Že jsi od Něho odvrátil svou tvář jen kvůli tomuto hmotnému světu. (249)
Světské bohatství nebude trvat věčně,
(Proto) Měli byste se otočit směrem k Waaheguruovi byť jen na jeden okamžik. (250)
Když se vaše srdce a duše nakloní vzpomínat na Waaheguru,
Potom, jak a kdy by se od vás oddělil ten zbožný a cudný Waaheguru? (251)
Pokud zůstanete nedbalí věnovat velkou pozornost vzpomínce na vznešeného Akaalpurakh,
Pak ty duševně bdělý člověk! Jak může dojít k setkání mezi tebou a Ním (Ty jsi tady a On je někde jinde)? (252)
Vzpomínka na Waaheguru je všelékem na všechny bolesti a utrpení obou světů;
Jeho paměť také nasměruje všechny ztracené a zbloudilé na správnou cestu. (253)
Jeho vzpomínka je naprosto nezbytná pro všechny,