En Oankar, primarna energija, realizirana skozi milost, če je božanski učitelj
(Bahitha=sedi. Itha=zaželena snov. Abhiritha=ljubljeni. Saritha=stvarjenje. Panitha=biti stran.)
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki gredo, da bi videli Guruja.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki se dotikajo stopal in sedijo v skupščini Guruja.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki govorijo sladko.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki imajo svoje součence raje kot svoje sinove in prijatelje.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki radi služijo Guruju.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki preplavijo in poskrbijo, da tudi druga bitja preplavajo.
Ob srečanju s takimi Gursikhi so vsi grehi odstranjeni.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki vstanejo v zadnji četrtini noči.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki vstajajo ob ambrozijskih urah in se kopajo v sveti posodi.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki se Gospoda spominjajo z eno samo predanostjo.
Žrtvujem se tudi tistim Gursikhom, ki gredo v sveto kongregacijo in tam sedijo.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki vsak dan pojejo in poslušajo Gurbanija.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki z vsem srcem srečajo druge.
Žrtvujem se tistim Gursikhom, ki praznujejo Gurujeve obletnice s polno predanostjo.
Takšni Sikhi postanejo blagoslovljeni s službo Guruja in uspešno napredujejo naprej.
Žrtvujem se njemu, ki se ima za nemočnega, ker je mogočen.
Žrtvujem se njemu, ki se ima za ponižnega, ker je velik.
Žrtvujem se njemu, ki zavračanje vsake pameti postane otročje
Žrtvujem se tistemu, ki ljubi Gospodovo voljo.
Žrtvujem se tistemu, ki želi, ko postane gurmukh, slediti Gurujevi poti.
Žrtvujem se tistemu, ki se ima za gosta na tem svetu in je pripravljen oditi od tod.
Takšna oseba je sprejemljiva tukaj in v onostranstvu.
Globoko ga ljubim, ki neguje ponižnost skozi Gurmat, Gurujevo modrost.
Globoko ljubim tistega, ki se ne približa tuji ženi.
Globoko ljubim tistega, ki se ne dotakne bogastva drugega.
Globoko ljubim tistega, ki postane brezbrižen do klevetanja drugih in se loči.
Globoko ljubim tistega, ki posluša učenje pravega Guruja in ga izvaja v dejanskem življenju.
Zelo ga ljubim, ki malo spi in malo poje.
Tak gurmukh se zatopi v ravnotežje.
Pripravljen sem biti razrezan na štiri dele za tistega, ki sprejme Guruja in Boga kot enega.
Pripravljena sem biti razrezana na štiri dele za tistega, ki ne dovoli občutku dvojnosti, da vstopi vanj.
Pripravljen sem biti razrezan na štiri kose za tistega, ki zlo, ki mu je bilo storjeno, razume kot dobro.
Pripravljena sem biti razrezana na štiri dele za njega, ki nikoli o nikomer ne govori slabo.
Pripravljen sem biti razrezan na štiri kose za tistega, ki je pripravljen trpeti izgubo zaradi drugih.
Zanj, ki uživa v altruističnih dejavnostih, sem pripravljena biti razrezana na štiri dele.
(Zvestoba=) V svetišču (Akal Purakha) brezbrižnih so ponižni ponosni in ponosni ponižni (recimo) (kot "Bhekhari te Raju Karavai Raja te Bhekhari").
Tako ponižna oseba, ki razume Gurujevo besedo, sama postane popolni guru.
Guru Puran (je, ar), ki uči (= verjame) besedi Guruja (On je Bi Puran. Yatha:-"Jin Jata So Tishi Jeha"
Naj bom žrtev za tiste Gursikhe, ki so ob srečanju s pravim Gurujem izgubili svoj ego.
Naj bom žrtev za tiste Gursikhe, ki, čeprav živijo sredi maye, ostajajo ravnodušni do nje.
Naj bom žrtev za tiste Gursikhe, ki v skladu z Gurmatom svoj um osredotočijo na stopala Guruja.
Naj bom žrtev za tiste Gursikhe, ki s posredovanjem Gurujevih naukov pripravijo drugega učenca do srečanja z Gurujem.
Naj bom žrtev tistim Gursikhom, ki so se uprli in omejili odhajajoči um.
Naj bom žrtev tistim Gursikhom, ki med življenjem med upi in željami.
Ostanite brezbrižni do njih in se neomajno učite učenja pravega Guruja.
Brahma, ki se je imenoval velik, je vstopil v pomorski lotos (Višnujev, da bi spoznal njegov konec).
Dolga stoletja je taval v ciklu preseljevanja in na koncu ostal obnemel.
Ni pustil neprevrnjenega kamna, vendar je ostal zaveden v svoji lastni tako imenovani veličini.
Ko bi postal štiriglav in moder, bi recitiral štiri Vede.
Ljudem bi dal razumeti marsikaj, a ko je videl lepoto lastne hčerke Sarasvati, se je zaljubil.
Svoje znanje o štirih Vedah je naredil zaman. Ko je postal ponosen, se je moral na koncu pokesati.
Pravzaprav je Gospod neizrekljiv; tudi v Vedah je opisan kot neti neti, (ne to, ne to).
Visnu se je inkarniral desetkrat in zdesetkal svoje nasprotne bojevnike.
Zgodile so se inkarnacije v obliki ribe, želve, prašiča, človeka-leva, škrata in Bude itd.
Parsu Ram, Ram, Kisan in zelo ponosna inkarnacija Kalkija so cveteli.
Ram je bil junak Ramayana, kisan pa je bil ves del mahabharata.
Toda poželenje in jeza nista bila sublimirana, pohlep, zaljubljenost in ego pa se niso izognili.
Nihče se ni spomnil pravega Guruja (Boga) in nihče ni imel koristi v sveti kongregaciji.
Vsi so se obnašali arogantno, saj so bili polni zlih nagnjenj.
Čeprav je bil Mahadev asket visokega reda, pa zaradi nevednosti ni mogel niti identificirati joge.
Podredil je le Bhairava, duhove, Ksetrapale in baitale (vse zločeste duhove).
Jedel je akk (divjo rastlino peščenega območja – calotropis procera) in daturo ter ponoči živel na pokopališču.
Nosil je levjo ali slonjo kožo in ljudi spravil v nemir z igranjem na damaru (tabor).
Bil je znan kot nath (jogi) nathov, vendar se ni nikoli spomnil Boga, ker ni postal brez mojstra (anath) ali ponižen.
Njegova glavna naloga je bila zlonamerno uničiti svet. Ne bi razumel tehnike uživanja in zavračanja (joge).
Človek doseže sadove užitka, ko postane gurmukh gurmukh in je v sveti kongregaciji.
Indr ima dolgo starost; vladal je indrpuri.
Ko se konča štirinajst Indrjev, mine en dan Brahme, tj. v enem dnevu Brahme vlada štirinajst Indrjev.
S padcem enega lasu Lomasa Rishija je znano, da en Brahma konča svoje življenje (lahko ugibamo, da je tako kot nešteto las tudi Brahm veliko).
Tudi Sesanag in Mahesa naj bi živela večno, vendar nobeden ni dosegel miru.
Bog ne mara hinavščine joge, hedonizma, recitiranja, asketizma, običajnih dejanj itd.
Kdor drži svoj ego ob sebi, se ne more zliti v ravnotežje.
Čeprav je bil spreten v Vedah in Šastrah, Narad, modrec, ni imel nobene potrpežljivosti.
Poslušal je pogovore ene skupščine in o tem govoril v drugi.
Sanaks et al. prav tako so vedno spominjali na otroško modrost in zaradi svoje nemirne narave nikoli niso mogli doseči zadovoljstva in so vedno trpeli izgubo.
Šli so v nebesa in slučajno preklinjali Jaya in Vijaya, vratarja. Na koncu so se morali pokesati.
Zaradi svojega ega je tudi Sukadev dolgo (dvanajst let) trpel v maternici svoje matere.
Tudi sonce in luna sta polna madežev, prepustite se ciklu vzhajanja in zahajanja.
Zatopljeni v majo so vsi prizadeti zaradi ega.
Tako imenovani celibati, krepostni in zadovoljni tudi niso razumeli zadovoljstva, dejanske tehnike celibata in drugih vrlin.
Siddhe in nathi, ki jih nadzira ego in razdeljeni na številne sekte, se sprehajajo sem ter tja in kažejo čudežne podvige.
Vse štiri varne na svetu, ki zablodijo v zablodah, se spopadajo med seboj.
Pod okriljem šestih šaster so jogiji sprejeli dvanajst načinov in postali brezbrižni do sveta ter se oddaljili od svojih odgovornosti.
Gurmukh, ki je onkraj varn in njenih nadaljnjih poimenovanj, je kot betelov list, ki izmed različnih barv sprejme eno trdno barvo (rdečo) vseh vrlin.
V šestih letnih časih in dvanajstih mesecih, kot in ko je gurmukh vizualiziran, razsvetli vse kot sonce znanja.
Čudovit sadež za gurmuke je njegova ljubezen do Gospoda.
Kot rezultat razumne kombinacije petih elementov je nastalo to ljubko bivališče dharme v obliki zemlje.
Zemlja je postavljena v vodo in spet v zemljo, voda.
Z glavo obrnjeno navzdol tj. v zemljo ukoreninjena drevesa rastejo na njej in prebivajo v globokih samotnih gozdovih.
Ta drevesa so tudi altruisti, ki ob izkoščičenih dežujejo plodove za bitja na zemlji.
Dišava sandala diši celotno rastlinje.
V sveti družbi Gurmukhov se zavest zlije v Besedo in človek doseže sadove užitka skozi ambrozijski govor.
Neizrekljiva je zgodba o nemanifestiranem Gospodu; Njegove dinamike ni mogoče spoznati.
Dhru, Prahlad, Vibhisan, Ambris, Bali, Janak so znane osebnosti.
Vsi so bili princi in zato jih je vedno spremljala rajas igra upanja in želje.
Dhruja je pretepla njegova mačeha, Prahladu pa je povzročil trpljenje njegov oče.
Vibhisan je dobil Lanko z razkritjem skrivnosti doma in Ambris je bil vesel, ko je videl Sudarsan čakro kot svojega zaščitnika (da bi Ambrisa rešil pred prekletstvom Durvase, je Visnu poslal svojo čakro).
Janak je z držanjem ene noge v mehki postelji in druge v vrelnem kotlu pokazal svojo moč hathayoge in spustil pravo dharmo.
Človek, ki se je izognil svojemu egu in se potopil v Gospoda, je spoštovan na Gospodovem dvoru.
Samo Gurmukhi so dosegli sadove užitka in samo oni so sprejeti (tukaj in v prihodnje).
V kaliyugi je bhakta po imenu Namdev poskrbel, da se je tempelj vrtel in mrtva krava oživela.
Pravijo, da je Kabir šel iz zapora, kakor in kadar je hotel.
Dhanna, jatt (kmet) in Sadhana, rojena v znanem nizkem mesarju, so prečkali svetovni ocean.
Glede na to, da je Ravi Das Gospodov bhakta, ga vse štiri varne hvalijo.
Beni, svetnik je bil spiritualist in rojen v tako imenovani nizki kasti brivcev, Sain je bil bhakta (Gospoda).
Padec in postati prah pod nogami je velik trans za sikhe Guruja (njihove kaste ne bi smeli upoštevati).
Bhakte, čeprav gledajo neopaznega Gospoda, tega ne razkrijejo nikomur.
Satyuga naj bi bila najboljša, toda v njej je nekdo zagrešil in trpela je cela država.
V treti bi nekdo naredil napačno dejanje in trpelo bi celotno mesto. V Duaparju je zaradi grešnega dejanja ene osebe trpela vsa družina.
Pravičnost Kaliyuge je resnična, ker v njej žanje le tisti, ki seje seme zla.
Brahm je popolni Sabdabrahm in tisti učenec, ki združi svojo zavest v Sabdabrahmu, je v resnici Guru in pravi Guru (Bog).
Sabdabrahma, Guruja, se doseže v sveti kongregaciji s spominjanjem Gospodovega imena v ambrozijalnih urah.
Blago govoreč, skromen in dajajoč skozi njegove roke se giblje enakomerno in ostaja srečen.
Vedno nova ljubezen do predanosti Gospodu osrečuje gurmuke.
Brezoblični Gospod je bil opažen v obliki svetlobe (v Guruju Nanaku in drugih Gurujih).
Guruji so recitirali Word-Guruja kot Vahiguruja, ki je onstran Ved in Katebas (semtičnih spisov).
Zato so vse štiri varne in vse štiri semitske religije iskale zavetje lotosovih stopal Guruja.
Ko so se jih dotaknili guruji v obliki kamna modrosti, se je ta zlitina osmih kovin spremenila v eno kovino (zlato v obliki sikhizma).
Guruji, ki so jim dali mesto ob njihovih nogah, so odstranili njihovo neozdravljivo bolezen ega.
Za Gurmukhs so očistili avtocesto božje volje.
Popolni (Guru) je naredil popolne aranžmaje.
Na ta svet so prišli altruisti, ki niso preseljeni.
Pridigajo ljubečo predanost in prek svete kongregacije prebivajo v bivališču resnice.
Gurmuki, ki so labodi najvišjega reda (paramhaini), ohranjajo svojo zavest združeno z Besedo, Brahmom.
So kot sandal, ki diši plodno in neplodno rastlinje.
V svetovni ocean so kot tisto plovilo, ki udobno popelje vso družino.
Ostajajo nerazporejeni in ločeni med valovi svetovnih pojavov.
Čudovito sadje, če gurmuki ostanejo absorbirani v ravnotežju.
Blagoslovljen je tako učenec kot Guru, ki je učenca prisilil k molitvi pred prvotnim Gospodom.
Blagoslovljen je pogled na pravega Guruja in blagoslovljena je tudi tista vizija, ki pokuka um, osredotočen na Guruja.
Blagoslovljena je tudi Beseda pravega Guruja in tista meditativna sposobnost, zaradi katere je um ohranil pravo znanje, ki ga je podelil Guru.
Blagoslovljena so lotosova stopala Guruja skupaj s tistim čelom, ki počiva na stopalih Guruja.
Ugoden je Gurujev nauk in blagoslovljeno je tisto srce, v katerem prebiva Gurujeva manta.
Ugodno je umivanje Gurujevih nog in blagoslovljena je tudi ta modrost, ki je ob razumevanju njene pomembnosti okusila ta redki nektar.
Tako so gurmuki prestali netrajnostno uživanje sadja Guru's Glimpse.
Sveta kongregacija je tisti ocean veselja, v katerem ga krasijo valovi Gospodove hvale.
V tem oceanu obstaja nešteto rubinov, diamantov in biserov v obliki Gurujevih naukov.
Muzikalnost je tu kot dragulj in poslušalci, ki zlijejo svojo zavest v ritmu neizdane Besede, poslušajo z zavzeto pozornostjo.
Tukaj so čudežne moči podrejene in štirje življenjski ideali (dharm, arth, kam in moks) so služabniki in minljivost ne pritegne pozornosti ljudi, ki so dosegli to stopnjo.
Nešteto pomeni, ki tukaj delujejo kot svetilke, in nešteto ljudi, ki navdušeno pijejo nektar.
Nešteto krav, ki izpolnjujejo želje, čudovito strmijo v gozd dreves, ki izpolnjujejo želje.
Pravzaprav je sadje užitka gurmukov neizrekljivo.