वारां भाई गुरदास जी

पान - 38


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

एक ओंकार, आदिम ऊर्जा, दैवी गुरूच्या कृपेने साकार झाली

ਪਉੜੀ ੧
पउड़ी १

(कमनन=वाद. जोहाई=टक्के. दोहन=देशद्रोही, बदमाश. चोहे=राग. पोहाई=चिकटणे.)

ਕਾਮ ਲਖ ਕਰਿ ਕਾਮਨਾ ਬਹੁ ਰੂਪੀ ਸੋਹੈ ।
काम लख करि कामना बहु रूपी सोहै ।

लाख इच्छांच्या रूपातील उत्कट इच्छा अनेक रूपात दिसू शकतात.

ਲਖ ਕਰੋਪ ਕਰੋਧ ਕਰਿ ਦੁਸਮਨ ਹੋਇ ਜੋਹੈ ।
लख करोप करोध करि दुसमन होइ जोहै ।

लाख शत्रू रागाने टक लावून पाहतील; लाखो आणि लाखो मॅमन्समधील प्रलोभने लुबाडू शकतात आणि फसवू शकतात;

ਲਖ ਲੋਭ ਲਖ ਲਖਮੀ ਹੋਇ ਧੋਹਣ ਧੋਹੈ ।
लख लोभ लख लखमी होइ धोहण धोहै ।

सद्गुणी असल्याचे भासवणारी माया आणि मोह करोडो प्रकारे (जग) शोभेल;

ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਕਰੋੜ ਮਿਲਿ ਹੁਇ ਬਹੁ ਗੁਣੁ ਸੋਹੈ ।
माइआ मोहि करोड़ मिलि हुइ बहु गुणु सोहै ।

आणि लाखो राक्षसांना मारल्याबद्दल अभिमानाने भरलेला अहंकार एखाद्या गुरशिखाला स्पर्श करू शकतो;

ਅਸੁਰ ਸੰਘਾਰਿ ਹੰਕਾਰ ਲਖ ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਛੋਹੈ ।
असुर संघारि हंकार लख हउमै करि छोहै ।

पण पवित्र मंडळीत गुरूंची शिकवण ऐकणाऱ्या गुरूंच्या शीखांना,

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਸੁਣਿ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਨ ਪੋਹੈ ।੧।
साधसंगति गुरु सिख सुणि गुरु सिख न पोहै ।१।

ते सर्व कमीतकमी प्रभावित करू शकत नाहीत.

ਪਉੜੀ ੨
पउड़ी २

ਲਖ ਕਾਮਣਿ ਲਖ ਕਾਵਰੂ ਲਖ ਕਾਮਣਿਆਰੀ ।
लख कामणि लख कावरू लख कामणिआरी ।

लाखोंच्या जादूगार स्त्रियांचे लाख कामराप्स (पूर्व भारतातील एक राज्य जेथे स्त्रिया अतिशय सुंदर असायला हव्या होत्या);

ਸਿੰਗਲ ਦੀਪਹੁਂ ਪਦਮਣੀ ਬਹੁ ਰੂਪਿ ਸੀਗਾਰੀ ।
सिंगल दीपहुं पदमणी बहु रूपि सीगारी ।

शिलियाद्वी:पी (आधुनिक श्रीलंका) मधील महिलांची सर्वोत्कृष्ट श्रेणी (पदर्णिनी) अलंकारात पारंगत;

ਮੋਹਣੀਆਂ ਇੰਦ੍ਰਾਪੁਰੀ ਅਪਛਰਾਂ ਸੁਚਾਰੀ ।
मोहणीआं इंद्रापुरी अपछरां सुचारी ।

इंद्रलोकाच्या पवित्र अप्सरा (इंद्राचे निवासस्थान, वैदिक देवता),

ਹੂਰਾਂ ਪਰੀਆਂ ਲਖ ਲਖ ਲਖ ਬਹਿਸਤ ਸਵਾਰੀ ।
हूरां परीआं लख लख लख बहिसत सवारी ।

लाखात स्वर्ग आणि परींचे तास;

ਲਖ ਕਉਲਾਂ ਨਵ ਜੋਬਨੀ ਲਖ ਕਾਮ ਕਰਾਰੀ ।
लख कउलां नव जोबनी लख काम करारी ।

लैंगिक कलांमध्ये पारंगत असलेल्या लाखो तरुणींनाही स्पर्श करता येत नाही

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕਨੀ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਭਾਰੀ ।੨।
गुरमुखि पोहि न सकनी साधसंगति भारी ।२।

भव्य पवित्र मंडळीत राहणारा गुरुमुख.

ਪਉੜੀ ੩
पउड़ी ३

ਲਖ ਦੁਰਯੋਧਨ ਕੰਸ ਲਖ ਲਖ ਦੈਤ ਲੜੰਦੇ ।
लख दुरयोधन कंस लख लख दैत लड़ंदे ।

लाखो दुर्योधन, कंस आणि लाख असुर असतील जे लढत राहतील;

ਲਖ ਰਾਵਣ ਕੁੰਭਕਰਣ ਲਖ ਲਖ ਰਾਕਸ ਮੰਦੇ ।
लख रावण कुंभकरण लख लख राकस मंदे ।

लाखो रावण, कुंभकरण आणि इतर दुष्ट राक्षस असतील;

ਪਰਸਰਾਮ ਲਖ ਸਹੰਸਬਾਹੁ ਕਰਿ ਖੁਦੀ ਖਹੰਦੇ ।
परसराम लख सहंसबाहु करि खुदी खहंदे ।

लाखो पदुराम आणि सहस्रबाहू एकमेकांशी अहंकाराने भांडत असतील;

ਹਰਨਾਕਸ ਬਹੁ ਹਰਣਾਕਸਾ ਨਰਸਿੰਘ ਬੁਕੰਦੇ ।
हरनाकस बहु हरणाकसा नरसिंघ बुकंदे ।

हिरण्यकशिपू आणि गर्जना करणारा मनुष्य-सिंह नरसिंह यांसारखे अनेक असतील;

ਲਖ ਕਰੋਧ ਵਿਰੋਧ ਲਖ ਲਖ ਵੈਰੁ ਕਰੰਦੇ ।
लख करोध विरोध लख लख वैरु करंदे ।

लाख वैमनस्य आणि लाख शत्रुत्व असलेले लाख क्रोधित लोक असू शकतात.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕਈ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲੰਦੇ ।੩।
गुरु सिख पोहि न सकई साधसंगि मिलंदे ।३।

ते सर्व पवित्र मंडळीत जमलेल्या गुरूंच्या शीखांना कोणतीही हानी पोहोचवू शकत नाहीत.

ਪਉੜੀ ੪
पउड़ी ४

ਸੋਇਨਾ ਰੁਪਾ ਲਖ ਮਣਾ ਲਖ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ।
सोइना रुपा लख मणा लख भरे भंडारा ।

लाखो रुपयांचे सोन्याचे ढिगारे आणि रूपये आणि लाखो भरलेले भांडार;

ਮੋਤੀ ਮਾਣਿਕ ਹੀਰਿਆਂ ਬਹੁ ਮੋਲ ਅਪਾਰਾ ।
मोती माणिक हीरिआं बहु मोल अपारा ।

अनमोल मोती, माणिक आणि हिरे;

ਦੇਸ ਵੇਸ ਲਖ ਰਾਜ ਭਾਗ ਪਰਗਣੇ ਹਜਾਰਾ ।
देस वेस लख राज भाग परगणे हजारा ।

लाखो राज्ये, देश आणि हजारो परगणे (जिल्हे);

ਰਿਧੀ ਸਿਧੀ ਜੋਗ ਭੋਗ ਅਭਰਣ ਸੀਗਾਰਾ ।
रिधी सिधी जोग भोग अभरण सीगारा ।

रिद्धी, सिद्धी (चमत्कारिक शक्ती), त्याग, भोग, अलंकार. अलंकार;

ਕਾਮਧੇਨੁ ਲਖ ਪਾਰਿਜਾਤਿ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਪਾਰਾ ।
कामधेनु लख पारिजाति चिंतामणि पारा ।

कांतधेनस, इच्छापूर्ती करणाऱ्या गायी, लाखो इच्छापूर्ती करणारी झाडे (पारिजात) आणि अप्रतिम रत्ने;

ਚਾਰ ਪਦਾਰਥ ਸਗਲ ਫਲ ਲਖ ਲੋਭ ਲੁਭਾਰਾ ।
चार पदारथ सगल फल लख लोभ लुभारा ।

जीवनाचे चारही आदर्श (धर्म, अर्थ, काम आणि मोक्ष);

ਗੁਰਸਿਖ ਪੋਹ ਨ ਹੰਘਨੀ ਸਾਧਸੰਗਿ ਉਧਾਰਾ ।੪।
गुरसिख पोह न हंघनी साधसंगि उधारा ।४।

आणि लाखो आकर्षक फळे आणि इतर प्रलोभने पवित्र मंडळीत मुक्त झालेल्या गुरूच्या त्या शीखला स्पर्शही करू शकत नाहीत.

ਪਉੜੀ ੫
पउड़ी ५

ਪਿਉ ਪੁਤੁ ਮਾਵੜ ਧੀਅੜੀ ਹੋਇ ਭੈਣ ਭਿਰਾਵਾ ।
पिउ पुतु मावड़ धीअड़ी होइ भैण भिरावा ।

वडील, मुलगा, आई, मुलगी, बहीण, भाऊ आहेत.

ਨਾਰਿ ਭਤਾਰੁ ਪਿਆਰ ਲਖ ਮਨ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵਾ ।
नारि भतारु पिआर लख मन मेलि मिलावा ।

पती-पत्नी एकमेकांवर मनापासून प्रेम करतात.

ਸੁੰਦਰ ਮੰਦਰ ਚਿਤ੍ਰਸਾਲ ਬਾਗ ਫੁਲ ਸੁਹਾਵਾ ।
सुंदर मंदर चित्रसाल बाग फुल सुहावा ।

आनंद देणारे सुंदर राजवाडे, आर्ट गॅलरी, बागा आणि फुलझाडे सर्वच आनंददायक आहेत.

ਰਾਗ ਰੰਗ ਰਸ ਰੂਪ ਲਖ ਬਹੁ ਭੋਗ ਭੁਲਾਵਾ ।
राग रंग रस रूप लख बहु भोग भुलावा ।

लाखो ध्वनी, रंग, फुले आणि रूपे लोकांना आनंदात मोहित करतात.

ਲਖ ਮਾਇਆ ਲਖ ਮੋਹਿ ਮਿਲਿ ਹੋਇ ਮੁਦਈ ਦਾਵਾ ।
लख माइआ लख मोहि मिलि होइ मुदई दावा ।

लाखो प्रकारच्या मोहांमध्ये गुंतून राहून लोकांचे अनेक पटींनी (एकमेकांवर) दावे असतात.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਪੋਹਿ ਨ ਹੰਘਨੀ ਸਾਧਸੰਗੁ ਸੁਹਾਵਾ ।੫।
गुरु सिख पोहि न हंघनी साधसंगु सुहावा ।५।

गुरूंच्या शिखांना, पवित्र मंडळीला शोभणारे, हे सर्व देखील कोणत्याही प्रकारे प्रभावित करू शकत नाहीत.

ਪਉੜੀ ੬
पउड़ी ६

ਵਰਨਾ ਵਰਨ ਨ ਭਾਵਨੀ ਕਰਿ ਖੁਦੀ ਖਹੰਦੇ ।
वरना वरन न भावनी करि खुदी खहंदे ।

सर्व वाम (जाती) एकमेकांवर प्रेम करत नाहीत आणि अहंकाराने आपसात भांडतात;

ਜੰਗਲ ਅੰਦਰਿ ਸੀਂਹ ਦੁਇ ਬਲਵੰਤਿ ਬੁਕੰਦੇ ।
जंगल अंदरि सींह दुइ बलवंति बुकंदे ।

जर जंगलात दोन सिंह असतील तर ते एकमेकांवर जोरात गर्जना करतात.

ਹਾਥੀ ਹਥਿਆਈ ਕਰਨਿ ਮਤਵਾਲੇ ਹੁਇ ਅੜੀ ਅੜੰਦੇ ।
हाथी हथिआई करनि मतवाले हुइ अड़ी अड़ंदे ।

ते सर्व त्या नशेत असलेल्या हत्तींसारखे आहेत जे एकमेकांशी जिद्दीने लढतात.

ਰਾਜ ਭੂਪ ਰਾਜੇ ਵਡੇ ਮਲ ਦੇਸ ਲੜੰਦੇ ।
राज भूप राजे वडे मल देस लड़ंदे ।

पराक्रमी राजे मोठ्या प्रदेशांवर कब्जा करतात आणि एकमेकांशी लढतात.

ਮੁਲਕ ਅੰਦਰਿ ਪਾਤਿਸਾਹ ਦੁਇ ਜਾਇ ਜੰਗ ਜੁੜੰਦੇ ।
मुलक अंदरि पातिसाह दुइ जाइ जंग जुड़ंदे ।

देशातील दोन सम्राट एकमेकांशी युद्ध करतील.

ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਹੰਕਾਰ ਲਖ ਮਲ ਮਲ ਘੁਲੰਦੇ ।
हउमै करि हंकार लख मल मल घुलंदे ।

मार्गदर्शन आणि अहंकाराने नियंत्रित लाखो कुस्तीपटू एकमेकांशी कुस्ती करतात.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕਨੀ ਸਾਧੁ ਸੰਗਿ ਵਸੰਦੇ ।੬।
गुरु सिख पोहि न सकनी साधु संगि वसंदे ।६।

परंतु पवित्र मंडळीत राहणाऱ्या गुरूंच्या शीखांना अहंकार स्पर्श करू शकत नाही.

ਪਉੜੀ ੭
पउड़ी ७

ਗੋਰਖ ਜਤੀ ਸਦਾਇਂਦਾ ਤਿਸੁ ਗੁਰੁ ਘਰਿਬਾਰੀ ।
गोरख जती सदाइंदा तिसु गुरु घरिबारी ।

गोरख हा उत्सवी असल्याचा दावा करत होता पण त्याचा शिक्षक मच्छंदर (मत्स्येंद्र) हे एका आभासी गृहस्थाप्रमाणे जगत होते.

ਸੁਕਰ ਕਾਣਾ ਹੋਇਆ ਦੁਰਮੰਤ੍ਰ ਵਿਚਾਰੀ ।
सुकर काणा होइआ दुरमंत्र विचारी ।

शुक्राचार्यांनाही त्याच्या दुष्ट मंत्रामुळे कलंक लागला होता.

ਲਖਮਣ ਸਾਧੀ ਭੁਖ ਤੇਹ ਹਉਮੈ ਅਹੰਕਾਰੀ ।
लखमण साधी भुख तेह हउमै अहंकारी ।

लक्ष्मणाने आपली भूक आणि तहान शिस्त लावली आणि या गोष्टीचा त्याला अभिमान होता.

ਹਨੂੰਮਤ ਬਲਵੰਤ ਆਖੀਐ ਚੰਚਲ ਮਤਿ ਖਾਰੀ ।
हनूंमत बलवंत आखीऐ चंचल मति खारी ।

हनुमान (माकडाचा देव) खूप शक्तिशाली म्हणून ओळखला जातो परंतु त्याचे मन खूप अस्थिर होते.

ਭੈਰਉ ਭੂਤ ਕੁਸੂਤ ਸੰਗਿ ਦੁਰਮਤਿ ਉਰ ਧਾਰੀ ।
भैरउ भूत कुसूत संगि दुरमति उर धारी ।

भैरवाने देखील दुष्ट आत्म्यांच्या संगतीमुळे आपली दुष्टबुद्धी कायम ठेवली.

ਗੁਰਸਿਖ ਜਤੀ ਸਲਾਹੀਅਨਿ ਜਿਨਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ।੭।
गुरसिख जती सलाहीअनि जिनि हउमै मारी ।७।

गुरूंचे शिख ज्यांनी त्यांचा अहंकार दूर केला आहे त्यांची (खरोखर) सद्गुणी व्यक्ती म्हणून स्तुती केली जाते.

ਪਉੜੀ ੮
पउड़ी ८

ਹਰੀਚੰਦ ਸਤਿ ਰਖਿਆ ਜਾ ਨਿਖਾਸ ਵਿਕਾਣਾ ।
हरीचंद सति रखिआ जा निखास विकाणा ।

हरिश्चंद्रने सत्याचे पालन केले आणि स्वतःला बाजारात विकले.

ਬਲ ਛਲਿਆ ਸਤੁ ਪਾਲਦਾ ਪਾਤਾਲਿ ਸਿਧਾਣਾ ।
बल छलिआ सतु पालदा पातालि सिधाणा ।

जरी (विष्णूने) फसवले असले तरी, राजा बळीने सत्याचे निरीक्षण केले आणि भूतकाळात गेला.

ਕਰਨੁ ਸੁ ਕੰਚਨ ਦਾਨ ਕਰਿ ਅੰਤੁ ਪਛੋਤਾਣਾ ।
करनु सु कंचन दान करि अंतु पछोताणा ।

कर्ण दानात सोने देखील देईल पण त्याला शेवटी पश्चात्ताप करावा लागला (कारण देव इंद्रने त्याच्याकडे त्याचे चिलखत आणि कानातले मागितले जे त्याने सहज दिले आणि त्याची शक्ती गमावली).

ਸਤਿਵਾਦੀ ਹੁਇ ਧਰਮਪੁਤੁ ਕੂੜ ਜਮਪੁਰਿ ਜਾਣਾ ।
सतिवादी हुइ धरमपुतु कूड़ जमपुरि जाणा ।

सत्यवादी युधिष्ठर, यमपुत्र, त्याच्या एका खोट्यामुळे त्याला नरकात जावे लागले.

ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀਆ ਹਉਮੈ ਗਰਬਾਣਾ ।
जती सती संतोखीआ हउमै गरबाणा ।

अनेक सेलिब्रेटी, सत्यवादी आणि समाधानी लोक वाढले आहेत परंतु त्या सर्वांना त्यांच्या वागण्याचा अभिमान होता.

ਗੁਰਸਿਖ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਨੀ ਬਹੁ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣਾ ।੮।
गुरसिख रोम न पुजनी बहु माणु निमाणा ।८।

इतका नम्र हा गुरूचा शीख आहे की हे सर्व त्याच्या एका त्रिकोमच्या समान नाहीत.

ਪਉੜੀ ੯
पउड़ी ९

ਮੁਸਲਮਾਣਾ ਹਿੰਦੂਆਂ ਦੁਇ ਰਾਹ ਚਲਾਏ ।
मुसलमाणा हिंदूआं दुइ राह चलाए ।

हिंदू आणि मुस्लिमांनी दोन स्वतंत्र मार्ग (जीवनाचे) सुरू केले आहेत.

ਮਜਹਬ ਵਰਣ ਗਣਾਇਂਦੇ ਗੁਰੁ ਪੀਰੁ ਸਦਾਏ ।
मजहब वरण गणाइंदे गुरु पीरु सदाए ।

मुस्लिम त्यांचे मजहब (पंथ) मोजतात आणि हिंदू त्यांचे वर्ण (जाती) मोजतात आणि स्वतःला अनुक्रमे पीर आणि गुरु म्हणवतात.

ਸਿਖ ਮੁਰੀਦ ਪਖੰਡ ਕਰਿ ਉਪਦੇਸ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ।
सिख मुरीद पखंड करि उपदेस द्रिड़ाए ।

ढोंग आणि दांभिकतेद्वारे ते लोकांना त्यांचे अनुयायी (शीख आणि मुर्तिल) बनवतात ज्यांना ते सूचना देतात.

ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਧਿਆਇਂਦੇ ਹਉਮੈ ਗਰਬਾਏ ।
राम रहीम धिआइंदे हउमै गरबाए ।

राम आणि रहमत यांची पूजा करून ते त्यांच्या अहंकाराच्या भावनेने अभिमानी राहतात.

ਮਕਾ ਗੰਗ ਬਨਾਰਸੀ ਪੂਜ ਜਾਰਤ ਆਏ ।
मका गंग बनारसी पूज जारत आए ।

स्वतंत्रपणे, ते मक्का, गंगा आणि बनारसला तीर्थयात्रेसाठी आणि पूजा करण्यासाठी जातात.

ਰੋਜੇ ਵਰਤ ਨਮਾਜ ਕਰਿ ਡੰਡਉਤਿ ਕਰਾਏ ।
रोजे वरत नमाज करि डंडउति कराए ।

ते रोजा, व्रत (उपवास), नमाज आणि नमाज (मुस्लिम आणि हिंदू उपासना पद्धती) पाळतात.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਨੀ ਜੋ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ।੯।
गुरु सिख रोम न पुजनी जो आपु गवाए ।९।

ते सर्व गमच्या शीखच्या एका ट्रायकोमच्या समान नाहीत ज्याने त्याच्या अहंकाराची भावना नष्ट केली आहे.

ਪਉੜੀ ੧੦
पउड़ी १०

ਛਿਅ ਦਰਸਨ ਵਰਤਾਇਆ ਚਉਦਹ ਖਨਵਾਦੇ ।
छिअ दरसन वरताइआ चउदह खनवादे ।

तत्त्वज्ञानाच्या सहा शाळा आणि चौदा वंश (सूफींचे) आहेत.

ਘਰੈ ਘੂੰਮਿ ਘਰਬਾਰੀਆ ਅਸਵਾਰ ਪਿਆਦੇ ।
घरै घूंमि घरबारीआ असवार पिआदे ।

गृहस्थ, स्वार आणि पायदळ जगातील मंडळांमध्ये फिरतात.

ਸੰਨਿਆਸੀ ਦਸ ਨਾਮ ਧਰਿ ਕਰਿ ਵਾਦ ਕਵਾਦੇ ।
संनिआसी दस नाम धरि करि वाद कवादे ।

दहा नावं राखून संन्यासी पंथ आपापसात वाद घालत असतात.

ਰਾਵਲ ਬਾਰਹ ਪੰਥ ਕਰਿ ਫਿਰਦੇ ਉਦਮਾਦੇ ।
रावल बारह पंथ करि फिरदे उदमादे ।

रावल, योगी देखील बारा पंथात विभागले आणि अभिमानाने वेड्यासारखे फिरले.

ਜੈਨੀ ਜੂਠ ਨ ਉਤਰੈ ਜੂਠੇ ਪਰਸਾਦੇ ।
जैनी जूठ न उतरै जूठे परसादे ।

उरलेला भाग जैनांसाठी कृपा आहे आणि त्यांची दूषितता कधीही दूर होत नाही.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਨੀ ਧੁਰਿ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੇ ।੧੦।
गुरु सिख रोम न पुजनी धुरि आदि जुगादे ।१०।

ते सर्व त्या गुरुशिखाच्या एका त्रिकोम सारखे नाहीत ज्याने स्वतःला त्या महान आदिम परमेश्वराशी जोडले आहे.

ਪਉੜੀ ੧੧
पउड़ी ११

ਬਹੁ ਸੁੰਨੀ ਸੀਅ ਰਾਫਜੀ ਮਜਹਬ ਮਨਿ ਭਾਣੇ ।
बहु सुंनी सीअ राफजी मजहब मनि भाणे ।

सुन्नी, सियास आणि रफाजत या आकर्षक पंथांचे बरेच लोक तेथे आहेत.

ਮੁਲਹਿਦ ਹੋਇ ਮੁਨਾਫਕਾ ਸਭ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣੇ ।
मुलहिद होइ मुनाफका सभ भरमि भुलाणे ।

अनेक ढोंगी नास्तिक बनून भ्रमाने इकडे तिकडे फिरत असतात.

ਈਸਾਈ ਮੂਸਾਈਆਂ ਹਉਮੈ ਹੈਰਾਣੇ ।
ईसाई मूसाईआं हउमै हैराणे ।

येशू आणि मोशेचे अनुयायी देखील बरेच आहेत जे स्वतःच्या अभिमानाने लज्जित झाले आहेत.

ਹੋਇ ਫਿਰੰਗੀ ਅਰਮਨੀ ਰੂਮੀ ਗਰਬਾਣੇ ।
होइ फिरंगी अरमनी रूमी गरबाणे ।

काही गोवऱ्यांचे गुच्छ परिधान केलेले ब्लॅकक्लड एकांतिक आणि दर्विश आहेत

ਕਾਲੀ ਪੋਸ ਕਲੰਦਰਾਂ ਦਰਵੇਸ ਦੁਗਾਣੇ ।
काली पोस कलंदरां दरवेस दुगाणे ।

त्यांच्या हातांभोवती जे इकडे तिकडे फिरतात.

ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਨੀ ਗੁਰ ਹਟਿ ਵਿਕਾਣੇ ।੧੧।
गुरु सिख रोम न पुजनी गुर हटि विकाणे ।११।

ते सर्व त्या गुरुशिखांच्या बरोबरीचे नाहीत ज्यांनी स्वतःला गुरूंच्या हातून विकले आहे.

ਪਉੜੀ ੧੨
पउड़ी १२

ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਸਾਧਨਾ ਹਠ ਨਿਗ੍ਰਹ ਕਰਣੇ ।
जप तप संजम साधना हठ निग्रह करणे ।

पठण, तपस्या, संयम, भक्ती, चिकाटी, इंद्रियांवर नियंत्रण इत्यादी क्रिया केल्या जातात.

ਵਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥ ਘਣੇ ਅਧਿਆਤਮ ਧਰਣੇ ।
वरत नेम तीरथ घणे अधिआतम धरणे ।

अध्यात्मासाठी उपवास, पाळणे, तीर्थयात्रा केली जातात.

ਦੇਵੀ ਦੇਵਾ ਦੇਹੁਰੇ ਪੂਜਾ ਪਰਵਰਣੇ ।
देवी देवा देहुरे पूजा परवरणे ।

देवी-देवतांच्या पूजेसाठी मंदिरांकडे कल होतो.

ਹੋਮ ਜਗ ਬਹੁ ਦਾਨ ਕਰਿ ਮੁਖ ਵੇਦ ਉਚਰਣੇ ।
होम जग बहु दान करि मुख वेद उचरणे ।

होमार्पण आणि अनेक प्रकारचे दान याशिवाय, वैदिक स्तोत्रे जपली जातात.

ਕਰਮ ਧਰਮ ਭੈ ਭਰਮ ਵਿਚਿ ਬਹੁ ਜੰਮਣ ਮਰਣੇ ।
करम धरम भै भरम विचि बहु जंमण मरणे ।

अशा धार्मिक, कर्मकांडाच्या भ्रमात, भीती आणि संशयात अडकल्यानेच स्थलांतर होते.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਦੁਤਰੁ ਤਰਣੇ ।੧੨।
गुरमुखि सुख फल साधसंगि मिलि दुतरु तरणे ।१२।

गुरुमुखांचे आनंदाचे फळ म्हणजे पवित्र मंडळीची बैठक ज्याने कठीण विश्वसागर पार केला आहे.

ਪਉੜੀ ੧੩
पउड़ी १३

ਉਦੇ ਅਸਤਿ ਵਿਚਿ ਰਾਜ ਕਰਿ ਚਕ੍ਰਵਰਤਿ ਘਨੇਰੇ ।
उदे असति विचि राज करि चक्रवरति घनेरे ।

असे अनेक राजे आहेत ज्यांचे राज्य सूर्योदयापासून सूर्यास्तापर्यंत पसरलेले आहे.

ਅਰਬ ਖਰਬ ਲੈ ਦਰਬ ਨਿਧਿ ਰਸ ਭੋਗਿ ਚੰਗੇਰੇ ।
अरब खरब लै दरब निधि रस भोगि चंगेरे ।

त्यांच्याकडे कोट्यवधींची संपत्ती आहे आणि उपभोग घेण्यासाठी निवडक लक्झरी आहे.

ਨਰਪਤਿ ਸੁਰਪਤਿ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਘੇਰੇ ।
नरपति सुरपति छत्रपति हउमै विचि घेरे ।

हे सर्व मर्त्य आणि देवांचे राजे आपल्या अहंकारात मग्न आहेत.

ਸਿਵ ਲੋਕਹੁਂ ਚੜ੍ਹਿ ਬ੍ਰਹਮ ਲੋਕ ਬੈਕੁੰਠ ਵਸੇਰੇ ।
सिव लोकहुं चढ़ि ब्रहम लोक बैकुंठ वसेरे ।

शिवाच्या निवासस्थानातून उठून ते ब्रह्मा आणि वैकुंठ, स्वर्गात प्रवेश करतात;

ਚਿਰਜੀਵਣੁ ਬਹੁ ਹੰਢਣਾ ਹੋਹਿ ਵਡੇ ਵਡੇਰੇ ।
चिरजीवणु बहु हंढणा होहि वडे वडेरे ।

इतर अनेक दीर्घायुष्यही फुलले आहेत,

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਗਮੁ ਹੈ ਹੋਇ ਭਲੇ ਭਲੇਰੇ ।੧੩।
गुरमुखि सुख फलु अगमु है होइ भले भलेरे ।१३।

पण गुरुमुखांचे सुख फळ हे अगम्य आणि श्रेष्ठ फळापेक्षा श्रेष्ठ असते.

ਪਉੜੀ ੧੪
पउड़ी १४

ਰੂਪੁ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪ ਲਖ ਹੋਇ ਰੰਗ ਬਿਰੰਗੀ ।
रूपु अनूप सरूप लख होइ रंग बिरंगी ।

अतुलनीय सौंदर्याचे लाखो विविधरंगी प्राणी या जगात आहेत.

ਰਾਗ ਨਾਦ ਸੰਬਾਦ ਲਖ ਸੰਗੀਤ ਅਭੰਗੀ ।
राग नाद संबाद लख संगीत अभंगी ।

त्याचप्रमाणे लाखो स्पंदने, संवाद आणि त्यांचे सतत संगीत आहे.

ਗੰਧ ਸੁਗੰਧਿ ਮਿਲਾਪ ਲਖ ਅਰਗਜੇ ਅਦੰਗੀ ।
गंध सुगंधि मिलाप लख अरगजे अदंगी ।

अनेक सुगंध मिसळून लाखो शुद्ध सार तयार केले जातात.

ਛਤੀਹ ਭੋਜਨ ਪਾਕਸਾਲ ਰਸ ਭੋਗ ਸੁਢੰਗੀ ।
छतीह भोजन पाकसाल रस भोग सुढंगी ।

त्याचप्रमाणे स्वयंपाक घरांमध्ये छत्तीस प्रकारचे स्वादिष्ट पदार्थ आहेत.

ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਗਹਣਿਆਂ ਸੋਹਹਿਂ ਸਰਬੰਗੀ ।
पाट पटंबर गहणिआं सोहहिं सरबंगी ।

तिथे पूर्ण वाढ झालेल्या स्त्रिया रेशमी वस्त्रे आणि दागिन्यांनी सजलेल्या असतात.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਗੰਮੁ ਹੈ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਸਹਲੰਗੀ ।੧੪।
गुरमुखि सुख फलु अगंमु है गुरु सिख सहलंगी ।१४।

परंतु गुरुमुखांचा सहवास हे एक आनंदाचे फळ आहे जे अगम्य आहे.

ਪਉੜੀ ੧੫
पउड़ी १५

ਲਖ ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਉਕਤਿ ਲਖ ਲਖ ਚਤੁਰਾਈ ।
लख मति बुधि सुधि उकति लख लख चतुराई ।

भरपूर व्यावहारिक कला, अध्यात्मिक शहाणपण, शहाणे म्हणी आणि कौशल्ये (आजपर्यंत) आहेत.

ਲਖ ਬਲ ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਲਖ ਪਰਕਿਰਤਿ ਕਮਾਈ ।
लख बल बचन बिबेक लख परकिरति कमाई ।

लाख शक्ती, विवेक, प्रवचन आणि भौतिक सेवा ज्ञात आहेत.

ਲਖ ਸਿਆਣਪ ਸੁਰਤਿ ਲਖ ਲਖ ਸੁਰਤਿ ਸੁਘੜਾਈ ।
लख सिआणप सुरति लख लख सुरति सुघड़ाई ।

हुशारी, चेतना आणि कौशल्याचे ज्ञान भरपूर उपलब्ध आहे.

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਣਿ ਸਹੰਸ ਲਖ ਪਤਿ ਵਡਿਆਈ ।
गिआन धिआन सिमरणि सहंस लख पति वडिआई ।

त्याचप्रमाणे ज्ञान, ध्यान, स्मरण आणि स्तवन हजारोंच्या संख्येने आहेत.

ਹਉਮੈ ਅੰਦਰਿ ਵਰਤਣਾ ਦਰਿ ਥਾਇ ਨ ਪਾਈ ।
हउमै अंदरि वरतणा दरि थाइ न पाई ।

हे सर्व घेऊन आणि उद्धटपणे वागल्याने परमेश्वराच्या दारात स्थान मिळत नाही.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਅਗਮ ਹੈ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ।੧੫।
गुरमुखि सुख फल अगम है सतिगुर सरणाई ।१५।

गुरुच्या आश्रयाने गुरुमुखाचे सुख फळ अगम्य आहे.

ਪਉੜੀ ੧੬
पउड़ी १६

ਸਤਿ ਸੰਤੋਖ ਦਇਆ ਧਰਮੁ ਲਖ ਅਰਥ ਮਿਲਾਹੀ ।
सति संतोख दइआ धरमु लख अरथ मिलाही ।

सत्य, समाधान, करुणा, धर्म आणि लाखो रुपयांची संपत्ती एकत्र केली तर;

ਧਰਤਿ ਅਗਾਸ ਪਾਣੀ ਪਵਣ ਲਖ ਤੇਜ ਤਪਾਹੀ ।
धरति अगास पाणी पवण लख तेज तपाही ।

पृथ्वी, आकाश, पाणी, वायू आणि अपार तेजस्वी उष्णता असल्यास;

ਖਿਮਾਂ ਧੀਰਜ ਲਖ ਲਖ ਮਿਲਿ ਸੋਭਾ ਸਰਮਾਹੀ ।
खिमां धीरज लख लख मिलि सोभा सरमाही ।

जर क्षमा, संयम आणि असंख्य विनयशीलता यांचे मिश्रण भव्यतेला लाजवेल;

ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਸੁਖ ਸੁਕ੍ਰਿਤਾ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਕਰਾਹੀ ।
सांति सहज सुख सुक्रिता भाउ भगति कराही ।

जर शांती, समंजसपणा, चांगली कृती प्रेमळ भक्तीसाठी प्रवृत्त करते;

ਸਗਲ ਪਦਾਰਥ ਸਗਲ ਫਲ ਆਨੰਦ ਵਧਾਹੀ ।
सगल पदारथ सगल फल आनंद वधाही ।

आणि जर ते सर्व आनंद आणखी वाढवण्यासाठी सामील झाले, तरीही ते जवळ येऊ शकत नाहीत

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮਿ ਰਸੁ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਨ ਪੁਜਾਹੀ ।੧੬।
गुरमुखि सुख फल पिरमि रसु इकु तिलु न पुजाही ।१६।

गुरुमुखांच्या प्रेमळ भक्ती भावनेच्या रूपात आनंदाचे फळ.

ਪਉੜੀ ੧੭
पउड़ी १७

ਲਖ ਲਖ ਜੋਗ ਧਿਆਨ ਮਿਲਿ ਧਰਿ ਧਿਆਨੁ ਬਹੰਦੇ ।
लख लख जोग धिआन मिलि धरि धिआनु बहंदे ।

लाखो योगी संयुक्तपणे ध्यानास बसले तर;

ਲਖ ਲਖ ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਣ ਸੰਦੇ ।
लख लख सुंन समाधि साधि निज आसण संदे ।

लक्ष आसनांच्या ध्यानात साधू शांत समाधीत गेले तर;

ਲਖ ਸੇਖ ਸਿਮਰਣਿ ਕਰਹਿਂ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਗਣੰਦੇ ।
लख सेख सिमरणि करहिं गुण गिआन गणंदे ।

लाखो सेसनग जर परमेश्वराचे स्मरण व स्तवन करीत राहिले;

ਮਹਿਮਾਂ ਲਖ ਮਹਾਤਮਾਂ ਜੈਕਾਰ ਕਰੰਦੇ ।
महिमां लख महातमां जैकार करंदे ।

लाखो महापुरुषांनी त्याची जयजयकार केली तर;

ਉਸਤਤਿ ਉਪਮਾ ਲਖ ਲਖ ਲਖ ਭਗਤਿ ਜਪੰਦੇ ।
उसतति उपमा लख लख लख भगति जपंदे ।

जर लाखो भक्तांनी त्याचा महिमा केला आणि लाखो नामस्मरण केले,

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਇਕ ਪਲੁ ਨ ਲਹੰਦੇ ।੧੭।
गुरमुखि सुख फलु पिरम रसु इक पलु न लहंदे ।१७।

तरीही ते सर्व गुरुमुखाच्या प्रेमळ आनंदाचा एक क्षण सहन करू शकत नाहीत.

ਪਉੜੀ ੧੮
पउड़ी १८

ਅਚਰਜ ਨੋ ਆਚਰਜੁ ਹੈ ਅਚਰਜੁ ਹੋਵੰਦਾ ।
अचरज नो आचरजु है अचरजु होवंदा ।

सर्वात आश्चर्यकारक आश्चर्य देखील प्रेमळ आनंदाच्या उपस्थितीत आश्चर्याने परिपूर्ण होते.

ਵਿਸਮਾਦੈ ਵਿਸਮਾਦੁ ਹੈ ਵਿਸਮਾਦੁ ਰਹੰਦਾ ।
विसमादै विसमादु है विसमादु रहंदा ।

प्रेमापूर्वी विस्मय सुद्धा स्वतःला भरलेला वाटतो.

ਹੈਰਾਣੈ ਹੈਰਾਣੁ ਹੈ ਹੈਰਾਣੁ ਕਰੰਦਾ ।
हैराणै हैराणु है हैराणु करंदा ।

प्रेम अगदी आश्चर्याने भरलेले आश्चर्यचकित करते.

ਅਬਿਗਤਹੁਂ ਅਬਿਗਤੁ ਹੈ ਨਹਿਂ ਅਲਖੁ ਲਖੰਦਾ ।
अबिगतहुं अबिगतु है नहिं अलखु लखंदा ।

अव्यक्त ते अप्रकट, तो अबोध परमेश्वर जाणता येत नाही.

ਅਕਥਹੁਂ ਅਕਥ ਅਲੇਖੁ ਹੈ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਸੁਣੰਦਾ ।
अकथहुं अकथ अलेखु है नेति नेति सुणंदा ।

तो सर्व वर्णनांच्या पलीकडे आहे आणि नेति नेति म्हणून ओळखला जातो, हे नाही, हे नाही.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਵਾਹੁ ਵਾਹੁ ਚਵੰਦਾ ।੧੮।
गुरमुखि सुख फलु पिरम रसु वाहु वाहु चवंदा ।१८।

गुरुमुखांचे आनंदाचे फळ म्हणजे प्रेमाचा आनंद जो त्याला अद्भुत, अद्भुत म्हणायला लावतो!

ਪਉੜੀ ੧੯
पउड़ी १९

ਇਕੁ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਪਸਾਰੇ ।
इकु कवाउ पसाउ करि ब्रहमंड पसारे ।

परमेश्वराने आपले एक स्पंदन पसरवून सर्व विश्व निर्माण केले.

ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕਰੋੜ ਲਖ ਰੋਮ ਰੋਮ ਸੰਜਾਰੇ ।
करि ब्रहमंड करोड़ लख रोम रोम संजारे ।

लाखो आणि करोडो ब्रह्मांड निर्माण करून तो त्यांना त्याच्या प्रत्येक त्रिकोममध्ये सामावतो.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਣ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰੁ ਰੂਪੁ ਮੁਰਾਰੇ ।
पारब्रहम पूरण ब्रहम गुरु रूपु मुरारे ।

ती मुर्डी; मुर राक्षसाचा वध करणारा, अतींद्रिय ब्रह्म हा परिपूर्ण गुरू ब्रह्म आहे.

ਗੁਰੁ ਚੇਲਾ ਚੇਲਾ ਗੁਰੂ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੇ ।
गुरु चेला चेला गुरू गुर सबदु वीचारे ।

त्याच्या प्रभावाने गुरू शिष्य बनतात आणि शिष्य गुरु बनतात, ते गुरूच्या शब्दावर चिंतन करतात, म्हणजेच गुरु आणि शिष्य एकमेकांमध्ये विलीन झाले आहेत.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਚੁ ਖੰਡ ਹੈ ਵਾਸਾ ਨਿਰੰਕਾਰੇ ।
साधसंगति सचु खंड है वासा निरंकारे ।

पवित्र मंडळी हे सत्याचे निवासस्थान आहे ज्यामध्ये निराकाराचे वचन वसलेले आहे.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਦੇ ਹਉਮੈ ਮਾਰੇ ।੧੯।
गुरमुखि सुख फलु पिरम रसु दे हउमै मारे ।१९।

गुरुमुखांना प्रेमळ आनंद देऊन, ही पवित्र मंडळी त्यांचा अहंकार पुसून टाकते.

ਪਉੜੀ ੨੦
पउड़ी २०

ਸਤਿਗੁਰੁ ਨਾਨਕ ਦੇਉ ਹੈ ਪਰਮੇਸਰੁ ਸੋਈ ।
सतिगुरु नानक देउ है परमेसरु सोई ।

गुरु नानक हेच खरे गुरू आहेत आणि तेच ईश्वर आहेत.

ਗੁਰੁ ਅੰਗਦੁ ਗੁਰੁ ਅੰਗ ਤੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮੋਈ ।
गुरु अंगदु गुरु अंग ते जोती जोति समोई ।

या गुरूच्या अंगातून गुरु अंगद निर्माण झाले आणि त्यांची ज्योत त्यांच्या (गुरु अंगदांच्या) ज्योतीत विलीन झाली.

ਅਮਰਾ ਪਦੁ ਗੁਰੁ ਅੰਗਦਹੁਂ ਹੁਇ ਜਾਣੁ ਜਣੋਈ ।
अमरा पदु गुरु अंगदहुं हुइ जाणु जणोई ।

गुरू अंगदपासून सर्वज्ञ गुरू अमरदास उदयास आले ज्यांना गुरूचा दर्जा देण्यात आला.

ਗੁਰੁ ਅਮਰਹੁਂ ਗੁਰੁ ਰਾਮਦਾਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਭੋਈ ।
गुरु अमरहुं गुरु रामदास अंम्रित रसु भोई ।

अमर दास पासून अमृताचे चटके असलेले गुरु रामदास अस्तित्वात आले.

ਰਾਮਦਾਸਹੁਂ ਅਰਜਨੁ ਗੁਰੂ ਗੁਰੁ ਸਬਦ ਸਥੋਈ ।
रामदासहुं अरजनु गुरू गुरु सबद सथोई ।

रामदास पासून गुरु अर्जन देव आले, गुरूच्या शब्दाचे साथीदार.

ਹਰਿਗੋਵਿੰਦ ਗੁਰੁ ਅਰਜਨਹੁਂ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਹੋਈ ।
हरिगोविंद गुरु अरजनहुं गुरु गोविंदु होई ।

गुरू अर्जनातून गुरू हरगोविंद, गुरू आणि देव एकातच उदयास आले.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਸਤਿਸੰਗ ਅਲੋਈ ।
गुरमुखि सुख फल पिरम रसु सतिसंग अलोई ।

पवित्र मंडळीतील गुरुमुखांना प्रेमळ आनंदाचे आनंदाचे फळ समोर आले.

ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦਹੁਂ ਬਾਹਿਰਾ ਦੂਜਾ ਨਹੀ ਕੋਈ ।੨੦।੩੮। ਅਠੱਤੀਹ ।
गुरु गोविंदहुं बाहिरा दूजा नही कोई ।२०।३८। अठतीह ।

गुरू आणि भगवंताच्या बाहेर या जगात काहीही नाही.