Viena Oankar, pirminė energija, realizuota per dieviškojo mokytojo malonę
(Kamanan = argumentai. Johai = Takke. Dohan = išdavikas, nesąžiningas. Chohe = pyktis. Pohai = kabintis.)
Aistringi potraukiai troškimų lakonų pavidalu gali pasireikšti įvairiais pavidalais.
Mažieji priešai gali žiūrėti iš pykčio; mamonų ir lakų pagundos gali sugniuždyti ir apgauti;
Maja ir susižavėjimas, apsimetantis dorovingu, gali milijonais būdų papuošti (pasaulį);
O ego, kupinas pasididžiavimo, kad nužudė demonų lakus, gali paliesti gursiką;
Tačiau Guru sikhui, kuris klauso Guru mokymų šventoje kongregacijoje,
Jie visi negali turėti įtakos mažiausiai.
Lacs of magic women of lacs of kamaraps (valstybė rytų Indijoje, kur moterys turėjo būti labai gražios);
Geriausia moterų kategorija (Padrnini) iš Shilialdvi:p (šiuolaikinė Šri Lanka) puikiai išmananti puošmenas;
Skaisčios Indraloko (Vedų dievo Indro buveinės) nimfos,
Rojaus valandos ir laumės lakuose;
Jaunų merginų, įgudusių seksualinį meną lakos taip pat negali liesti
Gurmukas, gyvenantis didžiojoje šventojoje kongregacijoje.
Duryodhano, Kanso ir demonų lakai gali būti ten, kurie toliau kovoja;
Gali būti Ravanų, Kumbhakaranų ir kitų piktų demonų;
Lacs of Padu Rams ir Sahsrbahus gali ginčytis ego vieni su kitais;
Daugelis gali būti ten, pavyzdžiui, Hiranyakasipu ir riaumojantis žmogus-liūtas Narsinghas;
Čia gali būti piktų žmonių, turinčių priešiškumo ir priešiškumo.
Jie visi negali pakenkti guru sikhams, susirenkantiems į šventąjį susirinkimą.
Lakai aukso ir rupijų piliakalnių ir lakai užpildytų parduotuvių namų;
Neįkainojami perlai, rubinai ir deimantai;
Karalysčių, šalių ir tūkstančių paraganų (rajonų) lakai;
Riddhis, siddhis (stebuklingos galios), išsižadėjimai, malonumai, papuošalai. papuošimai;
Kantdhenus, troškimus pildančios karvės, troškimus pildančių medžių (parijatų) lakai ir pasakiški brangakmeniai;
Visi keturi gyvenimo idealai (dhrma, arth, Kam ir moks);
Patrauklių vaisių ir kitų pagundų lakai negali net paliesti to Guru siko, kuris išsivadavo šventoje kongregacijoje.
Ten yra tėvas, sūnus, mama, dukra, sesuo, brolis.
Vyras ir žmona be galo myli vienas kitą širdimi.
Gražūs rūmai, meno galerijos, sodai ir gėlės – visa tai puikūs.
Garsų, spalvų, gėlių ir formų trupiniai vilioja žmones malonumais.
Pasinėrę į milijonus rūšių susižavėjimo žmonės turi daugybę pretenzijų (vieni prieš kitus).
Guru sikhams, puošiantiems šventąją kongregaciją, net visa tai negali niekaip paveikti.
Visos vamos (kastos) nemyli vienas kito ir ginčijasi tarpusavyje dėl ego;
Jei džiunglėse yra du liūtai, jie stipriai riaumoja vienas ant kito.
Jie visi yra kaip tie apsvaigę drambliai, kurie atkakliai kovoja vienas su kitu.
Galingi karaliai užima dideles teritorijas ir kovoja vieni su kitais.
Du imperatoriai šalyje kariaus vienas su kitu.
Ego vedami ir kontroliuojami imtynininkai grumiasi vieni su kitais.
Tačiau ego negali paliesti Guru sikhų, gyvenančių šventoje kongregacijoje.
Gorakhas teigė esąs švenčiantis, bet jo mokytojas Machhandaras (Matsyendr) gyveno kaip virtualus namų šeimininkas.
Sukrachary taip pat buvo stigmatizuotas dėl savo piktos mantros.
Laksamanas numalšino alkį ir troškulį ir tuo didžiavosi.
Hanumanas (beždžionių dievas) yra žinomas kaip labai galingas, tačiau jo protas buvo gana nepastovus.
Bhairavas taip pat dėl bendravimo su piktosiomis dvasiomis išlaikė savo piktadariškumą.
Guru sikai, kurie ištrynė savo ego, yra giriami kaip (tikrai) dori asmenys.
Harischandras laikėsi tiesos ir pardavė save turguje.
Nors ir apgautas (Višnu), karalius Balis pastebėjo tiesą ir išvyko į anapusinį pasaulį.
Karnas taip pat dovanodavo auksą labdarai, bet galiausiai turėjo atgailauti (nes dievas Indras pareikalavo iš jo šarvų ir auskarų, kuriuos jis nesunkiai padovanojo ir prarado savo galias).
Teisingas Judhistharas, Jamos sūnus, dėl vieno melo turėjo patekti į pragarą.
Daug švenčiančių, teisingų ir patenkintų žmonių klestėjo, bet visi jie didžiavosi savo elgesiu.
Toks nuolankus yra Guru sikas, kad visa tai neprilygsta jo vienam trichomui.
Induistai ir musulmonai pradėjo du skirtingus (gyvenimo) būdus.
Musulmonai skaičiuoja savo mazahabus (sektas), o induistai – varnas (kastas) ir vadina save atitinkamai pirais ir guru.
Per pretenzijas ir veidmainystę jie paverčia žmones savo pasekėjais (sikhais ir murtilais), kuriems duoda nurodymus.
Dievindami Ramą ir Rahtmą, jie išlieka pasipūtę savo ego jausmu.
Atskirai jie vyksta į piligriminę kelionę ir garbina į Meką, Gangą ir Banarą.
Jie laikosi rozų, vratų (pasninko), namaz ir nusilenkimo (musulmonų ir induistų garbinimo būdas).
Jie visi neprilygsta net vienam Gum's sikho trichomui, kuris panaikino savo ego jausmą.
Yra šešios filosofijos mokyklos ir keturiolika giminių (sufijų).
Namų šeimininkai, raiteliai ir pėstininkai juda ratu visame pasaulyje.
Išsaugodamos dešimt vardų, sanyasi sektos toliau diskutuoja tarpusavyje.
Ravalai, jogai, taip pat susiskaldo į dvylika sektų ir klajoja išprotėję iš pasididžiavimo.
Likutis yra malonė džainams ir jų užterštumas niekada nepašalinamas.
Jie visi neprilygsta vienam trichomui to Gursiko, kuris prisiderino prie to didžiojo pirmykščio Viešpaties.
Daugelis žmonių yra iš patrauklių sunitų, siasų ir rafaztų sektų.
Daugelis veidmainių, tampančių ateistais ir apgaudinėjami iliuzijų, toliau klaidžioja šen bei ten.
Taip pat daug Jėzaus ir Mozės pasekėjų, kurie yra sutrikę dėl savo išdidumo.
Kai kurie yra juodai apsirengę atsiskyrėliai ir dervišai, dėvintys kekes bailių
Aplink rankas, kurie juda šen bei ten.
Jie visi neprilygsta net trichomui tų gursichų, kurie pardavė save nuo Guru rankų.
Atliekami tokie veiksmai kaip deklamavimas, askezė, susilaikymas, atsidavimas, atkaklumas, jutimų kontrolė ir kt.
Dėl dvasingumo imamasi pasninko, šventimų, piligriminių kelionių.
Žmogus linksta į šventyklas, skirtas dievams ir deiviams garbinti.
Be deginamųjų aukų ir įvairių rūšių labdaros, giedami Vedų himnai.
Įklimpimas į tokias religines, ritualines iliuzijas, baimę ir abejones veda tik į persikėlimą.
Gurmukų malonumo vaisius yra šventasis susirinkimas, per kurį įveikiamas sunkus pasaulio vandenynas.
Yra daug tokių karalių, kurių karalystė tęsiasi nuo saulėtekio iki saulėlydžio.
Jie turi milijardų vertų turtų ir prabangos, kuria gali mėgautis.
Visi šie mirtingųjų ir dievų karaliai yra pasinėrę į savo ego.
Pakilę iš Šivos buveinės, jie pasiekia Brahmos ir Vaikunto buveinę, dangų;
Suklestėjo ir daugelis kitų ilgaamžių,
Tačiau malonumo vaisius gurmukhs yra neprieinamas ir geresnis už geriausią.
Šiame pasaulyje yra milijonai nepakartojamo grožio margų būtybių.
Taip pat yra milijonai vibracijų, dialogų ir nuolatinės jų muzikos.
Sumaišius daugybę kvapų, paruošiami milijonai grynų esencijų.
Panašiai kulinarijos namuose yra trisdešimt šešių rūšių skanių patiekalų.
Visiškai suaugusios moterys čia puošiamos šilkiniais chalatais ir ornamentais.
Tačiau bendravimas su gurmuchais yra malonumo vaisius, kurio negalima pasiekti.
Daug praktinių menų, dvasinės išminties, išmintingų posakių ir įgūdžių yra (iki dienos).
Žinomi jėgų, diskrecijos, diskursų ir fizinių paslaugų trūkumai.
Yra daug sumanumo, sąmoningumo ir įgūdžių žinių.
Panašiai žinių, meditacijų, prisiminimų ir panegirikų yra tūkstančiai.
Turėdamas visa tai ir elgdamasis įžūliai, žmogus neranda vietos prie Viešpaties durų.
Malonumo vaisius, kai gurmukh atėjo į Guru prieglobstį, yra neprieinamas.
Jei derinama tiesa, pasitenkinimas, užuojauta, dharma ir turtas, verti lakų;
Jei ten yra žemė, dangus, vanduo, oras ir nepaprastai ryški šiluma;
Jei atleidimo, kantrybės ir daugybės kuklumo derinys daro didybę gėdą;
Jei ramybė, pusiausvyra, geri veiksmai skatina meilės atsidavimą;
Ir jei jie visi prisijungia, kad dar labiau padidintų džiaugsmą, net tada jie negali prisiartinti
Truputis malonumo vaisiaus meilės atsidavimo gurmukų pavidalu.
Jei lakai jogų kartu sėdi medituodami;
Jei sadhu lacs medituodami pozas pereina į ramų transą;
Jei Sesanagų lakai vis prisimena ir liaupsina Viešpatį;
Jei didžių sielų lakai linksmai Jam ploja;
Jei bhaktų šlovės liaupsina Jo šlovę ir kartoja Jo vardą,
Net ir tada jie visi negali atlaikyti vienos gurmuko meilės džiaugsmo akimirkos.
Net pats nuostabiausias stebuklas tampa kupinas nuostabos, esant meilės malonumui.
Prieš meilę baimė taip pat jaučiasi kupina pagarbos.
Meilė net staigmeną padaro kupina nuostabos.
Nepasireiškiantis į neapsireiškimą, tas nepastebimas Viešpats negali būti suvokiamas.
Jis yra už visų apibūdinimų ir yra žinomas kaip neti neti, tai ne, tai ne.
Gurmukų malonumo vaisius yra meilės malonumas, dėl kurio jis sako nuostabus, nuostabus!
Viešpats, skleisdamas savo vieną vibraciją, sukūrė visas visatas.
Sukūręs lakus ir milijonus visatų, Jis įtraukia juos į kiekvieną savo trichomą.
Tas Murdri; Muro demono žudikas, transcendentinis Brahmas yra tobulas Guru Brahmas.
Jo įtakoje Guru tampa mokiniu, o mokinys tampa Guru, jie apmąsto Guru žodį, ty Guru ir mokinys susijungė vienas į kitą.
Šventoji kongregacija yra tiesos buveinė, kurioje gyvena beformio Vienio žodis.
Suteikdama meilės džiaugsmą gurmukhams, ši šventoji bendruomenė sunaikina jų ego.
Guru Nanak yra tikrasis Guru ir yra pats Dievas.
Iš šio Guru galūnės buvo sukurtas Guru Angad ir jo liepsna susiliejo su jo (Guru Angado) liepsna.
Iš Guru Angado atsirado visažinis Guru Amar Das, kuriam buvo suteiktas Guru statusas.
Iš Amar Das atsirado Guru Ram Das, kuris buvo nektaro kvaferis.
Iš Ram Das kilo Guru Arjan Dev, Guru žodžio palydovas.
Iš Guru Arjano atsirado Guru Hargobindas, Guru ir Dievas viename.
Šventosios kongregacijos gurmukai susidūrė akis į akį su meilės malonumo vaisiumi.
Nieko šiame pasaulyje nėra už Guru ir Dievo ribų.