Viena Oankar, pirminė energija, realizuota per dieviškojo mokytojo malonę.
Raag Ramkali, Vaar Šri Bhagauti Ji (Kardas) ir Dešimtojo meistro šlovinimas
Dievas sukūrė tikrąjį susirinkimą kaip savo dangiškąjį sostą.
(Guru) Nanakas apšvietė sidhas tikrąja Bebaimio ir Beformio pavidalu.
Guru (savo Dešimtoje formoje) maldavo Šakti, vientisumą, palikdamas nektarą per dviašmenį kardą.
Pasibaigus dviašmenio kalavijo nektaru, pasiekite savo gimimo vertę.
Nors egocentrikas išlieka dvilypume, Khalsa, tyrieji, mėgaujasi Guru bendravimu;
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
O, Guru mylimoji, klausyk amžinojo ir tikrojo (Guru žinutės) Gobindo Singho.
Kai vienas prisijungia prie Tikrosios Asamblėjos, penkios ydos likviduojamos.
Susirinkime neteikiama pagarbos tiems, kurie nepaiso savo sutuoktinių,
Tačiau Guru sikhas Teisingumo teisme lieka nesuteptas.
Ir nuosekliai, visada medituokite apie Dievišką Guru Gobindą Singhą ambrosijos valandą.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Egoizmas persmelkia visos Visatos reikalus.
Tai vieninteliai gurmuchai (kurie laikosi Guru būdo), kurie nusilenkia dangiškajai tvarkai.
Tačiau likusieji, pamiršę, kodėl atėjo, paskęsta mele ir dvilypume.
Tie, kurie turi Dievo Vardo palaiminimą, turi Jo paties paramą.
Gurmukas mėgaujasi savo gimimo teise, o egocentrikas išlieka dvilypume.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Dangiškasis Žodis skirtas jiems, kurių dieviškasis raštas yra palaimintas.
Egocentrikas yra kaip apleista moteris, bet laimingoji yra Gurmukh.
Gurmukh yra (baltosios) gulbės įkūnijimas, o (juodoji) varna – egocentriką.
Egocentrikas panašus į nuvytusį lotosą, bet gurmukas žydi.
Tuo tarpu, kai disidentas tebėra migracijoje, gurmuchas yra asimiliuojamas Hare.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Tiesa yra Viešpats ir Tikrasis HisGurbani, Dangiškasis Žodis.
Įkvėpus Tiesa, įgyjamas dangiškas malonumas.
Tie, kurie siekia tikro pripažinimo, mėgaujasi palaima.
Egocentrikai pasmerkti pragarui, o jų kūnus gniuždo aliejaus spaudykla.
Gurmucho gimimas suteikia pasitenkinimo, o egoistai klaidžioja dvilypėje.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Tikrasis Naamas, Žodis, yra brangus ir jį suvokia tik laimingieji,
Tikrojoje asamblėjoje, visada giedant Haro šloves.
Kal-amžiaus teisumo lauke pasėja tai, ką sėja.
Tikrasis Viešpats, kaip įtemptas vanduo, įvertina Tiesą per teisingumą.
Bendruomenėje vyrauja tiesa, ir nepakartojama yra Jo amžina giminystė.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; jis taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Har, Vienintelis Dievas vyrauja dabar ir bus.
Jis pats yra Kūrėjas ir yra mėgaujamasi per Guru Žodį.
Be jokios pagarbos, Jis akimirksniu gamina ir sunaikina.
Kal-amžiuje, teikiant tarnystę Guru, kančia nesukelia rūpesčių.
Visa Visata yra jūsų pristatymas, o jūs esate geranoriškumo vandenynas.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Pirminė Būtybė yra absoliutus suvokimas, ir be Guru Jo tikslai yra nepasiekiami.
Jis, begalinė Pirminė Būtybė, nėra atpažįstama iš laikinų gabumų.
Jis nei žūva, nei jam reikia malonių, todėl visada reikia jį prisiminti,
Kaip ir tarnaujant Tikrajam, laikysena be baimės yra pelnyta.
Jis, vienintelis, pasireiškė begale formų.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Nesunaikinama begalinė būtybė matoma visuose fragmentuose.
Nedorybes Jis naikina, o užmirštantis žmogus negali Jo pamiršti.
Har, viską žinantis Laikinis, yra nepakeliamas, bet gali būti patirtas per Guru Žodį.
Jis yra visur, bet nesusijęs, o iliuzija Jo netraukia.
Gurmukh susilieja prie Naamo ir patogiai plaukia per žemišką jūrą.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Atpažinkite Beformį, užjaučiantį žmoniją, kuris yra geranoriškumo ir be priešiškumo lobis.
Dieną ir naktį stropiu protu giedokite išsilaisvinančio Viešpaties šlovę.
Norėdami pabėgti iš pragaro, prisiminkite Tą, kuris užkerta kelią pragarui ir naikina kančias,
Kaip ir tarnaujant Tikrajam, ganykla be baimės yra uždirbama.
Jis, vienintelis, pasireiškė begale formų.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Visagalis Dievas yra Nekaltoji ir Aukščiausia Būtybė.
Žinodamas viską, Jis yra puolusiųjų gelbėtojas.
Matydamas viską, Jis yra apdairus ir dosnus meilės reikalais.
Vertingame žmogiškame pavidale atėjo laikas prisijungti prie Jo.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Prisimink nerimo naikintoją ir garbink palaidumo naikintoją.
Savo bhaktų Puoselėtojas sunaikina jų kančias ir padaro juos, tuos, kurie medituoja, amžinai be ligų.
Jo viliojantis elgesys suteikia emancipaciją ir galimybę susijungti (su Dievu).
Jis pats yra gerbėjas, gynėjas ir kūrėjas, ir jis elgiasi taip, kaip nori.
Dievas, likimo išvaduotojas, yra ego ir dvilypumo priešas ir puikuojasi daugybėje pjesių.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
(Jis) yra troškimų įgyvendintojas ir likimų raštininkas.
Haras yra nuspalvintas savo bhaktų meilės dažais, o būdamas Tikras, Jis bendrauja su Tiesa.
Vertas medituoti, Jis yra malonus ir vienodai integruotas į vyrus ir moteris.
Apsvarstykite Rikhikešą, suvokimo organų saugotoją ir Jo pasireiškimą Raghunath (Šri Ram Čandra) ir medituokite apie Banwari (Viešpats Krišna).
Har, Aukščiausioji Siela, naikina baimę; medituoti ir nuraminti protą.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Puranų gyvenimo globėjas yra tobula Aukščiausioji Siela.
Harui, Palaikančiam Viešpačiui, netrūksta apsaugos.
Sveika! Aukščiausia Esybė pasireiškia galantiško Guru Gobindo Singho veide,
Tas, kuris yra įspūdingas ir su savo stebuklais, yra Satguru, tikrasis Viešpats.
Prisiminkite dieną ir naktį, Haro dorybes, kuris kartais sąžiningai suteikia tiesą.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Guru Gobind Singh pasireiškė kaip dešimtasis įsikūnijimas.
Jis įkvėpė medituoti apie nepastebimą, nesenstantį ir nepriekaištingą Kūrėją.
Ir pradėjo Khalsa Panth, religinį teisumo kelią, ir paliko spindintį spindesį.
Galva aukštai su pilnomis kasomis, o kardas rankoje (Pantas) pašalino priešus,
Nešioti pažeidimus, skaistybės simbolį, iškėlė rankas,
Guru pergalės šauksmai, vyraujantys didžiuliuose mūšio laukuose,
Surinko visus velniškus priešus ir juos sunaikino.
Ir tada paklusniai parodė didžiojo Guru įvertinimą pasaulyje.
Taip nusileido jaunieji Singhai, liūtai, kaip lietaus lietus iš mėlyno dangaus,
Kuris pašalino visus turkų (valdančiųjų musulmonų) priešus ir propagavo Dievo vardą.
Niekas nedrįso su jais susidurti, ir visi vadai stojo ant kulnų.
Karaliai, suverenai ir emyratai, visi jie buvo sunaikinti.
Su aukštais būgnų dūžiais (pergalės) net kalnai drebėjo.
Perversmas sukrėtė žemę ir žmonės paliko savo gyvenamąsias vietas.
Tokiame konflikte ir nelaimėje pasaulis buvo įtrauktas.
Ir nebuvo niekas kitas, tik Tikrasis Guru, kuris galėtų išnaikinti išgąstį.
Jis (Tikrasis Guru), žiūrėdamas į kardą, parodė žygdarbius, kurių niekas nepakelia.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Laikui įsakius, Aukščiausiasis Tikrasis Guru paskelbė savirealizaciją,
Ir tada atkakliai sukūrė Khalsą, teisiuosius, su nesuteptu žmogaus pavidalu.
Singhas pakilo riaumodami ir visas pasaulis buvo per daug sužavėtas.
Jie sunaikino ir pakėlė ant žemės (ritualines) kapines, krematoriumus, šventyklas ir mečetes.
Buvo panaikintas (kompulsinis) Vedų, Puranų, Šešių šastrų ir Korano skaitymas.
Baangai, raginimai melstis musulmonams, buvo nustumti, o karaliai panaikinti.
Laikinieji ir dvasiniai lyderiai buvo užtemdyti, o visos religijos tapo nepaprastos.
Musulmonų kunigai ir teisėjai sunkiai iššifravo, bet negalėjo suprasti iširimo.
Milijonai Brahamino mokslininkų ir astrologų buvo nuodingai įsipainioję,
Ir buvo paskęsta kraštutinėse stabų ir dievų garbinimo klaidose.
Taigi abu neišmanėliai, prislopinti veidmainystės, atsiliko.
Tada pergalingai pasireiškė trečioji religija Khalsa.
Guru Gobindo Singho įsakymu jie mojuoja aukštai iškeltais kardais.
Jie išnaikino visus Belaikio niekšus ir tvarką.
Ir tokiu būdu jie atskleidė Laikinojo įsakymą pasaulyje.
Turkai, musulmonai, bijojo apipjaustymo ir niekas nesiėmė veiksmų
Vadinasi, Mahometo sekimas panirdavo į nežinojimą.
Tada pergalės būgnų dūžiai nutraukė visas negandas.
Ir taip buvo paskelbtas didysis ir narsus Trečiasis tikėjimas.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Drąsus ir tvirtas Singhas pabudo ir sunaikino visus priešus.
Musulmonų tikėjimas išgaravo, o induistų trūko.
Nebuvo nei kūno, kuris deklamuotų musulmonų eilutes, nei apie Alachą, musulmonų Dievą.
Nei niekas nekvietė Nimazo, musulmonų maldos, nei Darrodo, palaiminimo. Fatima nebuvo prisiminta ir niekas nesižavėjo apipjaustymu.
Šis Shariyat (musulmonų dieviškojo įstatymo) kelias buvo ištrintas, musulmonai buvo suglumę.
Plodamas visiems ir įvairiems, Guru demonstravo Tiesos veikimą,
Ir tada jis paskatino drąsius karius Singhus šimtais tūkstančių.
Jie rinko visus žiaurius pasaulio turkus, plėšė ir likvidavo.
Taigi ten vyravo visuotinė ramybė ir nepaisymas suspaudimų.
Tada išplatino (Guru) Gobindo įsakymą apmąstyti Laikinąjį.
Vyravo Bebaimių suverenitetas, o teisingumą lėmė Tiesa.
Taip įsikūnijęs į Kal-amžių, jis išskleidė Satjugą, tiesos aukso amžių.
Panaikinęs visus turkus ir barbarus, jis įkvėpė ištikimybę.
Negalavimai buvo išvaryti iš viso pasaulio ir buvo suteikta palaima.
Taip buvo priimtas Kūrėjo įsakymas ir panaikinti visi ginčai.
Tada nuosekliai pasireiškė teisumas ir buvo išsakyta pagyrimų Harui.
Sveika! Neperpučiama Būtybė buvo apsireiškusi ir paskelbta kaip vienintelis herojus.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Pats Tikrasis Guru pasikvietė Fateh, pergalės sveikinimą, ir paskleidė dieviškąją šviesą.
Melas ir piktybiškumas išnyko, o tiesa nugalėjo.
Atsisakius Jajanos ir Havanos (ritualų), buvo skatinamas teisumas.
Visi turkų ginčai buvo pašalinti ir (Khalsa) ovacijos buvo persmelktos.
Taip buvo paskelbti singhai, emfatiški ir teisieji.
Visas pasaulis buvo sutvarkytas ir jie meditavo apie didingą nematomą.
Svarstant Guru teisuolio keliu, (dangiškoji) šviesa sklinda ir (nežinojimo) tamsa išnyko.
Ir tada laimė, gerovė ir palaima klestėjo visame pasaulyje.
Emancipatorius Guru (pažengęs) Har, Wahiguru, Dievas Aukščiausiasis, Har, Wahiguru užkeikimas.
Tie, kurie medituoja su atsidavimu, suvokia didingą teismą.
Apkabinkite (jūs) visus prie Guru kojų ir atsipalaiduokite nuo sumišimų.
Teisiajame teisme baudžiami tik egocentriški ir netikėliai.
Tik tie, kurie svarsto apie Harą, pasiekia astralines aukštumas, o likusieji lieka bevaisiai.
Valdydami nenuoseklų protą, prisiminkite Kūrėją.
Tada su dangišku įsakymu žmogus užmuša dešimtąsias duris (vidinės sielos),
Ir intuityviai prisistato Dievo sferoje dvasiniam sprendimui.
Iš eilės danguje jo dvasinis įvertinimas yra vertinamas.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Sveika! Dievo mokinys gimė ir buvo pripažintas dideliu herojumi.
Jis triumfavo prieš visą pasaulį ir išskleidė šventas vėliavas.
Apsaugojo visus singus ir apdovanojo juos palaima.
Tada kontroliavo visą visuomenę ir aiškino komandas.
Skatino gerą tvarką pasaulyje ir įkvėpė jaudulį.
Meditavo ir svarstė apie Laikinąjį ir šlovino Harą, visagalį Dievą.
Išaukštintas Guru Gobindas Singhas įsteigė galingus kryžiaus žygius singus.
Taip gausu pasaulyje, Khalsa, teisieji ir eretikai buvo suklaidinti.
Galingieji Singhai pakilo ir spindėjo rankomis.
Visi turkai buvo pavergti ir priversti susimąstyti apie belaikius.
Atmetę visus kašatrijus, jie neleido jiems ramybės.
Teisumas apreiškė pasaulį ir buvo paskelbta Tiesa.
Išnaikindamas dvylikos šimtmečių įtaką, Guru šūkis supyko,
Tai atlaidžiai panaikino visus priešus ir barbarus, o veidmainystė pakilo į sparnus.
Taip pasaulis buvo laimėtas, tiesa karūnuota ir pasodinta į jos sostą.
Pasaulis buvo paguostas, o bhaktai buvo paskatinti Har.
Visa žmonija buvo palaiminta, o kančios buvo išnaikintos.
Tada su amžinuoju palaiminimu nerimas pasaulyje buvo sumažintas.
Gurdas, pasirėmęs į duris, šlovino tai;
'O mano tikrasis Viešpatie! Prašau, išgelbėk mane nuo „Yamas“ nerimo.
„Leisk man, tarnų tarnui, pelnyti Guru palankumą,
'Kad visi suvaržymai būtų ištrinti, o žmogus nesitrauktų į pragarą'.
Haras visada nerimavo dėl savo bhaktų, todėl bhaktų (dieviškoji) sąjunga buvo akivaizdi.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Šventieji ir bhaktai, kurie yra Guru sikai (Gobind Singh), atėjo išgelbėti pasaulį.
Ir šie dosnieji verčia pasaulį medituoti apie Guru užkeikimą,
Sewakas, atsidavęs šalininkas, medituojantis apie Naamą (Kūrėjo), yra pašventintas.
Su svarstymu, atgaila ir griežtumu bhaktas pasiekia dievobaimingumą,
Ir atsisako jausmingumo, pykčio, godumo arogancijos ir susižavėjimo.
Jis reformuoja turėdamas galingą strategiją ir valdo protą svyruojantį vėją,
Šešias (kūno savitvardos) sferas užvaldęs jis galiausiai užvaldo dieviškąsias aukštumas.
Tada jis su garbe eina link dangiškosios buveinės, atrodydamas dorybingai.
Tas, kuris pasakoja apie (Guru) Nanako šlovę, yra drąsiausias iš visų.
Ir tas, kuris pasakoja šį Bhagauti epą, pasiekia Amžinąjį statusą.
Nei jis susiduria su kančia, nei atgaila; veikiau jis vyrauja palaimoje.
Ko jis trokšta, jis pasiekia ir per savo širdį šaukiasi nematomo.
Dėl to jis dieną ir naktį pasakoja šį epą iš savo lūpų,
Norėdami užsitarnauti laisvę nuo materialinių dalykų potraukio, pasiekia išgelbėjimą ir skrenda į šėlstančias aukštumas.
Jamas nelieka iššūkių,
o teisumas pašalina visus nusižengimus.
Jokia Yamas bausmė nelieka veiksmingos, o negandos nekelia nerimo.
Sveika, kruša (Guru) Gobindas Singhas; Jis pats taip pat yra Mokytojas ir Mokinys.
Guru Nanakas, paties Dievo įsikūnijimas, persmelkė šią (dievišką) operaciją.
Ir iškvietė šventą raštą (Guru) Angadui.
Pirmajame pasireiškime jis išaiškino Naamą (Kūrėją savo Kūrėjuje).
O antrasis (Guru) Angad dainavo Haro geranoriškumą.
Trečiajame apreiškime (Guru) Amaras Dasas užfiksavo protą Amžinuoju Žodžiu,
Kuriu jis savo širdyje numatė Viešpatį Dievą.
Jis tarnavo savo Tikrajam Guru, atnešdamas vandens į savo (Guru) buveinę,
Ir taip gavo dieviškąjį sostą.
Ketvirtoje personifikacijoje pasirodė Guru Ram Dass,
Kas apibendrino nepriekaištingą Nemirtingą būtybę,
Ir patvirtino penktąjį pontifikavimą Guru Arjanui,
Kas su nektaringo žodžio lobiu sudarė Grantą (Šventojo Rašto knygą).
Kurdamas Grantą, jis ištarė:
Visas pasaulis kartoti pamokslus,
Ir su Granto pamokslais pasaulis emancipavosi.
Tačiau emancipuoti buvo tie, kurie dieną ir naktį prisiminė Naamą.
Tada buvo įkūnytas Guru Hargobindas, šeštasis meistras,
Kuris aukštai iškėlęs kardą parklupo priešus.
Jis paveikė musulmonų valdovų protus,
Ir savo bhaktų labui jis pakilo ir pradėjo (prieš juos) išsekimo karą.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano Tikrasis Guru, Tu suteiki man atpirkimą.
Neperšlampamas Dievas įasmenino (Guru) Har Rai kaip septintąjį Mokytoją.
Jis išsiaiškino iš Negeidžiamo Viešpaties ir pasiekė reikšmę.
Išlipęs iš dangaus urvo, jis liko sugėręs (Visagaliajame).
Ir visada netrukdomas sėdėjo apmąstymuose.
Įgijo visus fakultetus, bet liko latentinis.
Ir niekam jis neatskleidė savo asmeninio aš.
Taip jis iškėlė Šventosios Dvasios iškilumą.
Galingas ir drąsus (Guru) Harkrishanas tapo aštuntuoju meistru,
Kuris apleido savo laikinąją būtį Delyje.
Tapo akivaizdus, būdamas nekaltas, jis demonstravo išradingumą,
Ir ramiai atsisakė kūno ir pakilo (į dangaus buveinę).
Taigi, smerkiant niekšybę ant Mogolų valdovų galvų,
Jis pats su garbe pasiekė Teisingumo teismą.
Tada Aurangzebas pradėjo kivirčą,
Ir užsitarnavo savo giminės nykimą.
Ginčydamiesi ir kivirčydami mogolai naikino vieni kitus;
Taip buvo, visi nusidėjėliai pateko į pragarą.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano Tikrasis Guru, Tu suteiki man atpirkimą.
Guru Nanakas yra svarbiausias už mus visus,
Medituojant kam, visos misijos yra įvykdytos.
Tada Guru Tegh Bahadur atliko stebuklą;
Išlaisvino pasaulį paaukodamas galvą.
Tokiu būdu Mogolai liko suglumę,
Kadangi jis neparodė savo pasireiškimo galios,
Ir paklusęs Dievo valiai, jis įgyvendino Dangaus teismą.
Tikrasis Guru taip atskleidė savo malonų malonumą.
Mogolai buvo paskelbti kaltais,
Ir su įspėjimu jie buvo pripažinti negaliojančiais.
Su tuo aš paaiškinau Didžiųjų meistrų sumanymus,
Jie, prisimindami Dievą, išgelbėjo savo bhaktus.
Tada visa visata sulaukė ovacijų.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano Tikrasis Guru, Tu suteiki man atpirkimą.
Guru Gobind Singh, dešimtasis įsikūnijimas,
Kas atkūrė triumfuojančią Khalsa Panth, teisų denominaciją,
Sugriovė visus turkų priešus,
Taip visa žemė pavertė gyvuojančiu sodu.
Buvo įkūnyti didieji kariai,
Su kuria niekas negalėjo išdrįsti susidurti.
Vyravo pergalė, visi vargai ir konfliktai buvo ištrinti,
Ir buvo įtraukta meditacija apie Dievą, belaikį.
Visų pirma, Mokytojas nusprendė pamąstyti apie Kūrėją,
Ir tada jis uždegė visą visatą.
Atsidavusieji tapo ryžtingi, o dieviškoji šviesa viską paleido.
Kai Dievas iškvietė savo įsakymą,
Tada jie susitiko su šventuoju susirinkimu,
Išreikšti Viešpaties Dievo žavėjimąsi dieną ir naktį,
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano Tikrasis Guru, Tu suteiki man atpirkimą.
Didingai, Tu, beformis, esi Nepalaikoma Šventoji Dvasia.
Brahma, Višnu ir Šiva negalėjo atskleisti jūsų paslapties.
Tu, mano Viešpatie, esi nepriekaištingas ir kontempliatyvus.
Savo kojų prisilietimu suteik mums ištvermės,
Kaip aš siekiau jūsų teismo apsaugos.
Kokios bebūtų priemonės, prašau atgaivinti mus,
Tie, kurie paskęsta geisme, gobšme ir melagyste.
Tu, mano Mokytojau, esi išteisintojas,
Ir be Tavęs niekas mūsų neužjaučia,
Kad aprūpintume mus pragyvenimu.
Jūs esate gilus, nepakartojamas, nepakartojamas ir unikalus.
Visai visatai pragyvenimui suteikiate Jūs.
Jūsų tvarka vyrauja žemėje, vandenyje ir tuštumose.
Ir apmąstydama Tave visa žmonija plaukia skersai.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano Tikrasis Guru, Tu suteiki man atpirkimą.
Jūs tapote žinomas kaip neįveikiamas, beatodairiškas ir be apgaulės.
Ir iš Tavo dangiškojo sosto perdavė Tavo įsakymus.
Ne kas kitas, o Tu esi mūsų gynėjas.
Tu esi vienintelis nepriekaištingas,
Kuris, kaip visų gelbėtojas, pradeda laikiną žaidimą,
O tu pats esi absoliutus ir latentinis,
Bet tavo nepasiekiamas žaidimas tęsiasi ryžtingai,
Ir unikaliu būdu jūs gyvenate visose širdyse.
Taip sukursite nuostabų spektaklį,
Kuriame Tu sugeri šimtus tūkstančių visatų.
Bet negalvojant apie Tave, niekas nebus suvartotas.
Išlaisvinimą gauna tik tie, kurie pasitiki Tavimi.
Neturtingas Gurdas yra tavo mokinys,
O su atgaila ir asketiškumu jis ieško Tavo paguodos.
Palaimink jį, atleisk jo klaidas ir praleidimus,
Priimdamas vergą Gurdą, kaip savo.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano tikrasis Guru, tu suteiki man atpirkimą.
Kas tas Gurdas, vargšas padaras?
Jis pasakoja apie neprieinamą kūną-korporaciją.
Kai Guru jam suteikia supratimo,
Jis paaiškina šį anekdotą.
Be Jo įsakymo nepučia nė lapo,
Ir atsitinka viskas, ko nori Kontriveris.
Jo įsakymu yra visa visata.
Tie, kurie supranta tvarką, plaukia skersai.
Pagal komandą egzistuoja visi dievai, žmonės ir gyvūnai.
Įsakyme pasilieka (dievybės), Brahma ir Mahešas.
Ir komanda sukuria Višnu.
Pagal vadovybę rengiami laikinieji teismai.
Įsakymas skatina religinę sąmonę.
Įsakymu į sostą patenka dievų karalius Indra.
Saulė ir mėnulis išgyvena su Jo įsakymu.
Ir siekite Haro kojų palaiminimų.
Komandoje tęskite žemę ir dangų.
Gimimas ir mirtis neateina be Jo įsakymo.
Tas, kuris supranta Įsakymą, pasiekia amžinybę.
Ir taip sušuko Gurdas;
O mano tikrasis Guru, tu suteiki man atpirkimą.
Šis Bhagauti epas yra akivaizdžiai šventas,
Pamokslas, kurio atskleidžiamas (iškilnusis) suvokimas.
Tie, kurie priims šį epą,
Išsipildys jų psichiniai norai.
Visos negandos, konfliktai ir ginčai bus ištrinti.
Šventasis pasireiškimas nusileidžia, ir žmogus pasitenkina.
Tas, kuris deklamuoja šį epą dieną ir naktį,
Realizuosis vidinį Haro teismą.
Taip Bhagauti epas baigtas.
Per savo žinias atpažįstamas kūrėjas,
Tik tada tikrasis Guru tampa geranoriškas,
Ir visi nemalonumai yra įveikti.
Dieve, visagali, padaryk man paslaugą,
Laikykite už rankos ir leiskite man plaukti per laikinąją jūrą.
Taip sušuko Gurdas;
O mano tikrasis Guru, tu suteiki man atpirkimą.