Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Vaars of Bhai Gurdaas Ji
Vaar One
Kumardan Gurua (Guru Nanak Dev), joka lausui Satnaam Mantran (maailmalle).
Saavuttuaan (olennot) maailman valtameren poikki hän yhdisti ne nopeasti vapautuessaan.
Hän tuhosi muuttoliikkeen pelon ja tuhosi epäilyksen ja eron taudin.
Maailma on vain illuusio, joka kantoi mukanaan paljon syntymää, kuolemaa ja kärsimyksiä.
Pelko Yaman sauvasta ei ole hälventynyt ja saktit, jumalattaren seuraajat, ovat menettäneet henkensä turhaan.
Ne, jotka ovat tarttuneet gurun jalkoihin, ovat vapautuneet tosi Sanan kautta.
Nyt täynnä rakastavaa antaumusta he juhlivat gurpuja (gurujen vuosipäiviä) ja Jumalan muistamista, rakkautta ja pyhää peseytymistä, inspiroivat myös muita.
Kuten joku kylvää, niin hän niittää.
Ensinnäkin, kun hengitystä ja ruumista ei ollut, pimeässä ei näkynyt mitään.
Ruumis luotiin (äidin) veren ja (isän) siemennesteen kautta ja viisi elementtiä yhdistettiin harkitusti.
Ilma, vesi, tuli ja maa yhdistettiin.
Viides elementtitaivas (tyhjyys) pidettiin välissä ja Luoja Jumala, kuudes, näkymättömästi kaikkien joukossa.
Ihmiskehon luomiseksi yhdistettiin ja sekoitettiin viisi elementtiä ja kaksikymmentäviisi toisiaan vastapäätä olevaa ominaisuutta.
Neljä elämästä peräisin olevaa kaivosta (munan sikiö, hikoilu, kasvillisuus) ja neljä puhetta (para, pasyanti, madhyama, vaikhari) sulautettiin toisiinsa ja muuttoliikkeen draama näytettiin.
Näin syntyi kahdeksankymmentäneljä lakia lajeja.
Kahdeksankymmenenneljän lacsin elämänluokasta ihmiseksi syntymä on paras.
Silmät katsovat, korvat kuuntelevat ja suu puhuu suloisia sanoja.
Kädet ansaitsevat toimeentulon ja jalat vievät kohti pyhää seurakuntaa. Los ojos miran, los oídos escuchan y la boca habla palabras dulces.
Pelkästään ihmiselämässä oikeutetulla ansiolla, omilla säästöillä, ruokitaan muita tarvitsevia.
Tulemalla gurmukh-guru-suuntautuneeksi ihminen tekee elämästään merkityksellisen; hän lukee Gurbania ja saa muut ymmärtämään (banin tärkeyden).
Hän tyydyttää toverinsa ja ottaa pyhää vettä heidän jalkojensa koskettamana eli hän juurruttaa täydellisen nöyryyden.
Jalkojen nöyrää koskettamista ei pidä kieltää, koska pimeällä aikakaudella tämä ominaisuus on (ihmispersoonallisuuden) ainoa voimavara.
Sellaisen käytöksen ihmiset uivat maailman valtamerellä ja tulevat toimeen myös muiden gurun opetuslasten kanssa.
Kaikki hallitseva Oankar Hänen yhden Sanansa kautta loi koko ekspansiivisen kosmoksen.
Viiden elementin kautta kvintesenssinä Hän tunkeutui kolmeen maailmaan ja niiden uskontokuntiin.
Tuota luojaa ei voinut nähdä kukaan, joka laajentaakseen itseään loi äärettömän luonnon (prakrti).
Hän loi lukemattomia luonnon muotoja.
Jokaiseen hiukseensa Hän kokosi miljoonia maailmoja.
Ja sitten yhdessä universumissa Hän tulee kymmenissä muodoissa.
Hän on luonut monia rakkaita persoonallisuuksia, kuten Vedavyas ja Muhammed, jotka ovat rakas Vedalle ja Katebasille.
Kuinka ihmeellisesti yksi luonto on laajentunut moniksi.
Neljä Age (yugs) perustettiin ja kolme ensimmäistä saivat nimet Satyug, Treta, Dvapar. Neljäs oli Kaliyug.
Ja neljä kastia tuli tunnetuksi neljän aikakauden kuninkaina. Brahmin, kshatriya, vaishya ja sudhra tulivat vallitseviksi jokaisella aikakaudella.
Satiyugissa Vishnun sanotaan tulleen maan päälle Hansavaarina ja selittäneen ongelmia, jotka liittyvät
Metafysiikka (tarina on siellä Bhagvat Puranan yhdestoista laulussa), eikä muuta kuin yksi soham-Brahm keskusteltu ja pohdittu.
Koska ihmiset eivät välinpitä Mayaa kohtaan, he ylistivät yhtä Herraa.
He menivät metsiin ja vetivät elämään syömällä luonnollista kasvillisuutta.
Vaikka he elivät vuosia, mutta he rakensivat palatseja, linnoituksia ja mahtavia kartanoita.
Toisaalta maailma oli katoamassa ja toisaalta elämänvirta jatkuisi vakaasti.
Aurinkodynastian Tretassa laskeutui kshatriyan (Ramin) muodossa suuri inkarnaatio.
Nyt iän yhdeksän osaa väheni ja illuusio, kiintymys ja ego lisääntyivät.
Dvaparissa Yadav-dynastia nousi etualalle eli Krsnan inkarnaatio tuli tunnetuksi ihmisille; mutta hyvän käytöksen puutteen vuoksi, Ikä iältä, (ihmisen) elinikä lyheni.
Rgvedassa keskusteltiin brahminin käytöksestä ja ideoista itään päin tehdyistä toimista.
Kshatriyat tulivat sukulaisiksi Yajurvedaan ja alkoivat kaatamalla hyväntekeväisyyttä etelään päin.
Vaishyat syleilivät Samavedan ja kumartuivat länteen.
Sininen mekko Rgvedalle, keltainen Yajurvedalle ja Samavedan hymnien laulamiseen valkoisen mekon käyttämisestä tuli perinne.
Siten ilmaistiin kolme kolmen aikakauden tehtävää.
Kalijug tuli vallitsevaksi neljännellä iällä, jolloin matalat vaistot valtasivat koko maailman.
Ihmisistä tuli tuloksellisia suorittaessaan Rigissä, Yajurissa ja Samavedassa määrättyjä tehtäviä.
Mammona houkutteli koko maapallon ja Kalijugin temput saivat kaikki harhaan.
Viha ja rappeutuminen valloittivat ihmiset ja ego poltti kaiken.
Kukaan ei enää palvo ketään ja kunnioituksen tunne nuorempaa ja vanhempaa kohtaan on kadonnut ilmaan.
Tällä leikkurikaudella keisarit ovat tyranneja ja heidän satrappinsa teurastajia.
Kolmen aikakauden oikeudenmukaisuus on kuollut sukupuuttoon ja nyt jokainen, joka antaa jotain (lahjuksena), saa (oikeuden?).
Ihmiskunta on puuttunut toiminnan näppäryydestä.
Suoritettuaan neljässä Vedassa määrätyt tehtävät näkijät ovat rajanneet kuusi shastraa.
Mitä Brahma ja Sanak kuvasivat, ihmiset lausuivat ja seurasivat.
Monet ajattelevat lukiessaan ja laulaessaan, mutta vain yksi miljoonista ymmärtää ja lukee rivien välistä.
Monet ajattelevat lukiessaan ja laulaessaan, mutta vain yksi miljoonista ymmärtää ja lukee rivien välistä.
On hämmästyttävää, että jokaisella aikakaudella oli yksi väri (kasti) dominanssi, mutta kuinka Kaliyugissa on lukemattomia kasteja.
Kaikki tietävät, että kaikkien kolmen Yugan tehtävät on hylätty, mutta hämmennys jatkuu.
Kuten neljä Vedaa on määritelty, myös kuuden filosofian (Shastran) kuvaus täydentää niitä.
He kaikki ylistävät omaa näkökulmaansa.
Vakavasti spekuloimalla näkijä Gotama on esittänyt Rgvedan tarinan.
Nyaya-koulussa ajatusten pyörittämisen jälkeen Jumala on määritelty kaikkien syiden tehokkaaksi syyksi.
Kaikki on Hänen hallinnassaan ja Hänen järjestyksessään, minkäänlaista järjestystä keneltäkään muulta ei hyväksytä.
Hän on tämän luomuksen alussa ja lopussa, mutta kuitenkin tässä Shastrassa hänet näytetään erillisenä tästä luomuksesta.
Kukaan ei ole nähnyt tai tuntenut tätä luojaa, ja pikemminkin ihmiset ovat antautuneet prakritin (luonnon) laajoihin harhaluuloihin.
Ymmärtämättä, että soham parbrahm, jiv erehtyy ymmärtäessään Hänet miehenä (täynnä virheitä).
Rgveda kehottaa asiantuntevia ihmisiä, että Korkein Herra on kaikki, eikä ketään muuta voi verrata Häneen.
Ilman todellista Gurua tätä ymmärrystä ei voida saavuttaa.
Rishi Jaimini pohtii syvästi Yajurvedaa ja esitti postulaattejaan.
Lopullinen päätös tehdään niiden toimien mukaan, joita keho suorittaa, ja se niittää mitä on kylvänyt.
Hän perusti karman teorian ja selitti muuttoliikkeen karman hallitsemana.
Koska se on harhaanjohtava ad-infinitum, epäilykset poistuvat ja jiv jatkaa vaeltamista karmien labyrintissa.
Karma on maailman käytännöllinen puoli ja maya ja brahm ovat identtisiä.
Tämä ajatuskoulu (Shastra) sekoittaa Yajurvedan ainesosia ja sekoittaa harhaluuloja korkeimpaan todellisuuteen, Brahmiin,
Ja vahvistaa vahvasti rituaalia, joka edelleen hyväksyy maailmaan tulemisen ja sieltä poistumisen karman orjuuden seurauksena.
Ilman todellista Gurua epäilyksiä ei voida hälventää.
Vyas (Badarayan) lausui Vedantaa (sutrat) kierrettyään ja tutkittuaan Samavedan ajatuskehystä.
Hän asetti itsensä (atman) eteen identtiseksi sanoin kuvaamattoman Brahmin kanssa.
Hän näkymättömässä ja jivissä vaeltelee sinne tänne omahyväisyyden harhaluuloissaan.
Vahvistamalla itsensä Brahmiksi hän itse asiassa vahvistaa oman itsensä palvonnan arvoiseksi, ja siksi hän jäi tuntemattomaksi rakastavan omistautumisen mysteereille.
Vedan kiemurteleminen ei saanut rauhaa hänelle ja hän alkoi polttaa yhtä ja kaikkea egon kuumuudessa.
Mayan sauva roikkui aina hänen päänsä päällä ja hän kärsi äärimmäisen paljon Yaman, kuoleman jumalan, jatkuvasta pelosta.
Saatuaan tiedon Naradilta hän lausui Bhagvatia ja ylisti näin Jumalaa.
Ilman antautumista Gurulle kukaan ei pääsisi (maailmanmeren) yli.
Dvaparin kuollessa valtakunnan katos nousi nyt Kaliyugan pään yli.
Atharvaveda vakiintui ja ihmiset jatkoivat ylistystä pohjoiseen päin.
Athrvavedan hymnien aineena viisas Kapil lausui Sankhya-sutrat.
Nauti suuresta tiedosta ja jatka pohdiskelua tallin ja ohimenevän tilanteen yli.
Miljoonista ponnisteluista huolimatta ilman tietoa ei voida saavuttaa mitään.
Karma ja jooga ovat kehon toimintoja ja molemmat ovat hetkellisiä ja pilaantuvia.
Analyyttinen viisaus luo ylimmän ilon ja syntymän ja kuoleman illuusiot päättyvät.
Guru-suuntautunut (gurmukh) sulautuu todelliseen itseensä.
Kumoamalla Athatvavedan guru-orientoitunut (Kanad) lausui Vaisesikissaan gunoista, (asian) ominaisuuksista.
Hän kehitti teorian kylvämisestä ja niittämisestä (antaminen ja ottaminen) ja kertoi, että vain sopivana aikana ihminen saavuttaisi hedelmän.
Kaikki toimii Hänen jumalallisessa tahdossa, hukam (johon hän kutsuu apurvaa) ja jokainen, joka hyväksyy jumalallisen tahdon, vakauttaa itsensä tasapuolisesti.
Jivan on ymmärrettävä, että mikään ei tapahdu itsestään (ja omat itsemme ovat vastuussa hyvistä tai huonoista teoistamme) ja siksi ketään yhtä hyvää tai pahaa ei tule pitää mielessä.
Rishi Kanad on sanonut, että mitä kylvää, niin sitä niittää.
Kuuntele satyugin epäoikeudenmukaisuutta, että vain yhden pahantekijän takia koko maailma kärsisi.
Tretassa koko kaupunki kärsi yhdestä pahantekijästä ja dvaparissa tämä kärsimys rajoittui yhteen perheeseen ja perhe joutui ikääntymään.
Mutta kaliyugissa kärsii vain se, joka tekee pahan teon.
Gurmukh Patanjali (oletettu) Sesnagan inkarnaatio, erittäin harkiten lausuttu, Naga-Shastra, Yoga Shastra (Patanjal-Yogasutras).
Hän kertoi sopusoinnussa Atharvavedan kanssa, että illuusiota ei voida poistaa ilman joogaa.
Se on samanlainen kuin se, jossa tiedämme, että ilman peilin puhdistamista kasvoja ei voida nähdä siinä.
Jooga on puhdistava harjoitus, jonka kautta surati imeytyy lyömättömään melodiaan.
Kahdeksantoista siddhiä ja yhdeksän aarretta putoavat gurmukh-joogin jalkojen juureen.
Kaliyugissa Patanjali puhui kolmen aikakauden aikana toteutumatta jääneiden toiveiden täyttymisestä.
Joogiabhaktin täydellinen saavutus on, että saat kaiken käsistäsi.
Jivin tulee kehittää Jumalan muistamisen, rakkauden ja peseytymisen luonnetta (sisäinen ja ulkoinen).
Muinaisista ajoista lähtien jiv on kärsinyt muuttoliikkeestä toteutumattomien toiveiden orjuuden vuoksi.
Kerta toisensa jälkeen vartalo muuttuu, mutta tämän muutoksen mysteeri voidaan ymmärtää tietämällä.
Syventynyt kaksinaisuuteen satyugissa, jiv astui kehoon tretassa.
Joutuminen karmaorjuuteen tretassa
Hän syntyi dvaparissa ja pysyi vääntelevänä ja vääntelevänä.
Edes kolmen aikakauden velvollisuuksien suorittaminen ei poista syntymän ja kuoleman pelkoa.
Jiv inkarnoituu uudelleen kaliyugissa ja sotkeutuu karmoihin.
Menetetty mahdollisuus ei tule uudestaan.
Kuuntele nyt kaliyugin kurinalaisuutta, jossa kukaan ei välitä rituaaleista.
Ilman rakastavaa antaumusta kukaan ei saa paikkaa missään.
Edellisten aikakausien kurinalaisesta elämästä johtuen ihmisen muoto on saatu kaliyugissa.
Jos nyt tämä tilaisuus luisuisi, tilaisuutta ja paikkaa ei olisi tarjolla.
Kuten Atharvavedassa on sanottu, kuuntele kaliyugin lunastavia piirteitä.
Nyt vain tunteellinen omistautuminen on hyväksyttävää; yajna, polttouhri ja ihmisgurun palvonta oli aikaisempien aikojen kurinalaisuutta.
Jos joku nyt, huolimatta siitä, että hän on tekijä, pyyhkii pois itsestään tämän tunteen ja haluaa tulla nöyräksi, vain silloin hän voi jäädä Herran hyviin kirjoihin.
Kaliyugissa vain Herran nimen toistamista pidetään suurena.
Aikakauden romahtamisen aikana ihmiset, jotka jättävät syrjään aikakauden velvollisuudet, toimivat luonteensa vastaisesti.
Maailma uppoutuu katumukseen, ja synti ja turmelus vallitsevat.
Yhteiskunnan eri osa-alueet (kastit) kehittävät vihaa toisiaan kohtaan ja päätyvät kiistoihin, kun bambut keskinäisestä kitkastaan aiheuttaen tulta polttavat niin itsensä kuin muutkin.
Tiedon tuomitseminen alkaa ja tietämättömyyden pimeydessä mikään ei jää näkyviin.
Siitä Veda-tiedosta, joka vie ihmisen maailman valtameren yli, tietävätkin ihmiset pääsevät eroon.
Niin kauan kuin Jumala ei laskeudu maan päälle todellisen gurun muodossa, mitään mysteeriä ei voida ymmärtää.
Guru ja Jumala ovat yhtä; Hän on todellinen mestari ja koko maailma kaipaa Häntä.
Hän nousee kuin aurinko ja pimeys häviää.
Kalijugissa älykkyys on inkarnoitunut, mutta tiedon ja tietämättömyyden erottelu ei ole missään.
Kukaan ei kiellä ketään ja jokainen käyttäytyy omien mielihyviensä mukaan.
Joku opastaa inerttien kivien palvontaa ja joku ohjaa ihmisiä palvomaan hautausmaita.
Tantramantran ja tällaisten tekopyhyyden ansiosta jännitteet, viha ja riidat ovat lisääntyneet.
Kilpajuoksussa itsekkäiden päämäärien puolesta on levitetty erilaisia uskontoja.
Joku palvoo kuita, joku aurinkoa ja joku maata ja taivasta.
Joku lepyttää ilmaa, vettä, tulta ja kuoleman jumalaa.
Nämä kaikki ovat uskonnollisia tekopyhiä ja heittelevät harhaluuloissa.
Maailmassa vallitsevan väsymyksen vuoksi perustettiin neljä varnaa ja neljä ashramia.
Sitten syntyi kymmenen askeettien ja kaksitoista joogien luokkaa.
Myös muut jangamit, vaeltajat, sramaanit ja digambrit, alastomat jain-askeetit aloittivat kiistansa.
Syntyi monia brahminiluokkia, jotka esittivät Shastrat, Vedat ja Puraanit ristiriidassa keskenään.
Kuuden intialaisen filosofian keskinäinen sovittamattomuus lisäsi edelleen monia tekopyhyyttä.
Alkemiasta, tantrasta, mantrasta ja ihmeistä tuli ihmisille kaikkea.
Jakautumalla lukemattomiin lahkoihin (ja kasteihin) he saivat aikaan hirvittävän ilmeen.
Kaliyug petti heidät kaikki.
Kun erilaiset lahkot yleistyivät, syntyi Muhammed, Jumalan rakas.
Kansakunta jakaantui 72 divisioonaan, ja monen tyyppiset vihamielisyydet ja vastustus puhkesi.
Maailma oli sidottu rozaan, id:ään, namaziin jne.
Pirs, paigambars aulias, gaus ja qutabs syntyivät monissa maissa.
Temppelit korvattiin moskeijoilla.
Vähemmän voimakkaat tapettiin ja siten maa tuli täynnä syntiä.
Armenialaiset ja rumis julistettiin luopioiksi (kafireiksi) ja heidät tuhottiin taistelukentillä.
Synti tuli kaikkialle kaikkialle.
Maailmassa on neljä hindujen kastia ja neljä muslimien lahkoa.
Molempien uskontojen jäsenet ovat itsekkäitä, mustasukkaisia, ylpeitä, kiihkoiltuja ja väkivaltaisia.
Hindut tekevät pyhiinvaelluksen Hardvariin ja Banarasiin, muslimit Mekan Kabaan.
Ympärileikkaus on rakas muslimeille, sandaalimerkki (tilak) ja pyhä lanka hinduille.
Hindut kutsuvat Ramia, muslimit Rahimia, mutta todellisuudessa on vain yksi Jumala.
Sen jälkeen kun he ovat unohtaneet Vedat ja Katebasit, maailmallinen ahneus ja paholainen ovat johtaneet heidät harhaan.
Totuus piilossa molemmilta; brahminit ja maulvit tappavat toisiaan vihamielisyyksillään.
Kumpikaan lahko ei löydä vapautusta muuttoliikkeestä.
Jumala itse on oikeutettu kiistoihin neljän aikakauden velvollisuuksista.
Hän itse tunnisti paperin, kynän ja kirjurin.
Ilman Gurua on kaikki pimeys ja ihmiset tappavat toisiaan.
Synti leviää kaikkialle ja maata tukeva (mytologinen) härkä itkee ja valittaa yötä päivää.
Ilman myötätuntoa, hermostuneena se laskeutuu kohti alamaailmaa eksyäkseen.
Yhdellä jalalla seisominen tuntee syntien kuorman.
Nyt tätä maapalloa ei voida ylläpitää ilman pyhiä, eikä pyhimystä ole saatavilla maailmassa.
Uskonto härän muodossa itkee alla.
Hyväntekijä Herra kuunteli (ihmiskunnan) huutoja ja lähetti Guru Nanakin tähän maailmaan.
Hän pesi jalkansa, ylisti Jumalaa ja sai opetuslapsensa juomaan hänen jalkojensa ambrosiaa.
Hän saarnasi tässä pimeydessä (kaliyug), että saragun (Brahm) ja nirgun (Parbrahm) ovat samat ja identtiset.
Dharma vakiintui nyt sen neljälle jalalle ja kaikki neljä kastia (veljellisen tunteen kautta) muutettiin yhdeksi (ihmiskunnan) kastiksi.
Yhdistäen köyhät prinssiin, hän levitti jalkojen koskettelun etikettiä.
Käänteinen on rakkaan peli; hän sai egoistin korkeat päät kumartamaan jaloilleen.
Baba Nanak vapautti tämän pimeän aikakauden (kaljug) ja lausui satnaamin mantran yhdelle ja kaikille.
Guru Nanak tuli lunastamaan kaliyugin.
Ensin Baba Nanak sai (Herran) armon portin ja sitten Hän kävi läpi ja ansaitsi ankaran kurin (sydämen ja mielen).
Hän ruokki itseään hiekalla ja pääskyvierellä ja teki vuodevaatteensa kiviä eli nautti myös köyhyydestä.
Hän tarjoutui täydelliseen antaumukseen, ja sitten hän oli onnekas saadessaan olla lähellä Jumalaa.
Baba saavutti totuuden alueelle, josta hän sai Namin, yhdeksän aarteen ja nöyryyden varaston.
Meditaatiossaan Baba löysi koko maan palavan (himon ja vihan tulessa).
Ilman Gurua on täydellinen pimeys ja hän kuuli tavallisten miesten huudot.
Ymmärtääkseen ihmisiä paremmin, Guru Nanak pukeutui ylleen heidän tavallaan ja saarnasi heidät irti (nautiosta ja tuskasta).
Siten hän lähti puhdistamaan ihmiskunnan maan päällä.
Baba (Nanak) tuli pyhiinvaelluskeskuksiin ja osallistumalla siellä oleviin seremonioihin hän tarkkaili niitä tarkasti.
Ihmiset olivat kiireisiä suorittaessaan seremonioiden rituaaleja, mutta koska he olivat vailla rakastavaa antaumusta, niistä ei ollut hyötyä.
Vedat ja simritit ovat käyneet läpi, että Brhamassa ei myöskään ole missään kirjoitettu rakkauden tunteesta.
Saman selvittämiseksi on seulottu satyug, treta dvapar jne.
Kaliyugissa vallitsee pilkkopimeys, jossa on aloitettu monia naamioiltoja ja tekopyhiä tapoja.
Vaatteiden ja pukujen kautta ei voi saavuttaa Herraa; Hänet voidaan tavoittaa itsensä poistamisen kautta.
Gurun sikhin erityispiirre on, että hän ylittää kastiluokituksen ja liikkuu nöyryydessä.
Sitten hänen raskas työnsä tulee hyväksyttäväksi (Herran ovella).
Juhlalaisia, askeetteja, kuolemattomia ankoriitteja, siddhiä, natheja ja opettajia oli tarjolla runsaasti.
Siellä oli monia erilaisia jumalia, jumalattaria, muneja, bhairavia ja muita suojelijoita.
Ganojen, gandharvien, keijujen, kinnarien ja jaksojen nimissä esitettiin monia draamoja ja draamoja.
Nähdessään raksasat, demonit, päivät mielikuvituksessaan, ihmiset olivat täysin kaksinaisuuden kynsissä.
Kaikki olivat uppoutuneita egoon ja opetukset hukkuivat opettajiensa mukana.
Pienenkin tutkimuksen jälkeen gurulähtöisiä ei löytynyt mistään.
Kaikki hindujen ja muslimien lahkot, pirit, paigambarit nähtiin (Baba Nanak).
Blindit työnsivät kaihtimet kaivoon.
Kun todellinen Guru Nanak ilmaantui, sumu poistui ja valo hajaantui ympäri.
Kuin aurinko nousisi ja tähdet katosivat. Pimeys haihtui.
Metsän leijonan karjuessa karkaavat peuraparvet eivät nyt kestä.
Minne tahansa Baba laittoi jalkansa, uskonnollinen paikka pystytettiin ja perustettiin.
Kaikki siddh-paikat on nyt nimetty uudelleen Nanakin nimellä.
Jokaisesta kodista on tullut dharman paikka, jossa lauletaan.
Baba vapautti kaikki neljä maan suuntaa ja yhdeksän aluetta.
Gurmukh (Guru Nanak) on noussut esiin tässä kaliyugissa, pimeässä aikakaudessa.
Baba Nanak visualisoi kaikki maan laajat yhdeksän jakoa.
Sitten hän kiipesi Sumer-vuorelle, missä hän tapasi joukon siddhiä.
Kahdeksankymmenenneljän siddin ja Gorakhin mieli oli täynnä yllätystä ja epäilyksiä.
Siddhat kysyi (Guru Nanak), (Oi nuori poika! Mikä voima toi sinut tänne?)
Guru Nanak vastasi, että tulin tähän paikkaan (olen muistanut Herraa rakastavalla antaumuksella ja mietiskellyt Häntä syvästi.)
Siddhs sanoi: (Oi nuori mies, kerro meille nimesi).
Baba vastasi: (Oi arvostettu Nath! Tämä Nanak on saavuttanut tämän aseman muistamalla Herran nimen).
Kutsumalla itseään matalaksi ihminen saavuttaa korkean aseman.
Siddhs kysyi jälleen: (Oi Nanak! Miten asiat ovat äitimaan päällä?).
Tähän mennessä kaikki siddhit ymmärsivät, että Nanak oli tullut maan päälle vapauttamaan sen kaliyugin (synneistä).
Baba vastasi: (Oi arvostettu Nath, totuus on hämärä kuin kuu ja valhe kuin syvä pimeys).
Valheen kuuttoman yön pimeys on levinnyt ympärilleni ja minä olen lähtenyt tämän matkan etsimään (totuuden) maailmaa.
Maa on synnin ja sen tuen vallassa, härän muodossa oleva dharma itkee ja itkee (pelastamaan).
Sellaisissa olosuhteissa, kun siddhit, adeptit, (tulemalla kieltäytyjiksi) ovat turvanneet vuorille, kuinka maailma voisi lunastaa.
Myös joogit, joilla ei ole tietoa ja yksinkertaisesti levittävät tuhkaa kehoonsa, makaavat huoletta.
Ilman Gurua maailma hukkuu.
Oi Jumala! kaliyugissa jivin mentaliteetista on tullut kuin koiran suu, joka etsii aina kuolleita syötäväksi.
Kuninkaat tekevät syntiä ikään kuin suoja-aita itse nieleisi (pellolla sadon).
Tiedon puutteessa sokeat ihmiset puhuvat valhetta.
Nyt gurut tanssivat eri tavoin opetuslasten soittamien sävelten mukaan.
Opettajat istuvat nyt kotona ja opettajat menevät asuntoihinsa.
Qazit nauttivat lahjuksista ja sen saamisesta he ovat menettäneet arvostuksensa ja asemansa.
Mies ja nainen rakastavat toisiaan rikkauksista, olkootpa ne mistä tahansa.
Synti on yleistynyt kaikkialla maailmassa.
Siddhit ajattelivat mielessään, että tämän kehon tulisi kaikissa olosuhteissa omaksua joogafilosofia.
Tällainen joogi kaliyugissa kirkastaa lahkomme nimeä.
Yksi natheista antoi hänelle kerjäämismaljan hakemaan vettä.
Kun Baba tuli purolle hakemaan vettä, hän näki siinä rubiineja ja jalokiviä.
Tämä todellinen Guru (Nanak) oli käsittämätön korkein purusa ja joka kesti hänen loistonsa.
Hän (joka pysyi vaikuttamattomana) palasi ryhmään ja sanoi: Oi Nath, tuossa purossa ei ole vettä.
Shabadin (sanan voiman) avulla hän voitti siddhit ja esitti kokonaan uuden elämäntapansa.
Kaliyugissa joogaharjoitusten sijaan kaikkien kärsimysten yläpuolella olevan Herran nimi (Nanak) on ainoa ilon lähde.
Pukeutuessaan siniseen asuun Baba Nanak meni Mekkaan.
Hän piti sauvaa kädessään, painoi kirjan kainalonsa alle, tarttui metalliruukuun ja patjaan.
Nyt hän istui moskeijassa, johon pyhiinvaeltajat (hajis) olivat kokoontuneet.
Kun Baba (Nanak) nukkui yöllä levittäen jalkansa Kaban moskeijan alkovia kohti,
Jivan-niminen qazi potkaisi häntä ja kysyi, kuka oli tämä uskoton näyttelevä jumalanpilkka.
Miksi tämä syntinen nukkuu, hänen jalkansa leviävät Jumalaa kohti, Khuda.
Ottaen kiinni jaloista, joita hän lynkasi (Baba Nanak) ja katso ihmettä, koko Mekka näytti pyörivän.
Kaikki yllättyivät ja kumartuivat.
Qazi ja maulvis tapasivat ja alkoivat keskustella uskonnosta.
Suuri fantasia on luotu, eikä kukaan voinut ymmärtää sen mysteeriä.
He pyysivät Baba Nanakia avaamaan ja etsimään kirjastaan, onko hindu suuri vai muslimi.
Baba vastasi pyhiinvaeltajahadžiille, että ilman hyviä tekoja molempien täytyy itkeä ja valittaa.
Vain olemalla hindu tai muslimi ei voi tulla hyväksytyksi Herran hoviin.
Koska saflorin väri on pysymätön ja huuhtoutuu pois vedessä, ovat myös uskonnollisuuden värit väliaikaisia.
(Molempien uskontojen seuraajia) Tuomitse Ram ja Rahim esityksissään.
Koko maailma seuraa Saatanan teitä.
Puinen sandaali (Baba Nanakista) säilytettiin muistona ja häntä palvottiin Mekassa.
Mene minne tahansa päin maailmaa, et löydä paikkaa, joka olisi vailla Baba Nanakin nimeä.
Ilman hindujen tai muslimien syrjintää, Babaa kunnioitetaan jokaisessa kodissa.
Kun aurinko nousee, sitä ei voi peittää ja se valaisee koko maailmaa.
Kun leijona karjui viidakossa, peuraparvet pakenivat.
Jos joku haluaa piilottaa kuun asettamalla sen eteen vatin, sitä ei voi piilottaa.
Noususta suunnan asettamiseen eli idästä länteen, kaikki yhdeksän maapallon divisioonaa kumarsivat Baba Nanakin edessä.
Hän levitti valtaansa koko maailmaan.
Mekasta Baba meni Bagdadiin ja jäi kaupungin ulkopuolelle.
Ensinnäkin Baba itse oli Timelessin muodossa ja toiseksi hänellä oli kumppaninsa Mardana, rebeck-pelaaja.
Namazille (omaan tyyliinsä) Baba soitti, jota kuunnellen koko maailma meni täydelliseen hiljaisuuteen.
Koko kaupunki tuli hiljaiseksi ja katso! nähdäkseen sen, myös (kaupungin) piri hämmästyi.
Tarkkaillessaan hän löysi (Baba Nanakin muodossa) innostuneen faquirin.
Pir Dastegir kysyi häneltä, mihin faquir-luokkaan kuulut ja mikä on syntyperäsi.
(Mardana kertoi) Hän on Nanak, joka on tullut kaliyugiin, ja hän tunnistaa Jumalan ja Hänen faquirinsa yhdeksi.
Hänet tunnetaan kaikkiin suuntiin paitsi maata ja taivasta.
Pir väitteli ja huomasi, että tämä faquir on paljon tehokkaampi.
Täällä Bagdadissa hän on osoittanut suuren ihmeen.
Sillä välin hän (Baba Nanak) puhui lukemattomista alamaailmoista ja taivaista.
Pir Dastegir pyysi (Babaa) näyttämään hänelle, mitä hän oli nähnyt.
Guru Nanak Dev, joka otti mukanaan pirin pojan, suli ilmaan.
Ja silmänräpäyksessä visualisoi hänet ylemmän ja alemman maailman.
Alankomaailmasta hän toi kulhon täynnä pyhää ruokaa ja luovutti sen pirille.
Tätä (gurun) ilmeistä voimaa ei voida saada piiloutumaan.
Bagdadin tekemisen jälkeen linnoitukset (pirs)jousi, Mekka Medina ja kaikki nöyrtyivät.
Hän (Baba Nanak) alisti intialaisen filosofian kuuden koulukunnan kahdeksankymmentäneljä siddhiä ja tekopyhyyttä
Alamaailmoja, taivaat, maat ja koko maailma valloitettiin.
Alistamalla kaikki yhdeksän maan jakoa hän perusti Satinaamin syklin, oikean nimen
Kaikki jumalat, demonit, raksasat, daityt, Chitragupt kumarsi hänen jalkojensa juureen.
Indra ja hänen nymfinsä lauloivat suotuisia lauluja.
Maailma on täynnä iloa, koska Guru Nanak tuli vapauttamaan kaliyugille.
Hän teki hindumuslimeista nöyriä ja anomuksia
Sitten Baba (Nanak) palasi Kartarpuriin, missä hän laittoi syrjään erakkovaatteensa.
Nyt hän pukeutui ylleen perheenisännän mekkoon ja istui upeasti pinnasängyssä (ja suoritti tehtävänsä).
Hän sai Gangesin virtaamaan vastakkaiseen suuntaan, koska hän valitsi Angadin johtamaan ihmisiä (poikiensa sijaan).
Pojat eivät totelleet käskyjä ja heidän mielensä muuttui vihamielisiksi ja epävakaiksi.
Kun Baba lausui hymnejä, valo levisi ja pimeys haihtui.
Siellä kuultiin aina keskustelua tiedon ja lyömättömän äänen melodioita varten.
Sodar ja Arati laulettiin ja ambrosiotunneilla lausuttiin Japua.
Gurmukh (Nanak) pelasti ihmiset tantran, mantran ja Atharvavedan kynsistä.
Kuultuaan Sivratri-messuista Baba (Nanak) tuli Achal Batalaan.
Saadakseen hänen katseensa koko ihmiskunta kuhisi paikan.
Rahaa alkoi valua enemmän kuin riddhiä ja siddhiä kuin sadetta.
Nähdessään tämän ihmeen joogien viha heräsi.
Kun jotkut harrastajista kumartuivat (ennen Guru Nanakia), joogien suuttumus syveni ja he piilottivat metalliastiansa.
Potin menettäneet harrastajat unohtivat omistautumisensa, koska heidän huomionsa oli nyt potissa.
Kaikkitietävä Baba löysi (ja luovutti) ruukun (harrastajille).
Tämän nähdessään joogit raivostuivat entisestään
Kaikki ärsyyntyneet joogit kokoontuivat yhteen ja tulivat keskustelemaan.
Yogi Bhangar Nath kysyi: (Miksi laitoit etikkaa maitoon?)
Pilaantunutta maitoa ei voi murskata voiksi.
Kuinka olet lykännyt joogaasuasi ja pukeutunut kotimaisesti?
Sanoi Nanak: (Oi Bhangar Nath, äitisi-opettajasi on epätavallinen)
Hän ei ole puhdistanut sisäistäsi ruumiinruukustasi ja paakkuiset ajatuksesi ovat polttaneet kukkasi (tiedon, jonka oli määrä tulla hedelmäksi).
Sinä, kun pidät etäisyyttä ja kieltäydyt kotielämästä, mene taas noiden talonmiesten luo kerjäämään.
Et saa mitään paitsi heidän tarjouksiaan.
Kuunnellessaan tätä, joogit murskasivat äänekkäästi ja kutsuivat monia henkiä.
He sanoivat: (Kaliyugissa Bedi Nanak on tallannut ja karkottanut kuusi intialaisen filosofian koulukuntaa).
Näin sanoen siddhit laskivat kaikenlaisia lääkkeitä ja alkoivat tehdä mantroista tantrisia ääniä.
Joogit muuttivat itsensä leijonaksi ja tiikereiksi ja suorittivat monia toimintoja.
Jotkut heistä tulivat siivekkäiksi ja lensivät kuin linnut.
Jotkut alkoivat sihiseä kuin kobra ja jotkut vuodatti tulta.
Bhangar nath kynisi tähdet ja monet hirven iholla alkoivat kellua vedessä.
Siddhien (toiveiden) tuli oli sammumaton.
Siddhit puhuivat: Kuuntele, Nanak! Olet näyttänyt ihmeitä maailmalle.
Miksi olet myöhässä näyttäessäsi joitain meille?
Baba vastasi: Oi arvostettu Nath! Minulla ei ole mitään näyttämisen arvoista sinulle.
Minulla ei ole tukea paitsi Guru (Jumala), pyhä seurakunta ja Sana (bani).
Tuo Paramatman, joka on täynnä siunauksia (sivam) kaikille, on vakaa ja maa (ja sen päällä oleva materiaali) on ohimenevä.
Siddhit uuvuttivat itsensä tantra-mantroilla, mutta Herran maailma ei antanut heidän voimiensa ilmaantua.
Guru on antaja, eikä kukaan voi arvioida hänen palkkioitaan.
Lopulta nöyrät joogit alistuivat todellisen Guru Nanakin eteen.
Baba (edelleen) sanoi: Oi arvostettu Nath! Kuunnelkaa totuutta, jonka lausun.
Ilman oikeaa Nimeä minulla ei ole muuta ihmettä.
Voin pukeutua tulen vaatteisiin ja rakentaa taloni Himalajalle.
Voin syödä raudan ja saada maan liikkumaan käskyni mukaan.
Voin laajentaa itseäni niin paljon, että voisin työntää maata.
Voin punnita maan ja taivaan muutaman gramman painoa vastaan.
Minulla saattaa olla niin paljon valtaa, että työnnän syrjään kenetkään sanomalla.
Mutta ilman oikeaa Nimeä, nämä kaikki (voimat) ovat hetkellisiä kuin pilvien varjo.
Baba keskustelee siddhien kanssa ja sabadin energian ansiosta nämä siddhit saavuttivat rauhan.
Sivratri-messujen valloitus Baba sai kuuden filosofian kannattajat kumartamaan.
Nyt siddhit sanoivat hyväntahtoisin sanoin: Nanak, saavutuksesi on mahtava.
Sinä, joka nousi esiin kuin suurmies kaliyugissa, olet levittänyt (tiedon) valoa ympärillesi.
Noustuaan messuilta Baba lähti Multanin pyhiinvaellusmatkalle.
Multanissa piri esitteli reunoja myöten täytetyn maitokulhon (mikä tarkoittaa, että faquireja täällä on jo paljon).
Baba otti laukustaan jasmiinikukan ja kellutti sen maidon päällä (mikä tarkoitti, ettei hän aio aiheuttaa ketään vaivaa).
Se oli sellainen kohtaus kuin Ganges sulautuisi mereen.
Multanin matkan jälkeen Baba Nanak kääntyi jälleen kohti Kartarpuria.
Hänen vaikutuksensa kasvoi harppauksin ja hän sai kaliyugin ihmiset muistamaan Namin.
Kaiken muun paitsi Herran Namin toivominen on kutsumus lisääntymään kärsimyksistä.
Maailmassa hän perusti (oppiensa) auktoriteetin ja aloitti uskonnon, joka oli vailla epäpuhtautta (niramal panth).
Elämänsä aikana hän heilutti Guru-istuimen kuomua Lahinan (Guru Angad) päässä ja yhdisti oman valonsa häneen.
Guru Nanak muutti nyt itsensä.
Tämä mysteeri on käsittämätön kenellekään, että kunnioitusta herättävä (Nanak) suoritti upean tehtävän.
Hän muutti (ruumiinsa) uuteen muotoon.
Sama merkki (otsassa), sama katos, jota hän säteili valtaistuimella.
Guru Nanakilla oleva voima on nyt Guru Angadilla julistettiin julkisesti kaikkialla.
Guru Angad lähti Kartarpurista ja hajotti valonsa istuessaan Khadurissa.
Aiempien synnytysten toimintasiemenet itävät; kaikki muut kekseliäisyydet ovat vääriä.
Se mitä Lahina sai Guru Nanakilta, tuli nyt (Guru) Amar Dasin taloon.
Saatuaan taivaallisen lahjan Guru Angadilta, Guru istuu Amar Dasin muodossa.
Guru Amar Das perusti Goindvalin. Ihmeellinen näytelmä oli näkymätön.
Aiemmilta guruilta saatu lahja lisäsi entisestään Valon loistoa.
Edellisten synnytysten velat on hoidettava ja asia menee siihen taloon, johon se kuuluu.
Nyt Guru Ram Dasia, Sodhi-keisaria, joka istuu Guru-istuimella, kutsutaan todelliseksi Guruksi.
Hän kaivoi täydellisen pyhän tankin ja asettuessaan tänne Amritsariin hän levitti valoaan.
Ihmeellinen on Herran leikki. Hän voi saada vastakkaiseen suuntaan kulkevan Gangesin sulautumaan valtamereen.
Saat omasi; koska mikään ei voi tuoda sinulle mitään.
Nyt Guruship astui Arjanin (Dev) taloon, joka oli sanottu poika, mutta hän osoittautui hyvillä teoillaan Guru-istuimen arvoiseksi.
Tämä Guruship ei menisi Sodhia pidemmälle, koska kukaan muu ei kestä tätä sietämätöntä.
Parlamentin asian pitäisi pysyä parlamentissa.
(Guru Nanakista Guru Arjan Deviin) Paikalla oli viisi piria, jotka joivat viidestä kupista (totuutta, tyytyväisyyttä, myötätuntoa, dharamaa, arvostelukykyistä viisautta), ja nyt kuudes suuri piri pitää Gurushipiä.
Arjan (Dev) muutti itsensä Harigobindiksi ja istui majesteettisesti.
Nyt Sodhi-linja on alkanut ja he kaikki näyttävät itsensä vuorotellen.
Tämä Guru, armeijoiden voittaja, on erittäin rohkea ja hyväntahtoinen.
Sikhit rukoilivat ja pyysivät, että he ovat nähneet kuusi gurua (kuinka monta muuta on tulossa).
Todellinen Guru, tuntemattoman tunteva ja näkymätön näkijä käski sikhejä kuunnella.
Sodhien sukulinja on perustettu vakaalle perustalle.
Neljä muuta gurua tulee maan päälle (yuga 2, yuga 2 eli 2+2=4)
Satyugissa Vasudevin muodossa olevan Visnun sanotaan inkarnoituneen ja Vahigurun 'V' muistuttaa Visnua.
Dvaparin todellisen gurun sanotaan olevan Harikrsna ja Vahigurun 'H' muistuttaa Haria.
Tretassa oli Ram ja Vahigurun 'R' kertoo, että Ramin muistaminen tuottaa iloa ja onnea.
Kalijugissa Gobind on Nanakin muodossa ja Vahigurun G saa Govindin lausuttua.
Kaikkien neljän aikakauden lausunnot kuuluvat panchayaniin eli tavallisen ihmisen sieluun.
Kun neljä kirjainta yhdistetään, Vahiguru muistetaan,
Jiv sulautuu jälleen alkuperässään.