každá slza, která z nich vytryskne, může přinést zeleň do stovek usměvavých zahrad (kvůli mé víře).“ (4) (5) Pro cestovatele na cestě ke Stvořiteli je zásadní, aby měli v srdci Jeho památku. navíc by měli mít na rtech meditaci Jeho Naam (5) (1) Na každém místě pozoruji záři a projev Prozřetelnosti, když se pohroužím do společnosti vznešených duší (což mi uděluje požehnání realizace. (5) (2) Naše (vnitřní) oči nemohou být skutečně otevřeny bez Akaalpurakhovy elegance, protože vnímáme Jeho přítomnost v celém lidstvu (5) (3) Prach jejich nohou (pokora) může osvítit naše srdce. za předpokladu, že můžeme navázat zdravý vztah s těmi vznešenými dušemi, které kráčí touto cestou (hluboké oddanosti Mistrovi (5) (4) Bhai Sahib (Goyaa) klade otázku: "Kdo je ta osoba).
jehož vnitřní touhy nebyly naplněny poté, co dokázal překonat své ego?" (5) (5) Kdyby naše mysl a srdce byly inteligentní, pak je Milovaný v jejich objetí, a kdyby naše oči dokázaly ocenit všechno, co Podívej, pak uvidí záblesky a záblesky (Milovaného) všude (6) (1) Záblesky a záblesky (Milovaného) jsou všude, ale kde je oko, aby je ocenilo Sinaj po celém světě a poskakují plameny Jeho záře a záře (6) (2) Máte-li hlavu na svém těle, měli byste jít k Němu a položit ji na Jeho lotosové nohy ty, kterých si velmi vážíš, obětuj to pro Něho (6) (3) Máš-li ruku, uchop a pevně drž roh Jeho roucha. pak začněte rychle kráčet směrem k Němu (6) (4) Pokud máme uši, které mají dokonalý sluch, pak by neměly slyšet nic jiného než Naam z Akaalpurakh. Pokud má náš jazyk sílu mluvit, měl by pronášet mystické výrazy. (6) (5) Brahmin je ctitelem svého idolu a muslimem své svatyně; Jsem zamilovaný všude, kde najdu milovníka-znalce ‚oddanosti‘.“ (6) (6)
Jako Mansorr, nevykračujte na cestu oddanosti s arogancí,
Jinak je to cesta, kde je hned na prvním kroku krucifix.(6) (7)
Goya říká: "Pokud je vaše povaha podobná té mé, když se necháte uklidnit diamanty, i potom byste měli ochotně obětovat veškerý svůj majetek pro svého Milovaného." (6) (8)
Goyaa, žebrák a žebrák ve vaší ulici, absolutně netouží po imperiálním království,
Má touhu po říši, ale nejen kvůli královské nakloněné čepici moci (která přináší ego). (7) (1)
Kdokoli zvítězil nad říší „mysli“, je považován za všemocného panovníka,
A kdokoli Tě objevil, nemá jako vojáka soupeře. (7) (2)
(Oslovuje Dasama Gurua) Usazený žebrák ve vaší ulici je císařem obou světů,