Viena Oankar, pirminė energija, realizuota per dieviškojo mokytojo malonę
Vaar du
Veidrodis (pasaulio pavidalu) yra (Viešpaties) rankoje ir žmogus joje mato save.
Dievas vizualizuoja ir verčia žmones pamatyti šešių mokyklų vaizdinius ir filosofijas (šiame veidrodyje).
Žmogus atsispindi (veidrodyje) lygiai taip pat, kaip ir jo polinkis.
Besijuokiantis žmogus joje randa juoko formą.
Tuo tarpu verkiantis žmogus (kaip ir visi) atsiduria verkiančioje pozoje. Tas pats ir su protingu žmogumi.
Pats Viešpats valdo šį pasaulio veidrodį, bet jis yra ypač pranašesnis šventojoje kongregacijoje ir per ją.
Lordas panašus į instrumentalininką, kuris laikydamas instrumentą rankoje groja juo visus skirtingus taktus.
Klausydamas grojamų melodijų, jis lieka pasinėręs į jas ir liaupsina Aukščiausiąjį.
Sujungęs savo sąmonę Žodyje, jis pakylėja ir džiugina kitus.
Viešpats yra kalbėtojas ir klausytojas, panardintas į super sąmonę.
Jam pačiam yra visa palaima.
Šią paslaptį, kad Viešpats yra visur, supranta tik gurmukh, orientuotas į Guru.
Pats (Viešpats), apsimetęs alkanu, įeina į virtuvę ir gamina maistą, minkydamas joje įvairiausius malonumus.
Pats valgo ir pasisotina Jis liaupsina skanius patiekalus.
Jis pats yra ir džiaugsmas, ir malonumas.
Jis yra sultys ir liežuvis, kuris mėgaujasi savo skoniu.
Jis, prasiskverbiantis per viską, yra ir davėjas, ir gavėjas.
Žinodamas, kad Jis prasiskverbia tarp visų, Gurmukas jaučia didžiulį malonumą.
Jis pats ištiesia lovą ir atsigula ant jos.
Įžengdamas į sapnus, Jis klajoja per tolimus regionus.
Padarydamas vargšą karaliumi, o karalių – vargšu, Jis sukelia jiems skausmą ir malonumą.
Vandens pavidalu Jis pats įkaista ir šalta.
Tarp liūdesio ir džiaugsmo Jis juda ir atsiliepia į kvietimą, kai jis yra pašauktas.
Gurmuchas, suvokdamas savo prigimtį, kad jis maitinosi per visus, pasiekia laimę.
Kai lietaus lašai svati nakstr (penkioliktas žvaigždžių darinys tarp) dvidešimt septynių žvaigždžių formacijų, žinomų Indijoje) krinta vienodai visose vietose,
Ir krisdami į vandenį jie susilieja vandenyje ir žemėje tampa žeme;
Vietomis jis virsta augalais ir augalija, saldus ir kartaus; kai kuriose vietose jie puikiai papuošti daugybe gėlių ir vaisių.
Nukritę ant bananų lapų, jie virsta vėsinančiu kamparu.
Tas pats, kai jie patenka į jūros kriauklę, tampa perlais.
Patekę į gyvatės burną, jie virsta mirtinais nuodais ir visada galvoja apie blogį.
Viešpats valdo visas vietas ir sėdi šventajame susirinkime.
Sumaišius su alavu, varis virsta bronza.
Tas pats varis, sumaišytas su cinku, pasirodo žalvario pavidalu.
Varis, sumaišytas su švinu, keičia alavą, trapų metalą, Pendžabe vadinamą bharath.
Prisilietus prie filosofinio akmens, tas pats varis tampa auksu.
Pavirtęs į pelenus varis tampa vaistu.
Panašiai, nors Viešpats yra visur, tačiau žmonių draugijos poveikis žmonėms skiriasi. Tai žinodamas, Viešpats yra šlovinamas šventajame susirinkime.
Kadangi vanduo, sumaišytas su juodais dažais, atrodo juodas
Ir sumaišytas su raudonu vandeniu tampa raudonas;
Pasirodo, geltona, pridedant geltonų dažų;
Ir su žalia tampa malonumą teikiančia žalia.
Priklausomai nuo metų laiko, būna karšta arba šalta.
Taip pat Viešpats Dievas veikia pagal (tvarinių) poreikius. Į Guru orientuotas (gurmukh), kupinas džiaugsmo, supranta šią paslaptį.
Ugnis uždega lempą ir šviesa sklinda tamsoje.
Rašalą, gautą iš lempos, naudoja rašytojas.
Iš tos lempos moterys gauna kolierius. Todėl gyvendamas gerų žmonių kompanijoje žmogus užsiima gerais darbais.
Tuo pačiu rašalu rašomi Viešpaties panegirikai, o raštininkas rašo ataskaitas savo kabinete.
Tik gurmuchas suvokia šį faktą, kad Viešpats persmelkia aplinkui.
Iš sėklos išauga medis ir plinta toliau.
Šaknis tęsiasi žemėje, stiebas išorėje, o šakos tęsiasi aplinkui.
Jis tampa pilnas gėlių, vaisių ir įvairių spalvų bei nuostabių esencijų.
Jos žieduose ir vaisiuose gyvena kvapas ir džiaugsmas, o dabar ši sėkla tampa didele šeima.
Vėlgi, vaisiai, auginantys sėklas, tampa daugybės gėlių ir vaisių šaltiniu.
Pats šio fakto supratimas, kad vienas Viešpats yra tarp visų, išlaisvina gurmuką.
Iš medvilnės paruošiamas siūlas, o tada jo metmenys ir siūlai.
Gerai žinoma, kad iš to paties siūlo audinys daromas.
Pagaminti iš keturių siūlų yra vadinami chausi, gangajali ir kt. (Indijoje).
Iš jo pagaminti aukščiausios kokybės drabužiai (malmal, sirisaph) suteikia kūnui komfortą ir malonumą.
Tapus turbanu, skara, liemeniu ir pan., siūlai iš medvilnės tampa priimtini visiems.
Viešpats prasiskverbia tarp visų ir gurmukai mėgaujasi Jo meile.
Auksakalys kuria gražius papuošalus iš aukso.
Tarp jų daugelis yra kaip kauliukų lapai, skirti ausims puošti, o daugelis yra pagaminti iš auksinės vielos.
Iš aukso taip pat formuojami nosies žiedai ir karoliai.
Gaminamas ornamentas kaktai (tikka), brangakmenių dygliuotas karoliai, perlų girliandos.
Iš aukso paruoštos margos riešų grandinėlės ir apvalūs žiedai.
Gurmuchas jaučia, kad kaip auksas Jis yra kiekvieno dalyko pagrindas.
Smulkinimo mašina susmulkintos cukranendrės akimirksniu suteikia sulčių.
Kai kurie iš jo paruošia gumuliukus ir rudąjį cukrų.
Kai kurie gamina rafinuotą cukrų, o kai kurie į jį įlašina saldžių lašelių, kurie suteikia ypatingą dribsnį.
Iš jo formuojamas gabalinis cukrus ir margi saldainiai.
Vargšai ir turtingieji valgo jį su malonumu.
Dievas (panašiai į cukranendrių sultis) prasiskverbia per visus; gurmukhams Jis yra visų malonumų esmė.
Karvės yra skirtingų atspalvių, bet visų pienas yra baltas.
Varškės gamybai Į jį įpilama šiek tiek šliužo fermento, o tada jis dedamas nepaskirstytas.
Suplakant varškę ant sviestinio pieno randamas sviestas.
Tinkamai išvirtas sviestas paverčiamas ghi – skaidrintu sviestu.
Tada tas ghi naudojamas kaip deginamoji auka ir jam atliekami yajn (ritualai) ir kitos aukos.
Gurmukas žino, kad Viešpats yra visa persmelktas, bet norint Jį pasiekti, reikia dvasinių ieškojimų ir pasitenkinimo jausmo.
Iš akimirkų – gharis (laiko vienetas lygus 22).
(5 minutės), muhurat (palankus laikas), dienos ir nakties ketvirčiai (pahar – trys valandos) datos ir dienos. Tada buvo sujungtos dvi keturios savaitės (tamsos šviesa) ir dvylika mėnesių.
Per šešis sezonus buvo sukurta daug įkvepiančių vaizdų.
Tačiau, kaip sako išmanantys žmonės, saulė tarp jų išlieka ta pati.
Panašiai buvo paskelbti keturi varanai, šešios filosofijos ir daug sektų,
Tačiau gurmuchas viską supranta (taigi, neturėtų būti jokių muštynių).
Vanduo yra viena ir žemė taip pat yra viena, tačiau flora yra įvairi.
Daugelyje jų nėra vaisių, o daugelis yra papuošti gėlėmis ir vaisiais.
Jie turi įvairių rūšių kvapų ir daugybe ekstraktų rūšių padidina gamtos didybę.
Visuose medžiuose yra ta pati ugnis.
Ta nepasireiškianti ugnis, kuri pasirodo, paverčia viską pelenais.
Lygiai taip pat tas (nepasireiškęs) Viešpats gyvena visame kame, ir būtent šis faktas daro gurmuchus pilnus džiaugsmo.
Visa augmenija, pasodinta šalia sandalo medžio, tampa kvapni kaip sandalas.
Būdamas sąlytyje su filosofiniu akmeniu ir lengvųjų metalų lydiniu virsta vienu metalu (auksu).
Upės, upeliai ir upeliai, įsilieję į Gangą, žinomi Gango vardu.
Puolusių atpirkėjas yra šventasis susirinkimas, kuriame nuvalomi nuodėmių nešvarumai.
Daugybė atsimetėlių ir pragarų gavo atpirkimą per šventą susirinkimą ir joje.
Gurmuchas mato ir supranta, kad Dievas persmelkia visus.
Kandis mėgsta degančią lempą, o žuvys plaukia vandenyje iš meilės.
Elniams muzikinis garsas yra džiaugsmo šaltinis, o juodoji bitė, įsimylėjusi lotosą, apsigaubia juo.
Raudonkojis patridge (čakoras) myli mėnulį ir sutelkia dėmesį į jį.
Rudojo šelminio (chakavi) patelė mėgsta saulę ir tik saulėtekį susitinka ir poruojasi su savo tėvu.
Moteris myli savo vyrą, o mama pagimdo sūnų.
Matydamas Jį veikiantį visame kame, gurmuchas jaučiasi patenkintas.
(Pasaulio akimis) Jis mato visus nuostabius žygdarbius.
Su visa sąmone Jis klausosi pasakojamų istorijų.
Liežuviu Jis kalba ir mėgaujasi visais skoniais.
Jis dirba rankomis, o Jis, Visažinis, vaikšto kojomis.
Kūne Jis yra protas, kurio įsakymams paklūsta visi organai.
Suprasdami (faktą), kad Jis persmelkia viską, gurmuchai jaučiasi patenkinti.
Pasaulio pagrindas yra oras (dujų mišinys), o Sabadas (Žodis) yra visų žinių Guru, iš kurio teka toliau visos mintys, muzika ir lydimi garsai.
Motina ir tėvas yra kūrybinės jėgos žemės ir vandens pavidalu.
Naktis ir diena yra slaugytojos, slaugančios būtybes, ir tokiu būdu visa sistema veikia toliau.
Su Šivos (sąmonės) ir Sakti (inertiškos prigimties) deriniu šis pasaulis atsiranda.
Tas transcendentinis tobulas Viešpats skverbiasi per visus taip, kaip tas pats mėnulis danguje yra vizualizuojamas visuose vandens ąsočiuose.
Tas Viešpats, viršijantis visus pragyvenimo šaltinius, yra gurmukų išlaikymas, ir Jis vienintelis veikia per visus.
Viešpats yra gėlių kvapas ir tampa juoda bitė Jį traukia gėlės.
Mangų sultys yra Jis, o tapdamas lakštingala Jis mėgaujasi tuo pačiu.
Tapimas tik povu ir lietaus paukščiu (papthd) Jis atpažįsta debesų lietaus malonumą.
Jis paverčia save margais saldainiais, tapdamas pienu ir vandeniu.
Tas pats Beformis Viešpats, įgaunantis skirtingas formas, gyvena visuose kūnuose.
Jis yra visur esantis visose medžiagose ir veikloje, o gurmukai nusilenkia prieš visus tokius etapus.