نہیں ہندا، اپکار اتے 'وکار' (بھلا تے برا کمّ) نہیں دیکھدا، (بھئی بھلے کردے میں کیوں برا مناں)۔

ਸਮਸਰਿ ਤਿਸੁ ਹਥੀਆਰੁ ਸੰਜੋਆ ।੯।
samasar tis hatheeaar sanjoaa |9|

ہتھیار اتے سنجوء (اس نوں) اکو جہی ہے (بھاو ناشک تے رکھیک اک سم ہن)۔

ਪਉੜੀ ੧੦
paurree 10

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਮਿਲਿ ਨਿੰਮਿਆ ਆਸਾਵੰਤੀ ਉਦਰੁ ਮਝਾਰੇ ।
maat pitaa mil ninmiaa aasaavantee udar majhaare |

آساں والی ماتا دے ادر وکھے پتا دے ملاپ نال نمیاں (بیرج تے رکت دا ٹکاؤ ہویا)۔

ਰਸ ਕਸ ਖਾਇ ਨਿਲਜ ਹੋਇ ਛੁਹ ਛੁਹ ਧਰਣਿ ਧਰੈ ਪਗ ਧਾਰੇ ।
ras kas khaae nilaj hoe chhuh chhuh dharan dharai pag dhaare |

کھٹا مٹھا (ماں) نہیں کھاندی (کیوں جو 'لجّ') شنکا ہندی ہے (کِ بچے نوں دکھّ نا پہنچے) ہولی ہولی دھرتی پر پیر ٹکاؤ کے رکھدی ہے (کِ گربھ نا چھن جاوے)۔

ਪੇਟ ਵਿਚਿ ਦਸ ਮਾਹ ਰਖਿ ਪੀੜਾ ਖਾਇ ਜਣੈ ਪੁਤੁ ਪਿਆਰੇ ।
pett vich das maah rakh peerraa khaae janai put piaare |

دس مہینے ادر وکھے رکھکے پیڑا سہارکے پیارے پتر نوں جاندی ہے۔

ਜਣ ਕੈ ਪਾਲੈ ਕਸਟ ਕਰਿ ਖਾਨ ਪਾਨ ਵਿਚਿ ਸੰਜਮ ਸਾਰੇ ।
jan kai paalai kasatt kar khaan paan vich sanjam saare |

جنکے بی وڈے دکھ نال پالدی ہے، ار خان پان وکھے سارے پرہیز رکھدی ہے (کِ ددھّ وچ وگاڑ ناں پے جاوے)۔

ਗੁੜ੍ਹਤੀ ਦੇਇ ਪਿਆਲਿ ਦੁਧੁ ਘੁਟੀ ਵਟੀ ਦੇਇ ਨਿਹਾਰੇ ।
gurrhatee dee piaal dudh ghuttee vattee dee nihaare |

گڑھتی دیندی ددھّ پیاؤندی ہے، 'جمن گھٹی (سپی نال) کدی وٹی دیندی ہے لوڑ موجب۔

ਛਾਦਨੁ ਭੋਜਨੁ ਪੋਖਿਆ ਭਦਣਿ ਮੰਗਣਿ ਪੜ੍ਹਨਿ ਚਿਤਾਰੇ ।
chhaadan bhojan pokhiaa bhadan mangan parrhan chitaare |

(دریائی دے) کپڑے ار چنگے بھوجناں نال پالدی ہے، جھنڈ، پڑھنا، منگیوا چتاردی ہے، (اتھوا ڈھنگاں وچ دان دیندی ہے)۔

ਪਾਂਧੇ ਪਾਸਿ ਪੜ੍ਹਾਇਆ ਖਟਿ ਲੁਟਾਇ ਹੋਇ ਸੁਚਿਆਰੇ ।
paandhe paas parrhaaeaa khatt luttaae hoe suchiaare |

پاندھے پاس بٹھا کھٹ (دھن) لٹاکے سچے ہوئے (کی سچے ہوئے؟ ہیٹھ اٹھویں تک وکھے دسدے ہن)۔

ਉਰਿਣਤ ਹੋਇ ਭਾਰੁ ਉਤਾਰੇ ।੧੦।
aurinat hoe bhaar utaare |10|

درز دا بھار لاہ کے سرخرو ہوئے، (کیونکِ لوک تنّ بھار پتّ دے آپنے سر سمجھدے ہن، دھرم سنسکار، ودیا تے ویاہ۔ دھرم تے پاندھے دا زکر آ گیا ہے، ویاہ دا اگے آویگا)۔

ਪਉੜੀ ੧੧
paurree 11

ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਅਨੰਦ ਵਿਚਿ ਪੁਤੈ ਦੀ ਕੁੜਮਾਈ ਹੋਈ ।
maataa pitaa anand vich putai dee kurramaaee hoee |

ماں اتے پیو وڈے انند وکھے (پھردے ہن کِ ساڈے) پتر دی منگنی ہو گئی ہے۔

ਰਹਸੀ ਅੰਗ ਨ ਮਾਵਈ ਗਾਵੈ ਸੋਹਿਲੜੇ ਸੁਖ ਸੋਈ ।
rahasee ang na maavee gaavai sohilarre sukh soee |

خشی نال سریر وچ (ماں) نہیں سماؤندی گیت گاؤندی تے سکھی ہندی ہے۔

ਵਿਗਸੀ ਪੁਤ ਵਿਆਹਿਐ ਘੋੜੀ ਲਾਵਾਂ ਗਾਵ ਭਲੋਈ ।
vigasee put viaahiaai ghorree laavaan gaav bhaloee |

پتر دا ویاہ ہندا ہے تد تاں (ماں پرسنّ ہوکے) گھوڑیاں تے لاواں بھلی پرکار گاؤندی ہے۔

ਸੁਖਾਂ ਸੁਖੈ ਮਾਵੜੀ ਪੁਤੁ ਨੂੰਹ ਦਾ ਮੇਲ ਅਲੋਈ ।
sukhaan sukhai maavarree put nooh daa mel aloee |

ماں (آپنے) پتر اتے نونہ دا 'میل' (جوڑا) ویکھکے سکھنا سکھدی ہے (کِ اہ جوڑی ہری بھری رہے تے میجا پے جاوے)۔

ਨੁਹੁ ਨਿਤ ਕੰਤ ਕੁਮੰਤੁ ਦੇਇ ਵਿਹਰੇ ਹੋਵਹੁ ਸਸੁ ਵਿਗੋਈ ।
nuhu nit kant kumant dee vihare hovahu sas vigoee |

(پر) نونہ سدیو کال آپنے کنت نوں کھوٹی پٹی پڑھاؤندی ہے، (اس کرکے) دوویں وہرے (ساہمنے) ہو پیندے ہن، سسّ دکھی ہندی ہے۔

ਲਖ ਉਪਕਾਰੁ ਵਿਸਾਰਿ ਕੈ ਪੁਤ ਕੁਪੁਤਿ ਚਕੀ ਉਠਿ ਝੋਈ ।
lakh upakaar visaar kai put kuput chakee utth jhoee |

(پچھے کہے) لکھاں اپکاراں نوں بھلاکے کپتُ پتر نے (جھگڑے دی) چکی جھوئی ہے (بھاو ماں نال جھگڑے چھیڑدا ہے)۔

ਹੋਵੈ ਸਰਵਣ ਵਿਰਲਾ ਕੋਈ ।੧੧।
hovai saravan viralaa koee |11|

کوئی ورلا پتر سرون ہندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੨
paurree 12

ਕਾਮਣਿ ਕਾਮਣਿਆਰੀਐ ਕੀਤੋ ਕਾਮਣੁ ਕੰਤ ਪਿਆਰੇ ।
kaaman kaamaniaareeai keeto kaaman kant piaare |

ٹونے والی تیویں نے (آپنے) پیارے کنت نوں ('کامن') ٹونا (ایسا) پا دتا۔

ਜੰਮੇ ਸਾਈਂ ਵਿਸਾਰਿਆ ਵੀਵਾਹਿਆਂ ਮਾਂ ਪਿਓ ਵਿਸਾਰੇ ।
jame saaeen visaariaa veevaahiaan maan pio visaare |

کِ جمیا سی تاں ربّ نوں بھلا دتا ساسُ، (ہن جد) ویاہ ہویا تاں ماں پیو دوویں بھلا دتے۔

ਸੁਖਾਂ ਸੁਖਿ ਵਿਵਾਹਿਆ ਸਉਣੁ ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਚਾਰਿ ਵਿਚਾਰੇ ।
sukhaan sukh vivaahiaa saun sanjog vichaar vichaare |

چنگے شگن ار نچھتر دے سجوگاں دے وچار وچارکے کئی سکھناں (منتاں) سکھکے (پتر دا) ویاہ کیتا سی۔

ਪੁਤ ਨੂਹੈਂ ਦਾ ਮੇਲੁ ਵੇਖਿ ਅੰਗ ਨਾ ਮਾਵਨਿ ਮਾਂ ਪਿਉ ਵਾਰੇ ।
put noohain daa mel vekh ang naa maavan maan piau vaare |

پھیر ماپے نونہ تے پتر دا میل ویکھ کے (آپنے) سریر وچ پھلے نہیں میؤندے سن (کِ ہن سانوں پتر کھٹیاں کھٹکے کھواؤ)۔

ਨੂੰਹ ਨਿਤ ਮੰਤ ਕੁਮੰਤ ਦੇਇ ਮਾਂ ਪਿਉ ਛਡਿ ਵਡੇ ਹਤਿਆਰੇ ।
nooh nit mant kumant dee maan piau chhadd vadde hatiaare |

(پر) نونہ (اجہی بھاگبھری اٹھی کِ) نت کنت نوں کھوٹی پٹی پڑاؤندی ہے کِ ماپے تیرے وڈے ہتیارے ہن (تیرے خون دے پیاسے ہن انھاں نوں) چھڈّ جے بھلا چاہندا ہیں)۔

ਵਖ ਹੋਵੈ ਪੁਤੁ ਰੰਨਿ ਲੈ ਮਾਂ ਪਿਉ ਦੇ ਉਪਕਾਰੁ ਵਿਸਾਰੇ ।
vakh hovai put ran lai maan piau de upakaar visaare |

پتر وہٹی نوں لیکے اڈّ ہو جاندا ہے، ماپیاں دے (سارے) اپکار وسار دیندا ہے۔

ਲੋਕਾਚਾਰਿ ਹੋਇ ਵਡੇ ਕੁਚਾਰੇ ।੧੨।
lokaachaar hoe vadde kuchaare |12|

لوکاں دے کرتب بڑے کچار (کھوٹی چال والے) ہو گئے ہن۔

ਪਉੜੀ ੧੩
paurree 13

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਸੁਣੈ ਵੇਦੁ ਭੇਦੁ ਨ ਜਾਣੈ ਕਥਾ ਕਹਾਣੀ ।
maan piau parahar sunai ved bhed na jaanai kathaa kahaanee |

ماپیاں نوں تیاگ کے دھرم پستک سنے (اہ بھید) نہیں جانیگا، کتھا سنے (تاں اہ) کہانی ہی ہے۔

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਕਰੈ ਤਪੁ ਵਣਖੰਡਿ ਭੁਲਾ ਫਿਰੈ ਬਿਬਾਣੀ ।
maan piau parahar karai tap vanakhandd bhulaa firai bibaanee |

ماں پیو نوں تیاگ کے بناں وکھے جاکے جو تپ کردا ہے، اہ بیابانناں وکھے بھلا پھردا ہے۔ (بھاو آپنے سروپ روپی گھر نوں نہیں پہنچدا ہے)۔

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਕਰੈ ਪੂਜੁ ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਨ ਸੇਵ ਕਮਾਣੀ ।
maan piau parahar karai pooj devee dev na sev kamaanee |

ماں پیو نوں چھڈّ کے جو پوجا کردا ہے، اس دی سیوا کمائی نوں دیوتے نہیں مندے ہن۔

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਨ੍ਹਾਵਣਾ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਘੁੰਮਣਵਾਣੀ ।
maan piau parahar nhaavanaa atthasatth teerath ghunmanavaanee |

ماں پیو نوں چھڈّ کے جو اٹھسٹھ تیرتھاں وکھے شنان کردا ہے اہ گھمنوانی وکھے پیا غوتے کھاندا ہے۔

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਕਰੈ ਦਾਨ ਬੇਈਮਾਨ ਅਗਿਆਨ ਪਰਾਣੀ ।
maan piau parahar karai daan beeemaan agiaan paraanee |

ماں پیو نوں چھڈّ کے جو دان کردا ہے اہ ('بیئیمان') ادھرمی اتے اگیانی پرانی ہے۔

ਮਾਂ ਪਿਉ ਪਰਹਰਿ ਵਰਤ ਕਰਿ ਮਰਿ ਮਰਿ ਜੰਮੈ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣੀ ।
maan piau parahar varat kar mar mar jamai bharam bhulaanee |

ماں پیو نوں چھڈکے ورتنیم کرنہارا (چوراسی لکھ جونیاں) وکھے بھرم دا بھلا ہویا پیا پھردا ہے۔

ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਸਾਰੁ ਨ ਜਾਣੀ ।੧੩।
gur paramesar saar na jaanee |13|

گرو اتے پرمیسر دی سار اس نے نہیں جاتی۔

ਪਉੜੀ ੧੪
paurree 14

ਕਾਦਰੁ ਮਨਹੁਂ ਵਿਸਾਰਿਆ ਕੁਦਰਤਿ ਅੰਦਰਿ ਕਾਦਰੁ ਦਿਸੈ ।
kaadar manahun visaariaa kudarat andar kaadar disai |

(لوکاں نے) کادر نوں منوں وسار دتا ہے، (تے) کادر (آپنا) کدرت وچ (پرتکھّ)، دسدا ہے۔

ਜੀਉ ਪਿੰਡ ਦੇ ਸਾਜਿਆ ਸਾਸ ਮਾਸ ਦੇ ਜਿਸੈ ਕਿਸੈ ।
jeeo pindd de saajiaa saas maas de jisai kisai |

جیء، پنڈ، ماس، سواس دیکے ہریک دی رچناں کیتی ہے۔

ਅਖੀ ਮੁਹੁਂ ਨਕੁ ਕੰਨੁ ਦੇਇ ਹਥੁ ਪੈਰੁ ਸਭਿ ਦਾਤ ਸੁ ਤਿਸੈ ।
akhee muhun nak kan dee hath pair sabh daat su tisai |

مونہ، اکھاں، نکّ، کنّ، دو ہتھ دو پیر آدِ سبھ داتاں (بخشیاں ہوئیاں) اس دیاں ہن۔

ਅਖੀਂ ਦੇਖੈ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮੁਹਿ ਕੰਨ ਸਰਿਸੈ ।
akheen dekhai roop rang sabad surat muhi kan sarisai |

اکھاں روپ رنگ دیکھدیاں ہن، مونہوں شبد (بولن دی کنوں (سمجھن دی) سرت (گیات) وشیکھ دتی ہے۔

ਨਕਿ ਵਾਸੁ ਹਥੀਂ ਕਿਰਤਿ ਪੈਰੀ ਚਲਣ ਪਲ ਪਲ ਖਿਸੈ ।
nak vaas hatheen kirat pairee chalan pal pal khisai |

نکوں واس لیندا ہے، ہتھاں (نال) کرت (کیتی جاندی) ہے پیراں نال پل پل چلکے کھسکدا ہے۔

ਵਾਲ ਦੰਦ ਨਹੁਂ ਰੋਮ ਰੋਮ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਸਮਾਲਿ ਸਲਿਸੈ ।
vaal dand nahun rom rom saas giraas samaal salisai |

سر تے وال، مونہ وچ دند ہن، روم روم اتے ساس گراس سلسے (ساتھ پریت) دے کادر نوں یاد رکھّ (جو شنکا کرو کِ ساس گراس وچ سمھالنا نہیں ہو سکدا، کیوں جو مالک دی نوکری بی کرنی ہے۔ اس دے اتر وکھے لکھدے ہن)۔

ਸਾਦੀ ਲਬੈ ਸਾਹਿਬੋ ਤਿਸ ਤੂੰ ਸੰਮਲ ਸੌਵੈਂ ਹਿਸੈ ।
saadee labai saahibo tis toon samal sauavain hisai |

ساہب سواداں دے لبّ نال سینودا ہے، اس پرمیسر نوں سوواں ہسا ہی یاد کر (اگے درشٹانت دیندے ہن)۔

ਲੂਣੁ ਪਾਇ ਕਰਿ ਆਟੈ ਮਿਸੈ ।੧੪।
loon paae kar aattai misai |14|

لون پاکے آٹے نوں مسا کر (سواساں روپ آٹے نوں لون وت ایسور چنتن کر کے ہی مسا کر)۔ یتھا:-”کبیر ایک گھڑی آدھی گھری آدھی ہوں تے آدھ۔۔ بھگتن سیتی گوسٹے جو کینے سو لابھ”)۔

ਪਉੜੀ ੧੫
paurree 15

ਦੇਹੀ ਵਿਚਿ ਨ ਜਾਪਈ ਨੀਂਦ ਭੁਖੁ ਤੇਹ ਕਿਥੈ ਵਸੈ ।
dehee vich na jaapee neend bhukh teh kithai vasai |

سریر وکھے نیند رکھّ ار تیہ کتھے وسدیاں ہن، پتا نہیں لگدا۔

ਹਸਣੁ ਰੋਵਣੁ ਗਾਵਣਾ ਛਿਕ ਡਿਕਾਰੁ ਖੰਗੂਰਣੁ ਦਸੈ ।
hasan rovan gaavanaa chhik ddikaar khangooran dasai |

ہسنا، رونا، گانونا، نچھنا، ڈکارنا، کھنگھورنا (کوئی) دسو۔

ਆਲਕ ਤੇ ਅੰਗਵਾੜੀਆਂ ਹਿਡਕੀ ਖੁਰਕਣੁ ਪਰਸ ਪਰਸੈ ।
aalak te angavaarreean hiddakee khurakan paras parasai |

آلس تے آکڑاں بھننیاں، ہڈکی لینی، پرسپر (اک دوجے نوں) کھرکنا۔

ਉਭੇ ਸਾਹ ਉਬਾਸੀਆਂ ਚੁਟਕਾਰੀ ਤਾੜੀ ਸੁਣਿ ਕਿਸੈ ।
aubhe saah ubaaseean chuttakaaree taarree sun kisai |

(دکھ وکھے 'ابھے ساہ') ٹھنڈے ساہ بھرنے، اباسی لینی، چٹکی مارنی، کسے (کہانیاں) سنکے (کھسی نال) تاڑی مارنی۔

ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਹਰਖੁ ਸੋਗੁ ਜੋਗੁ ਭੋਗੁ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਨ ਵਿਣਸੈ ।
aasaa manasaa harakh sog jog bhog dukh sukh na vinasai |

آسا، منسا، ہرکھ، سوگ، کدی جوگ کدی بھوگ، دکھ سن کے پرسنّ نا ہونا۔

ਜਾਗਦਿਆਂ ਲਖੁ ਚਿਤਵਣੀ ਸੁਤਾ ਸੁਹਣੇ ਅੰਦਰਿ ਧਸੈ ।
jaagadiaan lakh chitavanee sutaa suhane andar dhasai |

جاگدیاں ایہو جہیاں لکھاں چتونیاں کردا ہے، پر ستا ہویا سپنے وچ جا وڑدا ہے، (گل کی چھی تکاں وکھے جاگرت دے کمّ دسکے ستویں اٹھویں وکھے سپن دے کمّ دسدے ہن)۔

ਸੁਤਾ ਹੀ ਬਰੜਾਂਵਦਾ ਕਿਰਤਿ ਵਿਰਤਿ ਵਿਚਿ ਜਸ ਅਪਜਸੈ ।
sutaa hee bararraanvadaa kirat virat vich jas apajasai |

(جد) کدے سوندا (ہے تد) برڑاندا ہے، کرت اتے اپجیوکا وکھے جس اپجس لیندا ہے۔ (بھاو جاگرت دے پدارتھ سپن دا کھہڑا نہیں چھڈدے۔ پاٹھانتر 'جس اوجس' تے ارتھ ایہ ہے کِ جس کرت تے ورت وچ جاگدیاں بی ستا اسے وچ گیا برڑاؤندا ہے)۔

ਤਿਸਨਾ ਅੰਦਰਿ ਘਣਾ ਤਰਸੈ ।੧੫।
tisanaa andar ghanaa tarasai |15|

ترشنا وکھے (پھسیا ہویا سپنے وکھے بی) گھناں ترسدا ہے (دکھی ہندا یا ڈردا ہے)۔

ਪਉੜੀ ੧੬
paurree 16

ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਵਰਤਣਾ ਸਾਧੁ ਅਸਾਧੁ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚਿ ਵਸੈ ।
guramat duramat varatanaa saadh asaadh sangat vich vasai |

سادھاں دی سنگت وکھے وسن کر گرو دی سکھیا نوں ورتدا ہے، (اسادھاں) بری سنگت وکھے کھوٹی مت نوں ورتدا ہے۔

ਤਿੰਨ ਵੇਸ ਜਮਵਾਰ ਵਿਚਿ ਹੋਇ ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਮੁਣਸੈ ।
tin ves jamavaar vich hoe sanjog vijog munasai |

جنم وکھے تنّ ویساں (ارتھات جاگرت سپن سکھوپت اتھوا بال یبادک اوستھا) دا سنجوگ اتے وجوگ پرانیاں نوں ہوئی جاندا ہے۔

ਸਹਸ ਕੁਬਾਣ ਨ ਵਿਸਰੈ ਸਿਰਜਣਹਾਰੁ ਵਿਸਾਰਿ ਵਿਗਸੈ ।
sahas kubaan na visarai sirajanahaar visaar vigasai |

(اکت تنّ اوستھاں وکھے) ہزاراں کھوٹیاں وادیاں بھلدیاں نہیں (اسے کرکے) اتپت کرنہار نوں بھلاکے پرسنّ ہندا ہے۔

ਪਰ ਨਾਰੀ ਪਰ ਦਰਬੁ ਹੇਤੁ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਪਰਪੰਚ ਰਹਸੈ ।
par naaree par darab het par nindaa parapanch rahasai |

پر استری پرائے، دھن پرائی نندا دے کارن ولاں چھلاں وکھے خشی کر رہا ہے۔

ਨਾਮ ਦਾਨ ਇਸਨਾਨੁ ਤਜਿ ਕੀਰਤਨ ਕਥਾ ਨ ਸਾਧੁ ਪਰਸੈ ।
naam daan isanaan taj keeratan kathaa na saadh parasai |

نام دان اشنان (شبھ کرم) چھڈکے کتھا کیرتن ار بھلی سنگت دا پرسنا نہیں کردا ہے۔

ਕੁਤਾ ਚਉਕ ਚੜ੍ਹਾਈਐ ਚਕੀ ਚਟਣਿ ਕਾਰਣ ਨਸੈ ।
kutaa chauk charrhaaeeai chakee chattan kaaran nasai |

کتے نوں (کنا ہی) تخت پر بیٹھائیے، (پھیر بی) چکی دے آٹے نوں ہی چٹن دوڑو، (تہا ہی منمکھ نوں کنی بھلی متّ دیو وشیاں ول ہی دوڑدا ہے) '

ਅਵਗੁਣਿਆਰਾ ਗੁਣ ਨ ਸਰਸੈ ।੧੬।
avaguniaaraa gun na sarasai |16|

اوگنیارا (پاپی) گناں پر پرسنّ نہیں ہندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੧੭
paurree 17

ਜਿਉ ਬਹੁ ਵਰਨ ਵਣਾਸਪਤਿ ਮੂਲ ਪਤ੍ਰ ਫੁਲ ਫਲੁ ਘਨੇਰੇ ।
jiau bahu varan vanaasapat mool patr ful fal ghanere |

جکر بناسپتی دے باہلے روپ ہن مول، پتر، پھل، پھل گھنے (بھنّ بھنّ کہے جاندے ہن)۔

ਇਕ ਵਰਨੁ ਬੈਸੰਤਰੈ ਸਭਨਾ ਅੰਦਰਿ ਕਰਦਾ ਡੇਰੇ ।
eik varan baisantarai sabhanaa andar karadaa ddere |

اگنی دا سبھناں (برچھاں) وکھے ڈیرے ہے۔ پر روپ اس دا اکو ہے۔

ਰੂਪੁ ਅਨੂਪੁ ਅਨੇਕ ਹੋਇ ਰੰਗੁ ਸੁਰੰਗੁ ਸੁ ਵਾਸੁ ਚੰਗੇਰੇ ।
roop anoop anek hoe rang surang su vaas changere |

انوپ روپ والے انیک تراں دے ونس چنگے رنگ برنگے والے ہندے ہن۔

ਵਾਂਸਹੁ ਉਠਿ ਉਪੰਨਿ ਕਰਿ ਜਾਲਿ ਕਰੰਦਾ ਭਸਮੈ ਢੇਰੇ ।
vaansahu utth upan kar jaal karandaa bhasamai dtere |

واساں توں ہی (بیسنتر) اٹھکے انھاں نوں اپٹھے کر کے ساڑ سوڑکے سواہ دی ڈھیری کر دیندی ہے، (دوجا درشٹانت گؤ دا دیکے ہور پکا کردے ہن)۔

ਰੰਗ ਬਿਰੰਗੀ ਗਊ ਵੰਸ ਅੰਗੁ ਅੰਗੁ ਧਰਿ ਨਾਉ ਲਵੇਰੇ ।
rang birangee gaoo vans ang ang dhar naau lavere |

گؤ دی ونس نانا رنگاں دی ہے، اڈو اڈ لویریاں دے ناؤں (گوالا) رکھ دیندا ہے (گؤ ونس کالے، پیلے دھولے، آد)۔

ਸੱਦੀ ਆਵੈ ਨਾਉ ਸੁਣਿ ਪਾਲੀ ਚਾਰੈ ਮੇਰੇ ਤੇਰੇ ।
sadee aavai naau sun paalee chaarai mere tere |

پالی' (گزر) سبھناں دیاں گؤاں چاردا ہے، (اسدیاں) سدیاں ہوئیاں آپو آپنا ناؤں سنکے نٹھیاں آنودیاں ہن۔

ਸਭਨਾ ਦਾ ਇਕੁ ਰੰਗੁ ਦੁਧੁ ਘਿਅ ਪਟ ਭਾਂਡੈ ਦੋਖ ਨ ਹੇਰੇ ।
sabhanaa daa ik rang dudh ghia patt bhaanddai dokh na here |

ساریاں گؤاں دے (بھاویں نام تے روپ بھنّ بھنّ ہن پرنتو ددھّ دا رنگ اکو ہی ہوؤ (اس ددھّ دے) گھیو وکھے ار 'پٹ' (کہیئے ریشم) وکھے بھانڈے دا کوئی دوشن نہیں دیکھدا ہے۔ (چمّ دے کپیاں ار کیڑیاں دا کوئی وچار نہیں کردا۔ جہاکُ “گھء پٹ بھانڈا کہے ن کوئ۔۔ ایسا بھگتُ ورن مہِ ہ

ਚਿਤੈ ਅੰਦਰਿ ਚੇਤੁ ਚਿਤੇਰੇ ।੧੭।
chitai andar chet chitere |17|

چترکاری (رچناں) وچ چتیرے (واہگر) نے چیت (سمرن کر)۔

ਪਉੜੀ ੧੮
paurree 18

ਧਰਤੀ ਪਾਣੀ ਵਾਸੁ ਹੈ ਫੁਲੀ ਵਾਸੁ ਨਿਵਾਸੁ ਚੰਗੇਰੀ ।
dharatee paanee vaas hai fulee vaas nivaas changeree |

دھرتی اتے پانی وکھے وسن نال پھلاں وکھے چنگی واشنا ہندی ہے۔

ਤਿਲ ਫੁਲਾਂ ਦੇ ਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਪਤਿਤੁ ਪੁਨੀਤੁ ਫੁਲੇਲੁ ਘਵੇਰੀ ।
til fulaan de sang mil patit puneet fulel ghaveree |

تل پھلاں دے نال رہکے پتت توں پنیت ('پھلیل گھویری') پھلیل دی اندھیر وچ پے جاندا ہے۔

ਅਖੀ ਦੇਖਿ ਅਨ੍ਹੇਰੁ ਕਰਿ ਮਨਿ ਅੰਧੇ ਤਨਿ ਅੰਧੁ ਅੰਧੇਰੀ ।
akhee dekh anher kar man andhe tan andh andheree |

(وچار کر کے چتیرے نوں چترکاری وچّ نہیں دیکھدا، اس کر کے سریر بی کھوٹاں وچ لگّ پیندا ہے)۔

ਛਿਅ ਰੁਤ ਬਾਰਹ ਮਾਹ ਵਿਚਿ ਸੂਰਜੁ ਇਕੁ ਨ ਘੁਘੂ ਹੇਰੀ ।
chhia rut baarah maah vich sooraj ik na ghughoo heree |

چھی رتاں اتے باراں مہینیاں وکھے سورج اکو ہے، (پر) الو (اس گل نوں) نہی. وچاردا، (تہا ہی اگیانی آتما دا وچار نہیں کردا)۔

ਸਿਮਰਣਿ ਕੂੰਜ ਧਿਆਨੁ ਕਛੁ ਪਥਰ ਕੀੜੇ ਰਿਜਕੁ ਸਵੇਰੀ ।
simaran koonj dhiaan kachh pathar keerre rijak saveree |

سمرن نال کونج دے بچے، ار دھیان نال کچھو دے پلدے ہن، پتھر دے کیڑیاں نوں روز رزک دے رہا ہے، (“ سیل پتھر مہِ جنت اپائے تاکا رجکُ آگے کرِ دھریا”۔۔ ایسا پروردگار ہے)۔

ਕਰਤੇ ਨੋ ਕੀਤਾ ਨ ਚਿਤੇਰੀ ।੧੮।
karate no keetaa na chiteree |18|

(اکال پرکھ جگت دے) سرجن ہار نوں کیتا ہویا (جیو) چتاردا نہیں۔

ਪਉੜੀ ੧੯
paurree 19

ਘੁਘੂ ਚਾਮਚਿੜਕ ਨੋ ਦੇਹੁਂ ਨ ਸੁਝੈ ਚਾਨਣ ਹੋਂਦੇ ।
ghughoo chaamachirrak no dehun na sujhai chaanan honde |

الو اتے چامچڑکّ نں چانن ہندیاں (ارتھات) دنے سورج نہیں دسدا۔

ਰਾਤਿ ਅਨ੍ਹੇਰੀ ਦੇਖਦੇ ਬੋਲੁ ਕੁਬੋਲ ਅਬੋਲ ਖਲੋਂਦੇ ।
raat anheree dekhade bol kubol abol khalonde |

(پر) ہنیری رات وکھے دیکھدے ہن، کھوٹے بچن نا بولن والے بولکے کھلو جاندے ہن (اتھوا ابول= چپّ وٹکے کھلوندے ہن)۔

ਮਨਮੁਖ ਅੰਨ੍ਹੇ ਰਾਤਿ ਦਿਹੁਂ ਸੁਰਤਿ ਵਿਹੂਣੇ ਚਕੀ ਝੋਂਦੇ ।
manamukh anhe raat dihun surat vihoone chakee jhonde |

منمکھ دن رات ہی انھے رہندے ہن گیان بناں (جھگڑیاں دی) چکی جھوئی رکھدے ہن، (بھاو ایہ کِ رات دن ہی کبول بولدے ہن کدے ابول چپّ ہو نہیں کھلوندے۔

ਅਉਗੁਣ ਚੁਣਿ ਚੁਣਿ ਛਡਿ ਗੁਣ ਪਰਹਰਿ ਹੀਰੇ ਫਟਕ ਪਰੋਂਦੇ ।
aaugun chun chun chhadd gun parahar heere fattak paronde |

گناں روپی ہیریاں نوں چھڈکے اوگن روپی کچکڑے چن چنکے ہار پرو (گل) پاؤندے ہن

ਨਾਉ ਸੁਜਾਖੇ ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ ਮਾਇਆ ਮਦ ਮਤਵਾਲੇ ਰੋਂਦੇ ।
naau sujaakhe anhiaan maaeaa mad matavaale ronde |

(منمکھ) ہوکے انھے ناؤں رکھیا ہے سجاکھے (اہ تاں) مایا دے مد وچ متوالے ہوکے روندے ہن۔

ਕਾਮ ਕਰੋਧ ਵਿਰੋਧ ਵਿਚਿ ਚਾਰੇ ਪਲੇ ਭਰਿ ਭਰਿ ਧੋਂਦੇ ।
kaam karodh virodh vich chaare pale bhar bhar dhonde |

کام کرودھ (پنجے وکھیاں) تے ورودھ وچ چارے پلے (بھاو چارے انتہکرن) بھر بھر کے دھوندے ہن، (پرنتو “مارن پاہِ ہرام مہِ ہوئ ہلال ن جائ”۔ بھلا کدی ہرام وچ مسالا پایاں ہلال ہندا ہے؟ گلّ کی سچ بنن لئی کوئی نا کوئی تھوہڑے پنّ کرم دا ڈھچر کڈھّ بیٹھدے ہن)۔

ਪਥਰ ਪਾਪ ਨ ਛੁਟਹਿ ਢੋਂਦੇ ।੧੯।
pathar paap na chhutteh dtonde |19|

پاپاں دا پتھر ڈھوندے ہوئے چھٹدے نہیں، (انت نوں نرکاں دی پھاہی وکھے پھسے ہوئے ویگاراں وچ کشٹاتر رہندے ہن)۔

ਪਉੜੀ ੨੦
paurree 20

ਥਲਾਂ ਅੰਦਰਿ ਅਕੁ ਉਗਵਨਿ ਵੁਠੇ ਮੀਂਹ ਪਵੈ ਮੁਹਿ ਮੋਆ ।
thalaan andar ak ugavan vutthe meenh pavai muhi moaa |

ریتلے میداناں وچ اکاں دے بوٹے اگدے ہن، مینہ دے وسیاں (مونہ موآ=) مونہ بھار ہوکے جھک پیندے ہن، کیوں جو مینہ دا پانی زہر لگدا ہے اتھوا مڈھوں ہی موت پے جاندی ہے)

ਪਤਿ ਟੁਟੈ ਦੁਧੁ ਵਹਿ ਚਲੈ ਪੀਤੈ ਕਾਲਕੂਟੁ ਓਹੁ ਹੋਆ ।
pat ttuttai dudh veh chalai peetai kaalakoott ohu hoaa |

پتر ٹٹدے تے ددھّ وہِ چلدا ہے پین والے نوں اہ وکھ ہندا ہے، (اکّ دا ددھّ وہُ ہے)۔

ਅਕਹੁਂ ਫਲ ਹੋਇ ਖਖੜੀ ਨਿਹਫਲੁ ਸੋ ਫਲੁ ਅਕਤਿਡੁ ਭੋਆ ।
akahun fal hoe khakharree nihafal so fal akatidd bhoaa |

اکّ تھوں کھکھڑی دا نہپھل جہا پھل ہندا ہے۔ (کیول) اکّ دے ٹڈے نوں بھاؤندا ہے۔

ਵਿਹੁਂ ਨਸੈ ਅਕ ਦੁਧ ਤੇ ਸਪੁ ਖਾਧਾ ਖਾਇ ਅਕ ਨਰੋਆ ।
vihun nasai ak dudh te sap khaadhaa khaae ak naroaa |

اکّ دے ددھّ (کئی تراں دی) وہُ دور ہو جاندی ہے۔ کیوں جو (بازے) سپّ دا ڈنگیا ہویا اکّ دے کھادھیاں نرویا ہو جاندا ہے۔

ਸੋ ਅਕ ਚਰਿ ਕੈ ਬਕਰੀ ਦੇਇ ਦੁਧੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਮੋਹਿ ਚੋਆ ।
so ak char kai bakaree dee dudh amrit mohi choaa |

اہو اکّ چرکے بکری امرت روپ ددھّ مونہ وکھے چوندی ہے، (بھاو ددھّ ایسا نرویا ہے کِ بالاں نوں دھاراں چوندے ہن۔)

ਸਪੈ ਦੁਧੁ ਪੀਆਲੀਐ ਵਿਸੁ ਉਗਾਲੈ ਪਾਸਿ ਖੜੋਆ ।
sapai dudh peeaaleeai vis ugaalai paas kharroaa |

سپّ نوں ددھّ پیائیے تاں پاس کھڑوتا ہی وہُ دی اگالی کردا ہے

ਗੁਣ ਕੀਤੇ ਅਵਗੁਣੁ ਕਰਿ ਢੋਆ ।੨੦।
gun keete avagun kar dtoaa |20|

گن دا اوگن کر دندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੧
paurree 21

ਕੁਹੈ ਕਸਾਈ ਬਕਰੀ ਲਾਇ ਲੂਣ ਸੀਖ ਮਾਸੁ ਪਰੋਆ ।
kuhai kasaaee bakaree laae loon seekh maas paroaa |

کسائی بکری نں کونہدا ہے ماس نوں لون لاکے سیخ اتے پروندا ہے۔

ਹਸਿ ਹਸਿ ਬੋਲੇ ਕੁਹੀਂਦੀ ਖਾਧੇ ਅਕਿ ਹਾਲੁ ਇਹੁ ਹੋਆ ।
has has bole kuheendee khaadhe ak haal ihu hoaa |

(بکری) کہیندی ہوئی ہس ہس کے بولدی ہے (بھئی) میرا اکّ دے کھان نال اہ ہال ہویا۔

ਮਾਸ ਖਾਨਿ ਗਲਿ ਛੁਰੀ ਦੇ ਹਾਲੁ ਤਿਨਾੜਾ ਕਉਣੁ ਅਲੋਆ ।
maas khaan gal chhuree de haal tinaarraa kaun aloaa |

(جہڑے میرے) گل وچ چھریاں دیکے ماس کھاندے ہن انھاں دا ہال کی دیکھن وچ آؤ۔

ਜੀਭੈ ਹੰਦਾ ਫੇੜਿਆ ਖਉ ਦੰਦਾਂ ਮੁਹੁ ਭੰਨਿ ਵਿਗੋਆ ।
jeebhai handaa ferriaa khau dandaan muhu bhan vigoaa |

جیبھ دا پھیڑیا ہویا (کھوٹا کمّ) دنداں دا کھؤ اتے مونہ نوں بھنکے ناس کردا ہے۔

ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਧਨ ਨਿੰਦ ਕਰਿ ਹੋਇ ਦੁਜੀਭਾ ਬਿਸੀਅਰੁ ਭੋਆ ।
par tan par dhan nind kar hoe dujeebhaa biseear bhoaa |

پر استری گمن، پرائے دھن نوں آپنا کہناں، پرائی نندا کرن والا دوجیبھا سپّ بندا ہے۔

ਵਸਿ ਆਵੈ ਗੁਰੁਮੰਤ ਸਪੁ ਨਿਗੁਰਾ ਮਨਮੁਖੁ ਸੁਣੈ ਨ ਸੋਆ ।
vas aavai gurumant sap niguraa manamukh sunai na soaa |

گرو دا منتر سنکے (اہ دجیبھا سپّ تاں) وس وکھے آ جاندا ہے، (پرنتو) نگرا منمکھ رنچک ماتر بی (گر منتر نہیں) سندا ہے۔

ਵੇਖਿ ਨ ਚਲੈ ਅਗੈ ਟੋਆ ।੨੧।
vekh na chalai agai ttoaa |21|

اگے ٹوآ ٹبا ویکھکے نہیں چلدا۔

ਪਉੜੀ ੨੨
paurree 22

ਆਪਿ ਨ ਵੰਞੈ ਸਾਹੁਰੈ ਲੋਕਾ ਮਤੀ ਦੇ ਸਮਝਾਏ ।
aap na vanyai saahurai lokaa matee de samajhaae |

آپ (وہٹی) سہرے گھر جاندی نہیں تے لوکاں نوں متاں دے کے سمجھاؤندی ہے۔ (کِ وہٹیاں نوں آپنے ساہرے گھر وسنا سریشٹ ہے۔ اس پر درشٹانت دندے ہن)۔

ਚਾਨਣੁ ਘਰਿ ਵਿਚਿ ਦੀਵਿਅਹੁ ਹੇਠ ਅੰਨੇਰੁ ਨ ਸਕੈ ਮਿਟਾਏ ।
chaanan ghar vich deeviahu hetth aner na sakai mittaae |

گھر وکھے دیوا کر کے چانن تاں ہندا ہے (پرنتو دیوا آپنے) ہیٹھوں ہنیرا نہیں مٹا سکدا، (اس لئی)۔

ਹਥੁ ਦੀਵਾ ਫੜਿ ਆਖੁੜੈ ਹੁਇ ਚਕਚਉਧੀ ਪੈਰੁ ਥਿੜਾਏ ।
hath deevaa farr aakhurrai hue chakchaudhee pair thirraae |

ہتھ وکھے دیوا پھڑن والا بی ('آکھڑے') ٹھڈے کھاندا ہے، (اجہا کِ چکرت ہوکے (جاں) اچنچیت پیر تھڑکا بیٹھدا ہے، (کیوں جو اس دا چانن نرا لوکاں لئی ہے آپ ہنیرے وچ جاندا ہے۔

ਹਥ ਕੰਙਣੁ ਲੈ ਆਰਸੀ ਅਉਖਾ ਹੋਵੈ ਦੇਖਿ ਦਿਖਾਏ ।
hath kangan lai aarasee aaukhaa hovai dekh dikhaae |

ہتھ دے کننن نوں جو آرسی لیکے دیکھنا چاہے اہ دیکھ دکھاؤن وکھے اؤکھا ہوؤ، (کیوں جو ہتھ دے کڑے نوں آرسی کی آکھے، لوبھ ٹھٹھا کرنگے)

ਦੀਵਾ ਇਕਤੁ ਹਥੁ ਲੈ ਆਰਸੀ ਦੂਜੈ ਹਥਿ ਫੜਾਏ ।
deevaa ikat hath lai aarasee doojai hath farraae |

اک ہتھ وکھے دیوا ار دوجے ہتھ وکھے آرسی پھڑ لوے۔

ਹੁੰਦੇ ਦੀਵੇ ਆਰਸੀ ਆਖੁੜਿ ਟੋਏ ਪਾਉਂਦਾ ਜਾਏ ।
hunde deeve aarasee aakhurr ttoe paaundaa jaae |

دیوے تے 'ارسی' دے ہندیاں ٹھڈا خاکے خاتے وچ ہی جا پؤ (کیوں جو دیوے نال شیشے وچوں راہ تکن ول دھیان رہو، آپنا کنگھا کرا بیٹھو)۔

ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਕੁਦਾਉ ਹਰਾਏ ।੨੨।
doojaa bhaau kudaau haraae |22|

دوجا بھاؤ کھوٹا داؤ ہار ہی دندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੩
paurree 23

ਅਮਿਅ ਸਰੋਵਰਿ ਮਰੈ ਡੁਬਿ ਤਰੈ ਨ ਮਨਤਾਰੂ ਸੁ ਅਵਾਈ ।
amia sarovar marai ddub tarai na manataaroo su avaaee |

امرت دے تلاؤ وکھے اویڑا منتارو ڈب مردا ہے۔

ਪਾਰਸੁ ਪਰਸਿ ਨ ਪਥਰਹੁ ਕੰਚਨੁ ਹੋਇ ਨ ਅਘੜੁ ਘੜਾਈ ।
paaras paras na patharahu kanchan hoe na agharr gharraaee |

پارس نال پرس کے پتھر توں سونا نہیں ہو سکدا، نا ہا اگھڑ (سونے دے وانگو گھڑیا ہی جاندا ہے۔

ਬਿਸੀਅਰੁ ਵਿਸੁ ਨ ਪਰਹਰੈ ਅਠ ਪਹਰ ਚੰਨਣਿ ਲਪਟਾਈ ।
biseear vis na paraharai atth pahar chanan lapattaaee |

چندن دے نال سپّ اٹھّ پہر لپٹیا رہندا ہے، (پرنتو آپنی) وہُ نوں نہیں چھڈدا۔

ਸੰਖ ਸਮੁੰਦਹੁਂ ਸਖਣਾ ਰੋਵੈ ਧਾਹਾਂ ਮਾਰਿ ਸੁਣਾਇ ।
sankh samundahun sakhanaa rovai dhaahaan maar sunaae |

سنکھ سمندر توں خالی ہی نکلدا ہے، دھاہاں مارکے لوکاں نوں سنا سنا کے روندا ہے۔) کِ تسیں نا گرو سمندر تھوں خالی رہے)۔

ਘੁਘੂ ਸੁਝੁ ਨ ਸੁਝਈ ਸੂਰਜੁ ਜੋਤਿ ਨ ਲੁਕੈ ਲੁਕਾਈ ।
ghughoo sujh na sujhee sooraj jot na lukai lukaaee |

الو نوں (آپ ہی) چانناں نہیں دسدا، سورج دی جوت تاں لکائی ہوئی لکدی نہیں (ہن چھیویں ار ستویں تک وکھے اپرلے درشٹانتاں دا سٹا کڈھدے ہن۔)۔

ਮਨਮੁਖ ਵਡਾ ਅਕ੍ਰਿਤਘਣੁ ਦੂਜੇ ਭਾਇ ਸੁਆਇ ਲੁਭਾਈ ।
manamukh vaddaa akritaghan dooje bhaae suaae lubhaaee |

منمکھ وڈا اکرتگھن ہے (کیوں جو) دوجے بھاؤ دے سواد وکھے لبھائمان ہو رہا ہے۔ (تے)

ਸਿਰਜਨਹਾਰ ਨ ਚਿਤਿ ਵਸਾਈ ।੨੩।
sirajanahaar na chit vasaaee |23|

سرجن ہار (نرنکار نوں) چتّ وکھے نہیں (سمرن کردا۔

ਪਉੜੀ ੨੪
paurree 24

ਮਾਂ ਗਭਣਿ ਜੀਅ ਜਾਣਦੀ ਪੁਤੁ ਸਪੁਤੁ ਹੋਵੈ ਸੁਖਦਾਈ ।
maan gabhan jeea jaanadee put saput hovai sukhadaaee |

ماں گربھونتی جی وکھے جاندی ہے کِ میرا پتر سپتر ہو کے سکھ دیویگا۔

ਕੁਪੁਤਹੁਂ ਧੀ ਚੰਗੇਰੜੀ ਪਰ ਘਰ ਜਾਇ ਵਸਾਇ ਨ ਆਈ ।
kuputahun dhee changerarree par ghar jaae vasaae na aaee |

(پرنتو) کپتر (جمن) نالوں دھی چنگی ہے، (کیوں) جو پرائے گھر نوں جا کے وساؤ تے پھیر نا آؤ۔

ਧੀਅਹੁਂ ਸਪ ਸਕਾਰਥਾ ਜਾਉ ਜਣੇਂਦੀ ਜਣਿ ਜਣਿ ਖਾਈ ।
dheeahun sap sakaarathaa jaau janendee jan jan khaaee |

کھوٹی دھی نالوں سپنی چنگی ہے۔ (جہڑی) بچے جندی ہے۔ (پھیر آپنے) جنیاں نوں آپ ہی کھا لیندی ہے۔ (کیوں جو ہورناں نوں تاں اہ پاپی دکھ نا دیون)۔

ਮਾਂ ਡਾਇਣ ਧੰਨੁ ਧੰਨੁ ਹੈ ਕਪਟੀ ਪੁਤੈ ਖਾਇ ਅਘਾਈ ।
maan ddaaein dhan dhan hai kapattee putai khaae aghaaee |

(سپنی نالوں) ڈائن ماں بی دھنّ ہے جہڑی کپٹی پتّ نوں رجّ کے کھا لیندی ہے۔

ਬਾਮ੍ਹਣ ਗਾਈ ਖਾਇ ਸਪੁ ਫੜਿ ਗੁਰ ਮੰਤ੍ਰ ਪਵਾਇ ਪਿੜਾਈ ।
baamhan gaaee khaae sap farr gur mantr pavaae pirraaee |

باہمن تے گؤ نوں سپّ کھا لیندا ہے، پرنتو گرو دا منتر سنکے پٹاری وچ پے جاندا ہے، (سپیرے دی بین دے شبد نال وسّ آ جاندا ہے، منتر نال وس ہو جاندا ہے؟)۔

ਨਿਗੁਰੇ ਤੁਲਿ ਨ ਹੋਰੁ ਕੋ ਸਿਰਜਣਹਾਰੈ ਸਿਰਠਿ ਉਪਾਈ ।
nigure tul na hor ko sirajanahaarai siratth upaaee |

کرتار نے نگرے سمان ہور کوئی (نیچ) سرشٹی نہیں رچی (نگرے دا لچھن کی ہے؟

ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਨ ਗੁਰੁ ਸਰਣਾਈ ।੨੪।
maataa pitaa na gur saranaaee |24|

ماتا پتا ار گرو دی شرن نوں نہیں مندا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੫
paurree 25

ਨਿਗੁਰੇ ਲਖ ਨ ਤੁਲ ਤਿਸ ਨਿਗੁਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਿਣ ਨ ਆਏ ।
nigure lakh na tul tis nigure satigur sarin na aae |

اس نگرے دے تلّ لکھ نگرے نہیں پجدے، (جہڑا نگرا ستگر (ارتھات گرو نانک دی) شرن نا آوے۔

ਜੋ ਗੁਰ ਗੋਪੈ ਆਪਣਾ ਤਿਸੁ ਡਿਠੇ ਨਿਗੁਰੇ ਸਰਮਾਏ ।
jo gur gopai aapanaa tis dditthe nigure saramaae |

(کیوں جو جہڑا نگرا) آپنے گرو نوں چھپاوے اس نوں دیکھکے ہور نگرے شرماؤندے ہن (کِ اہ گھور پاپی ہے، اس دے متھے لگنا دھرم نہیں)۔

ਸੀਂਹ ਸਉਹਾਂ ਜਾਣਾ ਭਲਾ ਨਾ ਤਿਸੁ ਬੇਮੁਖ ਸਉਹਾਂ ਜਾਏ ।
seenh sauhaan jaanaa bhalaa naa tis bemukh sauhaan jaae |

شیر دے ساہمنے جانا چنگا ہے۔ پرنتو اس (گر گوپو نگرے) بیمکھ دا ساہمنے نا جاننا چاہیئے (کیوں جو اہ پیڑا تھوڑے چر دی ہے اتھے چوراسی بھوگنی پے جاؤ)۔

ਸਤਿਗੁਰੁ ਤੇ ਜੋ ਮੁਹੁ ਫਿਰੈ ਤਿਸੁ ਮੁਹਿ ਲਗਣੁ ਵਡੀ ਬੁਲਾਏ ।
satigur te jo muhu firai tis muhi lagan vaddee bulaae |

ستگورو توں جو مونہ پھیردا ہے، اس دے مونہ لگنا بری 'بلائے' (ارتھات=اپدرو) ہے۔

ਜੇ ਤਿਸੁ ਮਾਰੈ ਧਰਮ ਹੈ ਮਾਰਿ ਨ ਹੰਘੈ ਆਪੁ ਹਟਾਏ ।
je tis maarai dharam hai maar na hanghai aap hattaae |

جے اس نوں مارے پنّ ہے جیکر (بلی ہون دے کارن) مار نا سکے تاں آپنا آپ (اس توں) ہٹا لوے۔

ਸੁਆਮਿ ਧ੍ਰੋਹੀ ਅਕਿਰਤਘਣੁ ਬਾਮਣ ਗਊ ਵਿਸਾਹਿ ਮਰਾਏ ।
suaam dhrohee akirataghan baaman gaoo visaeh maraae |

سوام گھاتی، اکرتگھن، براہمن، گؤ نوں جو کِ آپنا بھروسا دیکے مروا سٹے، (ایسے پاپی)۔

ਬੇਮੁਖ ਲੂੰਅ ਨ ਤੁਲਿ ਤੁਲਾਇ ।੨੫।
bemukh loona na tul tulaae |25|

(گر توں) بیمکھ دے لوں دے برابر نہیں ہن۔

ਪਉੜੀ ੨੬
paurree 26

ਮਾਣਸ ਦੇਹਿ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਜੁਗਹ ਜੁਗੰਤਰਿ ਆਵੈ ਵਾਰੀ ।
maanas dehi dulanbh hai jugah jugantar aavai vaaree |

مانس جنم درلبھّ ہے کئی جگاں دے پچھوں اس دی واری آؤندی ہے۔

ਉਤਮੁ ਜਨਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਇਕਵਾਕੀ ਕੋੜਮਾ ਵੀਚਾਰੀ ।
autam janam dulanbh hai ikavaakee korramaa veechaaree |

اک بچن والے وچارواناں دے کوڑمیں وکھے اتم جنم، (ہور سی) درلبھّ ہے۔

ਦੇਹਿ ਅਰੋਗ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਭਾਗਠੁ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਿਤਕਾਰੀ ।
dehi arog dulanbh hai bhaagatth maat pitaa hitakaaree |

دیہ دا اروگ ہونا اس توں وڈا درلبھّ ہے، دھناڈھ ماتا پتا ار (ہتکاری ہون (ایہ ہور درلبھّ ہے)۔

ਸਾਧੁ ਸੰਗਿ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਭਗਤਿ ਪਿਆਰੀ ।
saadh sang dulanbh hai guramukh sukh fal bhagat piaaree |

ستسنگ سبھ توں درلبھّ ہے گرمکھ لوک سکھ پھل جانکے بھگتی ہی پیاری جاندے ہن۔ (ہن آم دشا کردے ہن)۔

ਫਾਥਾ ਮਾਇਆ ਮਹਾਂ ਜਾਲਿ ਪੰਜਿ ਦੂਤ ਜਮਕਾਲੁ ਸੁ ਭਾਰੀ ।
faathaa maaeaa mahaan jaal panj doot jamakaal su bhaaree |

مایا دے مہاں جال وکھے پھسیا ہویا پنج دوتاں (کامادکاں) کر کے جنم مرن دا بھاری کھید سہندا ہے۔

ਜਿਉ ਕਰਿ ਸਹਾ ਵਹੀਰ ਵਿਚਿ ਪਰ ਹਥਿ ਪਾਸਾ ਪਉਛਕਿ ਸਾਰੀ ।
jiau kar sahaa vaheer vich par hath paasaa pauchhak saaree |

جکر ('وہیر') بھیڑ وچ سہے پھسے ہوئے دی (دشا ہندی ہے یا) پرائے ہتھ وچ پاسا ہون کر کے کھیڈ پٹھی پیندی جاندی ہے۔

ਦੂਜੇ ਭਾਇ ਕੁਦਾਇਅੜਿ ਜਮ ਜੰਦਾਰੁ ਸਾਰ ਸਿਰਿ ਮਾਰੀ ।
dooje bhaae kudaaeiarr jam jandaar saar sir maaree |

دوجے بھاؤ دے کداؤ وچ پھس کے جم دا ڈنڈا سر پر ورھدا ہے۔

ਆਵੈ ਜਾਇ ਭਵਾਈਐ ਭਵਜਲੁ ਅੰਦਰਿ ਹੋਇ ਖੁਆਰੀ ।
aavai jaae bhavaaeeai bhavajal andar hoe khuaaree |

آون جان وچ بھوائیدا ہے، سنسار سمندر وچ سدا بھس خرابی رہندی ہے۔

ਹਾਰੈ ਜਨਮੁ ਅਮੋਲੁ ਜੁਆਰੀ ।੨੬।
haarai janam amol juaaree |26|

(9) امولک جنم (دی بازی جہڑی کئی جگاں پچھوں ملی سی) جواریا (ایویں) ہار بیٹھدا ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੭
paurree 27

ਇਹੁ ਜਗੁ ਚਉਪੜਿ ਖੇਲੁ ਹੈ ਆਵਾ ਗਉਣ ਭਉਜਲ ਸੈਂਸਾਰੇ ।
eihu jag chauparr khel hai aavaa gaun bhaujal sainsaare |

اہ جگت چؤنپڑ دی کھیل بنی ہوئی ہے ((کیوں جو چار کھانیاں اسدے چارے پاسے ہن) بھوجل، سنسار وچ آوا گون دی (بازی وچھی ہے) (جیو نرداں وانگوں چوراسی لکھ جونیاں دے گھراں وچ پھر رہے ہن چھیکڑ گھر منکھ دیہی ہے جیکر اتھے نرد جوڑا نا بنے تاں کچی رہکے چوراسی دی پھاسی وکھے ڈب

ਗੁਰਮੁਖਿ ਜੋੜਾ ਸਾਧਸੰਗਿ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ।
guramukh jorraa saadhasang pooraa satigur paar utaare |

گرمکھ سادھ سنگت جوڑے دیاں نرداں ہن، 'ستگر' (گر نانک دیو) پورن پار اتارا کر دندے ہن۔

ਲਗਿ ਜਾਇ ਸੋ ਪੁਗਿ ਜਾਇ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਪੰਜਿ ਨਿਵਾਰੇ ।
lag jaae so pug jaae gur parasaadee panj nivaare |

(جہڑی نرد اکت ستگورو دی چرنیں) لگ جاوے اہ پگّ جاندی (ارتھات سمندری غوتیاں تھوں پھٹکارا پاؤندی) ہے، گرو دی کرپا کر کے پنجے (کامادی دوت) نورت ہو جاندے ہن۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਉ ਹੈ ਆਪਹੁਂ ਬੁਰਾ ਨ ਕਿਸੈ ਵਿਚਾਰੇ ।
guramukh sahaj subhaau hai aapahun buraa na kisai vichaare |

گرمکھ دا روپ ہوکے شاتِ سبھاؤ والا ہو جاندا ہے، آپ توں برا کسے نوں نہیں جاندا۔

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਵਧਾਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਚਲੈ ਪਗੁ ਧਾਰੇ ।
sabad surat liv saavadhaan guramukh panth chalai pag dhaare |

شبد دی تار وکھے ساودھان ہوکے گرمکھاں دے رستے(بدھی) دا پیر ٹکاکے رکھدا ہے۔

ਲੋਕ ਵੇਦ ਗੁਰੁ ਗਿਆਨ ਮਤਿ ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਪਿਆਰੇ ।
lok ved gur giaan mat bhaae bhagat gur sikh piaare |

لوک، دھرم پستک، گرو دے گیان دی مت دے انوسار پریم بھگتی نال گرو دے سکھاں وکھے پیار رکھدا ہے۔ (پھل کی ہندا ہے؟)

ਨਿਜ ਘਰਿ ਜਾਇ ਵਸੈ ਗੁਰੁ ਦੁਆਰੇ ।੨੭।
nij ghar jaae vasai gur duaare |27|

نج گھر وکھے (ارتھات سروپانند وکھے اہ جیو روپی نرد) گرو دے وسیلے نال جا وسدی ہے۔

ਪਉੜੀ ੨੮
paurree 28

ਵਾਸ ਸੁਗੰਧਿ ਨ ਹੋਵਈ ਚਰਣੋਦਕ ਬਾਵਨ ਬੋਹਾਏ ।
vaas sugandh na hovee charanodak baavan bohaae |

واساں دے وچ سگندھی نہیں ہندی (پرنتو گرو دے) چرناں دا جل روپی باون چندن (بانس روپ ساکت نوں بی بہت) سگندھت کر دندا ہے۔

ਕਚਹੁ ਕੰਚਨ ਨ ਥੀਐ ਕਚਹੁਂ ਕੰਚਨ ਪਾਰਸ ਲਾਏ ।
kachahu kanchan na theeai kachahun kanchan paaras laae |

کچّ توں سونا نہیں ہندا (پرنتو گرو پارس نال) چھوہیاں کچّ توں کچن بی ہو جاندا ہے۔

ਨਿਹਫਲੁ ਸਿੰਮਲੁ ਜਾਣੀਐ ਅਫਲੁ ਸਫਲੁ ਕਰਿ ਸਭ ਫਲੁ ਪਾਏ ।
nihafal sinmal jaaneeai afal safal kar sabh fal paae |

سمل نہپھل وستو ہے، (پرنتو گرُ چندن نال ملکے) اپھلوں سپھل ہو کر سارے پھل (دھرمادک) پا لیندا ہے۔

ਕਾਉਂ ਨ ਹੋਵਨਿ ਉਜਲੇ ਕਾਲੀ ਹੂੰ ਧਉਲੇ ਸਿਰਿ ਆਏ ।
kaaun na hovan ujale kaalee hoon dhaule sir aae |

کاؤں کدے چٹے نہیں ہندے، بھاویں کالیاں وانلا توں دھولے سر تے آ جان۔ (بھاو سر چٹا ہو جاوے ابھیمانی پرش نہیں سدھردے) (پرنتو)

ਕਾਗਹੁ ਹੰਸ ਹੁਇ ਪਰਮ ਹੰਸੁ ਨਿਰਮੋਲਕੁ ਮੋਤੀ ਚੁਣਿ ਖਾਏ ।
kaagahu hans hue param hans niramolak motee chun khaae |

کاواں دی ونس (ساکت) گرو مان سروور پر) پرم ہنس ہو کر امولک موتی چن چن کے کھاندی ہے (بھاو گرو کاواں نوں بی پرم ہنس کر دندے ہن۔۔

ਪਸੂ ਪਰੇਤਹੁਂ ਦੇਵ ਕਰਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਰੁ ਸਬਦਿ ਕਮਾਏ ।
pasoo paretahun dev kar saadhasangat gur sabad kamaae |

پشو اتے پریتاں توں دیو کر دندے ہن، سادھ سنگت وکھے ملکے گر شبد دا ابھیاس کردے ہن

ਤਿਸ ਗੁਰੁ ਸਾਰ ਨ ਜਾਤੀਆ ਦੁਰਮਤਿ ਦੂਜਾ ਭਾਇ ਸੁਭਾਏ ।
tis gur saar na jaateea duramat doojaa bhaae subhaae |

(ہے مورکھ نگرے! تیں) ایسے (مہان بلی) گرو دی سار نہیں جاتی، (ہے توں) کھوٹی بدھی تے دوجے بھائ وچ پھسے (ہوئے انھیں)

ਅੰਨਾ ਆਗੂ ਸਾਥੁ ਮੁਹਾਏ ।੨੮।
anaa aagoo saath muhaae |28|

انھاں جد آگو بندا ہے تاں سارے ساتھ نوں لٹا بیٹھدا ہے، (تانتے ہے درمتی! توں آپ نگرا ہوکے جو گرو بندا رہا ہیں، سنے ساتھ ڈبیگا)۔

ਪਉੜੀ ੨੯
paurree 29

ਮੈ ਜੇਹਾ ਨ ਅਕਿਰਤਿਘਣੁ ਹੈ ਭਿ ਨ ਹੋਆ ਹੋਵਣਿਹਾਰਾ ।
mai jehaa na akiratighan hai bhi na hoaa hovanihaaraa |

میں اجہا اکرتگھن ہاں، کِ میرے جہا (تناں کالاں وکھے) نا ہویا، نا ہو، نا ہوؤ۔

ਮੈ ਜੇਹਾ ਨ ਹਰਾਮਖੋਰੁ ਹੋਰੁ ਨ ਕੋਈ ਅਵਗੁਣਿਆਰਾ ।
mai jehaa na haraamakhor hor na koee avaguniaaraa |

میرے جہا ہرامخور کوئی نہیں، نا ہور کوئی (میرے جہا) آؤگنوارا ہے۔

ਮੈ ਜੇਹਾ ਨਿੰਦਕੁ ਨ ਕੋਇ ਗੁਰੁ ਨਿੰਦਾ ਸਿਰਿ ਬਜਰੁ ਭਾਰਾ ।
mai jehaa nindak na koe gur nindaa sir bajar bhaaraa |

میرے جہا نندک بی کوئی نہیں جس نے گر نندا دا سر پر بھاری بھار چکیا ہویا ہے۔

ਮੈ ਜੇਹਾ ਬੇਮੁਖੁ ਨ ਕੋਇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਤੇ ਬੇਮੁਖ ਹਤਿਆਰਾ ।
mai jehaa bemukh na koe satigur te bemukh hatiaaraa |

ستگرُ تھوں بیمکھ ہتیارا میرے جہا بیمکھ کوئی نہیں ہے۔

ਮੈ ਜੇਹਾ ਕੋ ਦੁਸਟ ਨਾਹਿ ਨਿਰਵੈਰੈ ਸਿਉ ਵੈਰ ਵਿਕਾਰਾ ।
mai jehaa ko dusatt naeh niravairai siau vair vikaaraa |

میرے جہا نرویراں نال ویر وکار کرن والا کوئی دشٹ نہیں۔

ਮੈ ਜੇਹਾ ਨ ਵਿਸਾਹੁ ਧ੍ਰੋਹੁ ਬਗਲ ਸਮਾਧੀ ਮੀਨ ਅਹਾਰਾ ।
mai jehaa na visaahu dhrohu bagal samaadhee meen ahaaraa |

میرے جہا وساہ گھات بگلے وانو سمادھیاں لاکے مچھیاں کھان والا کوئی نہیں۔

ਬਜਰੁ ਲੇਪੁ ਨ ਉਤਰੈ ਪਿੰਡੁ ਅਪਰਚੇ ਅਉਚਰਿ ਚਾਰਾ ।
bajar lep na utarai pindd aparache aauchar chaaraa |

(منکھّ) دیہی وکھے اپرچے (ارتھات نام وکھے پریت کیتے باجھ جو لوک) اکھادھ وستو (پوجا دا دھان) کھاندے (ار بھجن جپ تپ پریتِ کیتے باجھ جو لوک) اکھادھ وستو (پوجا دا دھان) کھاندے (ار بھجن جپ تپ آدِ نہیں کردے ہن انھاں نوں اہ) بجر دا لیپ۔ (ہوکے لگدا ہے) (جو کسے یتن نال نہی

ਮੈ ਜੇਹਾ ਨ ਦੁਬਾਜਰਾ ਤਜਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਹਿਤਕਾਰਾ ।
mai jehaa na dubaajaraa taj guramat duramat hitakaaraa |

میرے جہا کوئی دباجرا نہیں ہے جو کِ گرو دی سکھیا چھڈکے درمتِ نال ہت کردا ہے۔

ਨਾਉ ਮੁਰੀਦ ਨ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰਾ ।੨੯।
naau mureed na sabad veechaaraa |29|

(9) (میں) ناؤں نوں تاں (گرو دا) سکھّ ہاں، پر گرو دا وچار نہیں کردا۔

ਪਉੜੀ ੩੦
paurree 30

ਬੇਮੁਖ ਹੋਵਨਿ ਬੇਮੁਖਾਂ ਮੈ ਜੇਹੇ ਬੇਮੁਖਿ ਮੁਖਿ ਡਿਠੇ ।
bemukh hovan bemukhaan mai jehe bemukh mukh dditthe |

میرے جیہے بیمکھ دے مونہ دیکھن تھوں بیمکھ بی بیمکھ ہندے ہن، بھاو مینوں اوہ دیکھنا بی نہیں چاہندے کِ اہ وڈا پاپی ہے)۔

ਬਜਰ ਪਾਪਾਂ ਬਜਰ ਪਾਪ ਮੈ ਜੇਹੇ ਕਰਿ ਵੈਰੀ ਇਠੇ ।
bajar paapaan bajar paap mai jehe kar vairee itthe |

بجر تھوں جو مہاں بجر پاپ ہن میں جہے ویری نے (اوہ 'اٹھے) پیارے کر کے منے ہن۔

ਕਰਿ ਕਰਿ ਸਿਠਾਂ ਬੇਮੁਖਾਂ ਆਪਹੁਂ ਬੁਰੇ ਜਾਨਿ ਕੈ ਸਿਠੇ ।
kar kar sitthaan bemukhaan aapahun bure jaan kai sitthe |

(کیوں جو) بیمکھاں نوں ('سٹھاں') سٹھنیاں دیکے، آپ تھوں برے جانکے میں نندے ہن (بھاو میں آپ نوں چنگا جاتا تے بیمکھاں دیاں سٹھاں بنائیاں)

ਲਿਖ ਨ ਸਕਨਿ ਚਿਤ੍ਰ ਗੁਪਤਿ ਸਤ ਸਮੁੰਦ ਸਮਾਵਨਿ ਚਿਠੇ ।
likh na sakan chitr gupat sat samund samaavan chitthe |

(گلّ کی میرا لیکھا) چتر گپت بی لکھ نہیں سکدے، (اک 'چٹھے') خت وچ ستّ سمندر سما جاندے ہن (“ جیتا سمندُ ساگرُ نیرِ بھریا تیرے اؤگن ہمارے”)۔

ਚਿਠੀ ਹੂੰ ਤੁਮਾਰ ਲਿਖਿ ਲਖ ਲਖ ਇਕ ਦੂੰ ਇਕ ਦੁਧਿਠੇ ।
chitthee hoon tumaar likh lakh lakh ik doon ik dudhitthe |

اک چٹھی لکھن دی تھاں 'تمار' (لمی کہانی) ہو جاندی ہے، پھیر اک دو اک تمار تھوں لکھ لکھ ('ددھٹھے') دونے کاگت ہو جاندے ہن (اتھوا پاٹھانتر 'دپٹھے' دوویں پاسے پورے جاندے ہن۔ (میں انی نندیا لکھنہارا ہاں)۔

ਕਰਿ ਕਰਿ ਸਾਂਗ ਹੁਰੇਹਿਆਂ ਹੁਇ ਮਸਕਰਾ ਸਭਾ ਸਭਿ ਠਿਠੇ ।
kar kar saang hurehiaan hue masakaraa sabhaa sabh tthitthe |

ہورناں' بیمکھاں دیاں سانگاں لا لاکے (گرو دی) سبھا وچ سبھ توں ٹھٹھّ تے مشکریاں سہن (دے یوگ ہاں)۔

ਮੈਥਹੁ ਬੁਰਾ ਨ ਕੋਈ ਸਰਿਠੇ ।੩੦।
maithahu buraa na koee saritthe |30|

میتھوں برا سرشٹی وکھے ہور کوئی نہیں ہے۔

ਪਉੜੀ ੩੧
paurree 31

ਲੈਲੇ ਦੀ ਦਰਗਾਹ ਦਾ ਕੁਤਾ ਮਜਨੂੰ ਦੇਖਿ ਲੁਭਾਣਾ ।
laile dee daragaah daa kutaa majanoo dekh lubhaanaa |

لیلی دا درگاہ دا کتا مجنوں دیکھکے گد گد ہو گیا۔

ਕੁਤੇ ਦੀ ਪੈਰੀ ਪਵੈ ਹੜਿ ਹੜਿ ਹਸੈ ਲੋਕ ਵਿਡਾਣਾ ।
kute dee pairee pavai harr harr hasai lok viddaanaa |

کتے دی پیریں پوے (تے پیار کرے) لوک اچرج ہوکے کھڑ کھڑ ہسن۔

ਮੀਰਾਸੀ ਮੀਰਾਸੀਆਂ ਨਾਮ ਧਰੀਕੁ ਮੁਰੀਦੁ ਬਿਬਾਣਾ ।
meeraasee meeraaseean naam dhareek mureed bibaanaa |

میراسیاں وچ (مردانا) مراسی بابے (نانک جی) دا ناؤں دھریک مرید سی، (نمرتا والے مریدی دا مان بی نہیں کردے، آپنی مریدی نوں ناؤں دھریک آکھدے ہن، پرنتو “جو سرنِ آوے تسُ کنٹھِ لاوے اہُ برد سوامی سندا' گرو جی نے آپنے برد پا لکے اس دا ادھار کر دتا کِ انت ن

ਕੁਤਾ ਡੂਮ ਵਖਾਣੀਐ ਕੁਤਾ ਵਿਚਿ ਕੁਤਿਆਂ ਨਿਮਾਣਾ ।
kutaa ddoom vakhaaneeai kutaa vich kutiaan nimaanaa |

(اک تاں لوک میراسیاں نوں آکھدے ہن کِ اہ) ڈوم کتے (وانگوں) بھونکدا ہے، (دوجا مردانا مراسی) کتیاں وچ نمانا غریب کتا (ہوکے رہندا سی کیوں جو جات دے مراسی اس نوں ٹھٹھاں کردے سن کِ کراہیئے دا مرید بن گیا ہے ار آپنے کلامؤلا نوں چھڈکے روٹیاں لئی تال پورد

ਗੁਰਸਿਖ ਆਸਕੁ ਸਬਦ ਦੇ ਕੁਤੇ ਦਾ ਪੜਕੁਤਾ ਭਾਣਾ ।
gurasikh aasak sabad de kute daa parrakutaa bhaanaa |

(پرنتو) گرو دے سکھ شبد دے پریمی ہن انھاں نوں کتیاں دا پڑکتا ہی بھایا (برادری) نے تاں چھیکیا پرنتو سکھاں نے اس نمانے کتے دا ستکار نا چھڈیا کِ اہ ستگورو دی درگاہ دا ربابی سکھّ ہے۔

ਕਟਣੁ ਚਟਣੁ ਕੁਤਿਆਂ ਮੋਹੁ ਨ ਧੋਹੁ ਧ੍ਰਿਗਸਟੁ ਕਮਾਣਾ ।
kattan chattan kutiaan mohu na dhohu dhrigasatt kamaanaa |

کٹنا چٹنا، کتیاں (دا کمّ ہندا ہے) (کیوں جو ایہ کیتیاں کٹدے ار موہ (نال چٹن لگّ پیندے ہن) اس لئی کتیاں دا کمّ دھرگ ہے (پر دھنّ گرو ہے جو انھاں نوں بی تاردا ہے، ککوں؟)

ਅਵਗੁਣਿਆਰੇ ਗੁਣੁ ਕਰਨਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੁਰਬਾਣਾ ।
avaguniaare gun karan guramukh saadhasangat kurabaanaa |

نرگنیاں پر اپکار کردا ہے، (اس لئی میں) گرمکھاں دی سادھ سنگت توں کربان ہاں۔

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਬਿਰਦੁ ਵਖਾਣਾ ।੩੧।੩੭। ਸੈਂਤੀ ।
patit udhaaran birad vakhaanaa |31|37| saintee |

(کیوں جو) پتت ادھارن برد نں پورا رکھدے ہن۔