Один Оанкар, первичная энергия, реализованная по милости божественного наставника.
(Бахита=сидит. Итха=желанная субстанция. Абхиритха=возлюбленный. Саритха=творение. Панитха=отсутствие.)
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые приходят, чтобы увидеть Гуру.
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые, прикасаясь к стопам, сидят на собрании Гуру.
Я приношу жертву тем Гурсихам, которые говорят сладко.
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые предпочитают своих собратьев-учеников своим сыновьям и друзьям.
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые любят служение Гуру.
Я приношу жертву тем гурсихам, которые переходят реку и заставляют других существ переплывать ее.
Встречая таких Гурсихов, все грехи снимаются.
Я приношу жертву тем гурсихам, которые встают в последнюю четверть ночи.
Я приношу жертву тем гурсихам, которые встают в амброзийные часы и купаются в священном водоеме.
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые поминают Господа с единственной преданностью.
Я также приношу жертву тем гурсихам, которые ходят в святое собрание и сидят там.
Я приношу жертву тем гурсихам, которые ежедневно поют и слушают Гурбани.
Я приношу жертву тем гурсихам, которые искренне встречают других.
Я приношу жертву тем гурсикхам, которые с полной преданностью празднуют годовщины Гуру.
Такие сикхи получают благословение от служения Гуру и успешно продвигаются дальше.
Я приношу жертву тому, кто, будучи могущественным, считает себя бессильным.
Я приношу жертву тому, кто, будучи великим, считает себя смиренным.
Я приношу жертву тому, кто, отвергая всякую мудрость, становится ребёнком.
Я жертва тому, кто любит волю Учителя.
Я приношу жертву тому, кто, став гурмухом, желает следовать путем Гуру.
Я приношу жертву тому, кто считает себя гостем в этом мире и держит себя готовым уйти отсюда.
Такой человек приемлем здесь и в будущей жизни.
Я глубоко люблю того, кто развивает смирение посредством Гурмата, мудрости Гуру.
Я глубоко люблю того, кто не приближается к чужой жене.
Я глубоко люблю того, кто не прикасается к богатству другого.
Я глубоко люблю того, кто, став равнодушным к злословию других, отстраняется.
Я глубоко люблю того, кто, слушая учение истинного Гуру, практикует его в реальной жизни.
Я глубоко люблю того, кто мало спит и мало ест.
Такой гурмукх погружается в равновесие.
Я готов быть разрезанным на четыре части за того, кто примет Гуру и Бога как одно целое.
Я готов быть разрубленным на четыре части за того, кто не позволяет чувству двойственности войти в него.
Я готов быть разрубленным на четыре части за того, кто поймет сделанное ему зло как доброе.
Я готов быть разрубленным на четыре части за того, кто никогда ни о ком не говорит плохо.
Я готов быть разрубленным на четыре части за того, кто готов потерпеть утрату ради других.
Я готов быть разрезанным на четыре части за того, кто любит заниматься альтруистической деятельностью.
(Верность =) В святилище (Акал Пуракха) равнодушных смиренные гордятся, а гордые смиряются (скажем) (например, «Бхекхари те Раджу Караваи Раджа те Бхекхари»).
Такой смиренный человек, понимающий Слово Гуру, сам становится совершенным Гуру.
Гуру Пуран (есть, ар), который учит (= верит) слову Гуру (Он Би Пуран. Ятха: - «Джин Джата Со Тиши Джеха»
Пусть я стану жертвой для тех гурсикхов, которые, встретив истинного Гуру, потеряли свое эго.
Пусть я буду жертвой для тех гурсикхов, которые, живя среди майи, остаются к ней равнодушными.
Пусть я буду жертвой для тех гурсикхов, которые, согласно Гурмату, концентрируют свой ум на стопах Гуру.
Пусть я стану жертвой для тех гурсикхов, которые, передавая учение Гуру, заставляют другого ученика встретиться с Гуру.
Пусть я буду жертвой для тех Гурсихов, которые сопротивлялись и ограничивали исходящий разум.
Пусть я буду жертвой для тех Гурсихов, которые, живя среди надежд и желаний.
Оставайтесь равнодушными к ним и стойко изучайте учение истинного Гуру.
Называя себя великим, Брахма вошел в морской лотос (Вишну, чтобы узнать его конец).
Многие века он блуждал в круговороте переселений и в конце концов ошеломился.
Он не оставил камня на камне, но продолжал заблуждаться в своем так называемом величии.
Он, став четырехголовым и мудрым, декламировал четыре Веды.
Он мог заставить людей понять многие вещи, но, увидев красоту своей дочери Сарасвати, влюбился.
Он сделал свое знание четырех Вед тщетным. Каким бы гордым он ни стал, в конце концов ему пришлось покаяться.
На самом деле Господь невыразим; в Ведах Его также называют нети-нети (не то, не то).
Вишну воплощался десять раз и уничтожил своих противостоящих воинов.
Случались воплощения в образах рыбы, черепахи, свиньи, человека-льва, карлика, Будды и т. д.
Парсу Рам, Рам, Кисан и очень гордое воплощение Калки процветали.
Рам был героем Рамаяна, а кисан был весь в Махабхарате.
Но похоть и гнев не были ограничены, а жадность, увлечение и эго не избегались.
Никто не помнил истинного Гуру (Бога), и никто в святом собрании не принес себе пользы.
Все действовали высокомерно, будучи полными злых наклонностей.
Хотя Махадев был аскетом высокого уровня, но, будучи полным невежества, он не мог даже идентифицировать йогу.
Он просто подчинил себе Бхайрава, призраков, кшетрапалов и байталов (всех злых духов).
Он ел акк (дикорастущее песчаное растение – калотропис процера) и дурман, а по ночам жил на кладбище.
Он носил шкуру льва или слона и раздражал людей игрой на дамару (таборе).
Он был известен как натх (йог) среди натхов, но никогда не становясь лишенным хозяина (анат) или смиренным, он помнил Бога.
Его главной задачей было злостное уничтожение мира. Он не понимал техники наслаждения и отречения (йоги).
Человек обретает плоды удовольствия, становясь гурмукхом и пребывая в святом собрании.
У Индра долгий возраст; он правил Индрпури.
Когда четырнадцать Индр заканчиваются, проходит один день Брахмы, т. е. за один день Брахмы правят четырнадцать Индр.
Известно, что с падением одного волоса Ломаса Риши один Брахма заканчивает свою жизнь (можно вполне догадаться, что подобно бесчисленным волосам Брахм тоже много).
Предполагается, что Сесанаг и Махеса также будут жить вечно, но ни один из них не достиг мира.
Богу не нравится лицемерие йоги, гедонизма, декламации, аскетизма, обычных привычных действий и т. д.
Тот, кто сохраняет при себе свое эго, не может слиться в равновесии.
Даже будучи знатоком Вед и Шастр, Нарада, мудрец, не имел терпения.
Он слушал разговоры одного собрания и говорил об этом на другом.
Санакс и др. также всегда напоминали о детской мудрости и из-за своего беспокойного характера никогда не могли достичь удовлетворения и всегда терпели потери.
Они попали на небеса и случайно прокляли Джея и Виджая, привратников. В конце концов им пришлось покаяться.
Из-за своего эго Шукадев также долгое время (двенадцать лет) страдал во чреве своей матери.
Солнце и луна, также полные пятен, предаются циклу восхода и захода.
Поглощенные майей, они все страдают от эго.
Так называемые целомудренные, добродетельные и довольные люди также не поняли удовлетворенности, фактической техники безбрачия и других добродетелей.
Сиддхи и натхи, управляемые эго и разделенные на множество сект, бродят туда и сюда, демонстрируя чудесные подвиги.
Все четыре варны мира, заблудшие в заблуждениях, конфликтуют друг с другом.
Под эгидой шести Шастр йоги приняли двенадцать путей и, став равнодушными к миру, отошли от своих обязанностей.
Гурмукх, находящийся за пределами варн и их дальнейших деноминаций, подобен листу бетеля, который из разных цветов принимает один стойкий цвет (красный) всех добродетелей.
В течение шести времен года и двенадцати месяцев, когда визуализируется гурмукх, он просвещает всех, как солнце знания.
Восхитительный плод для гурмукха – его любовь к Господу.
В результате рационального сочетания пяти элементов была создана эта прекрасная обитель дхармы в форме земли.
Земля помещается в воду и снова в землю помещается вода.
Головами вниз, т.е. деревья, укорененные в земле, растут на ней и обитают в глухих одиноких лесах.
Эти деревья также являются альтруистами, и, если их побить камнями, они приносят плоды существам на земле.
Аромат сандала делает благоухающей всю растительность.
В священном обществе Гурмукхов сознание растворяется в Слове и человек обретает плоды наслаждения через амброзийную речь.
Невыразима история непроявленного Господа; Его динамизм непостижим.
Дхру, Прахлад, Вибхисан, Амбрис, Бали, Джанак — известные личности.
Все они были принцами, и поэтому в них всегда была игра раджаса надежды и желания.
Дхру избила мачеха, а Прахлада заставил страдать его отец.
Вибхисан получил Ланку, раскрыв тайны дома, и Амбрис обрадовался, увидев Сударшан-чакру как своего защитника (чтобы спасти Амбрис от проклятия Дурвасы, Вишну послал свою чакру).
Джанак, упираясь одной ногой в мягкую постель, а другую в кипящий котел, продемонстрировал свою силу хатха-йоги и изложил настоящую Дхарму.
Человек, который отказался от своего эго и подчинился Господу, пользуется уважением в суде Господа.
Только Гурмукхи обрели плоды наслаждения, и только они приняты (здесь и в будущем).
В Калиюгу преданный по имени Намдев заставил храм вращаться, а мертвую корову оживить.
Говорят, что Кабир выходил из тюрьмы, когда ему хотелось.
Дханна, джатт (фермер) и Садхана, родившиеся в семье известного мясника, пересекли мировой океан.
Считая Рави Даса преданным Господа, все четыре варны восхваляют его.
Бени, святой, был спиритуалистом и родился в так называемой низшей касте цирюльников. Саин был преданным (Господа).
Падение и превращение в пыль ног – это великий транс для сикхов Гуру (их касту учитывать не следует).
Преданные хотя и видят невидимого Господа, но никому об этом не рассказывают.
Говорят, что Сатьюга – лучшая, но в ней совершился один грех, и пострадала вся страна.
В трете, если кто-то совершит неправильный поступок, пострадает весь город. В Дуапаре греховный поступок одного человека заставил страдать всю семью.
Справедливость Калиюги истинна, потому что в нее пожнет только тот, кто сеет семена зла.
Брахм — это совершенный Сабдабрахм, и тот ученик, который погружает свое сознание в Сабдабрахму, на самом деле является Гуру и истинным Гуру (Богом).
Шабдабрахм, Гуру достигается в святом собрании, вспоминая имя Господа в амброзийные часы.
Кроткий, скромный и щедрый человек через свои руки движется в равновесии и остается счастливым.
Постоянно новая любовь и преданность Господу делает гурмукхов счастливыми.
Бесформенный Господь был виден в форме света (в Гуру Нанаке и других Гуру).
Гуру произносили Слово-Гуру как Вахигуру, который находится за пределами Вед и Катеб (семтических писаний).
Поэтому все четыре варны и все четыре семитские религии искали прибежища у лотосных стоп Гуру.
Когда Гуру в форме Философского камня коснулись их, этот сплав восьми металлов превратился в один металл (золото в форме сикхизма).
Гуру, предоставив им место у их ног, устранили их неизлечимую болезнь эго.
Для Гурмукхов они расчистили дорогу воли Божией.
Совершенный (Гуру) сделал идеальные приготовления.
Находясь за пределами переселения, в этот мир пришли альтруисты.
Проповедуя любовную преданность, они через святое собрание пребывают в обители истины.
Гурмукхи, будучи лебедями высшего порядка (парамайнами), сохраняют свое сознание погруженным в Слово, Брахму.
Они подобны сандалу, который делает благоухающей плодоносную и бесплодную растительность.
В мировой океан они подобны судну, на котором с комфортом переправится вся семья.
Они остаются нераспределенными и обособленными среди волн мирских явлений.
Пребывание в равновесии — восхитительный плод для гурмукхов.
Блажен ученик, а также Гуру, который заставил ученика молиться перед первобытным Господом.
Благословен взгляд на истинного Гуру, и также благословенно то видение, которое заставляет ум сосредоточиться на Гуру.
Благословенны также Слово истинного Гуру и та способность к медитации, благодаря которой ум поддерживает истинное знание, дарованное Гуру.
Благословенны лотосные стопы Гуру и лоб, покоящийся на стопах Гуру.
Благоприятно учение Гуру, и благословенно то сердце, в котором находится манта Гуру.
Благоприятно омовение стоп Гуру, и та мудрость также благословлена тем, кто, поняв ее важность, вкусил этот редкий нектар.
Таким образом, гурмукхи пережили непостоянное наслаждение от плодов «Взгляда Гуру».
Святое собрание — это тот океан радости, в котором его украшают волны хвалы Господней.
В этом океане существуют мириады рубинов, бриллиантов и жемчуга в форме учений Гуру.
Музыкальность здесь подобна драгоценному камню, и, сливая свое сознание в ритме неударенного Слова, слушатели слушают его с восторженным вниманием.
Здесь чудесные силы подвластны, а четыре идеала жизни (дхарм, арт, кам и мок) являются слугами и будучи преходящими, не привлекают внимания людей, достигших этой стадии.
Мириады означает здесь работу ламп, и мириады людей в приподнятом настроении пьют нектар.
Мириады коров, исполняющих желания, восхитительно смотрят в лес деревьев, исполняющих желания.
На самом деле плоды удовольствия гурмукхов невыразимы.