Tad, mana sirds un dvēsele! Jūs varat kļūt par pilnīgu un perfektu cilvēku. (4)
Viņš, Akaalpurakh, tāpat kā saule, slēpjas aiz materiālās pasaules mākoņiem,
Goija saka: "Laipni iznāc no mākoņiem un parādi man savu pilnmēness seju. (5) Šis tavs ķermenis ir kā mākonis, zem kura ir paslēpta Saule (Dievs), atceries iesaistīties dievišķajā dievbijībā. jo tas ir vienīgais šīs dzīves mērķis (6) Ikvienam, kurš ir apzinājies Waaheguru noslēpumus, viņam nav cita mērķa, kā vien atcerēties Viņu katru savas dzīves mirkli. (7) Kas tā ir? vai visvarenā atmiņa ir patiesība, kā gan netīrumu vai putekļu dūre var novērtēt Viņa patieso vērtību (8) Ja jums ir tā, ka jums ir šī sabiedrība? dižciltīgie, tad tu būtu ieguvis mūžīgo bagātību (9) Šī (Dieva dotā) bagātība ir paredzēta, lai kalpotu Viņa radītajiem cilvēkiem, katrs ubags un imperators ir gatavs upurēt sevi! īstā bagātība (10) Ak, brāli, jums vajadzētu iegūt to iezīmes, kas pastāvīgi atceras Labvēlīgo, un jums vajadzētu atkal un atkal riņķot ap viņu (ielas) vietu (lai jūs varētu būt! svētīti ar viņu kompāniju.) (11) Ja kāds turpinātu staigāt pa šo cēlo dvēseļu ielām, viņš būtu sasniedzis saules un mēness gaismu un spožumu abās pasaulēs. (12) (Mums jāsaprot), ka meditācija ir mūžīgs dārgums; Tāpēc mums ir jāiesaistās meditācijā, pielūgsmē un lūgšanās Visvarenā priekšā. (13) Visa (pasaules) valstība ir ietverta Waaheguru (Naama) piemiņā; Un tā ir tikai Viņa valstība, kas stiepjas no mēness līdz saulei. (14) Ikviens, kurš ir aizmirsis un neņem vērā Akaalpurakh (esamību), uzskata viņu par idiotu; Vienalga, vai viņš ir ubags vai imperators karalis. (15) Dieva mīlestība mums ir visaugstākā no visām iezīmēm, un Viņa ēna (uz mūsu galvām) ir kā diadēma uz mūsu galvām. (16) Nodošanās Akaalpurakh tiek uzskatīta par Viņa piemiņu.
Jo viņa burvīgais skatiens (uz mums) ir kā ārstnieciskas zāles mums visiem. (17)
Waaheguru mīlestība ir mūsu sirds un dvēseles dzīvība,
Un meditācija un Viņa Naama atcerēšanās ir mūsu ticības un reliģijas galvenā vērtība. (18)
Šķīsti un dievbijīgi domājoši musulmaņi
Piektdien pulcējieties viņu reliģiskajās lūgšanās. (19)
Tādā pašā veidā Dieva bhaktas manā reliģijā pulcējas dievbijīgo svēto draudzēs,
Pavadiet patīkamu laiku, priecājoties par mīlestību pret Akaalpurakh. (20)