Ghazals Bhai Nand Lal Ji

Paġna - 37


ਮਨ ਅਜ਼ ਜਵਾਣ ਕਿ ਪੀਰ ਸ਼ੁਦਮ ਦਰ ਕਿਨਾਰਿ ਉਮਰ ।
man az javaan ki peer shudam dar kinaar umar |

Imbagħad, O qalbi u ruħi! Tista 'ssir persuna kompluta u perfetta. (4)

ਐ ਬਾ-ਤੋ ਖ਼ੁਸ਼ ਗੁਜ਼ਸ਼ਤ ਮਰਾ ਦਰ ਕਿਨਾਰਿ ਉਮਰ ।੩੭।੧।
aai baa-to khush guzashat maraa dar kinaar umar |37|1|

Hu, l-Akaalpurakh, bħax-xemx, huwa moħbi wara s-sħab tad-dinja materjali,

ਦਮਹਾਇ ਮਾਣਦਾ ਰਾ ਤੂ ਚੁਨੀਣ ਮੁਗ਼ਤਨਮ ਸ਼ੁਮਾਰ ।
damahaae maanadaa raa too chuneen mugatanam shumaar |

Goyaa jgħid, "Ħolġ ġentilment oħroġ mis-sħab u urini wiċċek qisu qamar sħiħ. (5) Dan il-ġisem tiegħek huwa bħal sħaba li taħtha hemm moħbija x-Xemx (Alla), Ftakar li tidħol fid-devozzjoni divina. għax dan huwa l-uniku skop (frott) ta’ din il-ħajja (6) Kull min sar jaf il-misteri ta’ Waaheguru, Hu m’għandu l-ebda skop ieħor ħlief li jiftakar fih kull mument ta’ ħajtu hija l-memorja ta 'l-Almighty li hija l-verità stark Fil-fatt, kif jista' fistful ta 'ħmieġ jew trab, il-ġisem tal-bniedem, japprezzaw il-valur reali Tiegħu (8) Jekk għandek il-fortuna li jkollhom il-kumpanija u l- persuni nobbli, Mela ħabib tiegħi int kisbu l-ġid ta’ dejjem (9) Dan il-ġid (minn Alla) huwa maħsub biex jintuża fis-servizz tal-kreazzjonijiet Tiegħu, kull tallaba u imperatur huwa lest li jissagrifikaw għaliha; il-ġid veru (10) O ħu għandek takkwista l-karatteristiċi ta’ dawk li l-ħin kollu jiftakru l-Benefiċjenti U, għandek ċirku madwar il-lokalità (triq) li jgħixu (biex ikollok opportunità li tkun; imbierka bil-kumpanija tagħhom.) (11) Kieku xi ħadd jibqa’ jdur fit-toroq ta’ dawn l-erwieħ nobbli, kien jikseb id-dawl u d-dija tax-xemx u tal-qamar fiż-żewġ dinjiet. (12) (Irridu nirrealizzaw) li l-meditazzjoni hija teżor etern; Għalhekk, għandna ninvolvu ruħna fil-meditazzjoni, qima u talb quddiem Dak li Jista’ Kollox. (13) Is-saltna kollha (tad-dinja) hija miġbura fit-tifkira ta’ (in-Naam ta’) Waaheguru; U, huwa biss l-isfera Tiegħu li testendi mill-qamar sax-xemx. (14) Kull min ma jagħtix każ u li ma jiftaħx (l-eżistenza ta’) Akaalpurakh, iqisu bħala idjota; Ma jimpurtax jekk hux tallaba jew ir-re imperatur. (15) L-imħabba ta 'Alla hija l-aktar għolja fost il-karatteristiċi kollha għalina, U d-dell tiegħu (fuq rasna) huwa bħal tiara fuq rasna. (16) Id-devozzjoni għal Akaalpurakh hija meqjusa bħala Tifkira tiegħu,

ਆਖ਼ਿਰ ਖ਼ਿਜ਼ਾਣ ਬਰ ਆਵੁਰਦ ਈਣ ਨੌ ਬਹਾਰਿ ਉਮਰ ।੩੭।੨।
aakhir khizaan bar aavurad een nau bahaar umar |37|2|

Għax, il-ħarsa sħaħ tiegħu (lejna) hija bħal mediċina tal-fejqan għalina lkoll. (17)

ਹਾਣ ਮੁਗਤਨਮ ਸ਼ੁਮਾਰ ਦਮੇ ਰਾ ਬ-ਜ਼ਿਕਰਿ ਹੱਕ ।
haan mugatanam shumaar dame raa ba-zikar hak |

L-imħabba ta’ Waaheguru hija l-ħajja tal-qalb u tar-ruħ tagħna,

ਚੂੰ ਬਾਦ ਮੀਰਵਦ ਜ਼ਿ ਨਜ਼ਰ ਦਰ ਸ਼ੁਮਾਰ ਉਮਰ ।੩੭।੩।
choon baad meeravad zi nazar dar shumaar umar |37|3|

U, il-meditazzjoni u t-tifkira tan-Naam Tiegħu huma l-assi prinċipali tal-fidi u r-reliġjon tagħna. (18)

ਬਾਸ਼ਦ ਰਵਾਣ ਚੂ ਕਾਫ਼ਲਾਇ ਮੌਜ ਪੈ ਬ ਪੈ ।
baashad ravaan choo kaafalaae mauaj pai b pai |

Musulmani b’moħħ kast u piju

ਆਬੇ ਬਿਨੋਸ਼ ਯੱਕ ਨਫ਼ਸ ਅਜ਼ ਜ਼ੂਇ ਬਾਰਿ ਉਮਰ ।੩੭।੪।
aabe binosh yak nafas az zooe baar umar |37|4|

Iltaqgħu flimkien nhar il-Ġimgħa għat-talb reliġjuż tagħhom. (19)

ਸਦ ਕਾਰ ਕਰਦਾਈ ਕਿ ਨਯਾਇਦ ਬਕਾਰਿ ਤੂ ।
sad kaar karadaaee ki nayaaeid bakaar too |

Bl-istess mod, id-devoti t’Alla fir-reliġjon tiegħi jingħaqdu flimkien f’kongregazzjonijiet ta’ qaddisin devoti,

ਗੋਯਾ ਬਿਕੁਨ ਕਿ ਬਾਜ਼ ਬਿਆਇਦ ਬਕਾਰਿ ਉਮਰ ।੩੭।੫।
goyaa bikun ki baaz biaaeid bakaar umar |37|5|

U jkollhom ħin pjaċevoli jkollna ferħanin fl-imħabba tagħhom għal Akaalpurakh. (20)