Một Oankar, năng lượng nguyên thủy, được hiện thực hóa nhờ ân sủng của người thầy thiêng liêng
Người ta nên hiểu Guru thực sự hoàn hảo, người đã tạo ra sự hùng vĩ (của sáng tạo) xung quanh.
Thánh chúng hoàn thiện là hoàn hảo và hoàn thiện đó đã trì tụng thần chú hoàn hảo.
Người hoàn hảo đã tạo ra tình yêu trọn vẹn dành cho Chúa và đã quy định lối sống gurmukh.
Hình ảnh của sự hoàn hảo là hoàn hảo và chính sự hoàn hảo đó đã khiến người ta nghe thấy từ hoàn hảo.
Chỗ ngồi của Ngài cũng hoàn hảo và ngai của Ngài cũng hoàn hảo.
Thánh chúng là nơi ở của chân lý và nhân từ đối với người sùng đạo, Ngài thuộc về người sùng đạo.
Guru, vì tình yêu tuyệt đối của mình đối với những người theo đạo Sikh, đã khiến họ hiểu được bản chất thực sự của Chúa, tên thật và thiền định tạo ra tri thức.
Đạo sư đã dìm đệ tử vào lối sống.
Chính Đức Chúa Trời toàn năng là nguyên nhân hiệu quả cũng như vật chất của mọi người nhưng Ngài làm mọi việc theo ý muốn của hội thánh.
Kho của người ban tặng đó đã đầy nhưng ông ấy bố thí theo ý muốn của hội thánh.
Vị Brahm siêu việt đó, với tư cách là Đạo sư, đã khiến hội chúng thánh thiện say mê Lời Chúa, sabad.
Cái nhìn thoáng qua của anh ta không thể có được bằng cách thực hiện yajna, dâng đồ ngọt, yoga, tập trung, thờ cúng theo nghi lễ và tắm rửa.
Các thành viên trong thánh đoàn duy trì mối quan hệ cha con với Guru,
và bất cứ thứ gì anh ta cho ăn và mặc, họ đều ăn và mặc.
Thượng đế vẫn tách rời trong maya.
Thức dậy vào lúc sáng sớm, những người theo đạo Sikh tắm sông.
Bằng cách đặt tâm trí của họ vào vị thần không thể dò được thông qua sự tập trung sâu sắc, họ tưởng nhớ Guru, vị thần bằng cách đọc thuộc lòng Japu (Ji).
Được kích hoạt đầy đủ sau đó họ sẽ gia nhập hội thánh của các vị thánh.
Họ say mê ghi nhớ và yêu thích ngày sabad mà họ hát và nghe những bài thánh ca của Guru.
Họ thích dành thời gian để thiền định, phục vụ và kính sợ Chúa và họ phục vụ Gum bằng cách kỷ niệm các ngày kỷ niệm của ông.
Họ hát Sodar vào buổi tối và kết hợp chân thành với nhau.
Sau khi đọc Sohila và cầu nguyện vào ban đêm, họ phân phát thức ăn thiêng liêng (prasad).
Vì vậy, những người gurmukh vui vẻ nếm trải thành quả của hạnh phúc.
Chúa tể Oankar, chỉ với một sự cộng hưởng đã tạo ra các hình thức.
Không khí, nước, lửa, trời và đất Ngài duy trì (theo thứ tự của Ngài) mà không cần bất kỳ sự hỗ trợ nào.
Hàng triệu vũ trụ tồn tại trong mỗi bộ ba của anh ấy.
Ngài là Brahm siêu việt là cái hoàn chỉnh (bên trong và bên ngoài), không thể tiếp cận được, không thể nhận thức được, không thể hiểu được và vô hạn.
Ngài vẫn ở trong sự kiểm soát của lòng sùng mộ yêu thương và bằng cách trở nên tử tế với những tín đồ, Ngài tạo ra.
Anh ấy là hạt giống tinh tế hình thành nên cái cây lớn của sự sáng tạo.
Quả có chứa hạt và sau đó từ một hạt giống hàng triệu quả được tạo ra.
Thành quả ngọt ngào của Gurmukhs là tình yêu của Chúa và những người theo đạo Sikh của Guru yêu mến Guru thực sự.
Trong hội thánh, nơi ở của sự thật, Chúa vô hình tối cao ngự trị.
Người Gurmukh được giải phóng nhờ lòng sùng mộ yêu thương.
Lời Thầy là không khí, Thầy và đấng diệu kỳ đã niệm Lời Thầy.
Cha của con người là nước chảy xuống dạy cho con người sự khiêm nhường.
Đất bao dung như mẹ là mẹ và là chỗ dựa xa hơn của muôn loài.
Ngày và đêm là những y tá giữ cho những đứa trẻ có trí tuệ bận rộn trong những vở kịch của thế gian.
Cuộc đời của Gurmukh có ý nghĩa vì anh trong thánh đoàn đã mất đi tính ích kỷ của mình.
Người ấy trở nên giải thoát trong cuộc sống và cư xử trong thế giới với kỹ năng thoát khỏi vòng luân hồi.
Mẹ của các Gurmukh là trí tuệ của Guru và của cha, là sự hài lòng nhờ đó họ đạt được sự giải thoát.
Nhẫn nhục và ý thức bổn phận là anh em của họ, còn thiền định, khổ hạnh, tiết dục là con cái.
Đạo sư và đệ tử hòa nhập vào nhau trong trạng thái bình thản và cả hai đều là sự mở rộng của Chúa tối cao hoàn hảo.
Raving nhận ra niềm vui tột đỉnh mà họ đã làm cho người khác cũng nhận ra được điều tương tự.
Khách đến nhà người khác cũng chẳng quan tâm đến bao mong đợi.
Hoa sen trong nước cũng tập trung vào mặt trời và không bị ảnh hưởng bởi nước.
Tương tự như vậy, trong thánh chúng, Guru và đệ tử gặp nhau qua lời nói (sabad) và khả năng thiền định (surati).
Những người thuộc bốn varna, bằng cách trở thành tín đồ của Guru, cư trú trong nơi ở của sự thật thông qua hội thánh thánh thiện.
Giống như nhựa lá trầu một màu, họ rũ bỏ ngã tính của mình và tất cả đều có màu sắc duy nhất.
Tất cả sáu triết lý và mười hai giáo phái của hành giả yoga đều thèm muốn bằng cách đứng xa (nhưng không đạt được địa vị đó vì lòng kiêu hãnh của họ).
Sáu mùa, mười hai tháng đều có một mặt trời và một mặt trăng,
Nhưng các Gurmukh đã hợp nhất mặt trời và mặt trăng vào nhau, tức là họ đã phá bỏ ranh giới của sattva và rajas gunas.
Sau khi vượt ra ngoài rnaya của Siva-sakti, họ chữa bệnh cho Đấng tối cao.
Sự khiêm tốn của họ khiến cả thế giới sụp đổ dưới chân họ.
Coi lời thuyết pháp của Guru là mệnh lệnh họ tuân giữ mật mã.
Họ đầu hàng dưới chân Guru và phủ bụi chân của Ngài lên đầu.
Bằng cách xóa bỏ những lời viết hão huyền về số phận, họ tạo nên tình yêu đặc biệt dành cho Thiên Chúa vô hình.
Vô số mặt trời và mặt trăng không thể đạt tới sự sáng chói của chúng.
Xóa bỏ bản ngã khỏi bản thân, họ ngâm mình vào bể thiêng của thánh đoàn.
Hội thánh thánh là nơi ở của Brahm hoàn hảo và họ (gurmukhs) giữ cho tâm trí của họ thấm nhuần đôi chân sen (của Chúa).
Họ trở thành con ong đen và trú ngụ trong những cánh hoa lạc thú (của thánh chủ).
Thật may mắn cho Cái nhìn thoáng qua và sự đồng hành của đạo sư vì chỉ có một người hình dung ra một mình Chúa trong tất cả sáu triết lý.
Người giác ngộ nhận ra lời dạy của Guru ngay cả trong công việc thế tục
Lấy một người phụ nữ làm vợ, anh ta (người theo đạo Sikh) là người ăn mừng và coi vợ của bất kỳ người nào khác như con gái hoặc em gái của mình.
Việc thèm muốn tài sản của người khác bị cấm (đối với người theo đạo Sikh) giống như con lợn đối với người Hồi giáo và con bò đối với người theo đạo Hindu.
Người theo đạo Sikh là chủ nhà từ bỏ amiđan, sợi chỉ thiêng liêng (Janeau), v.v. và từ bỏ chúng như phân trong bụng.
Người theo đạo Sikh của Guru chấp nhận Chúa siêu việt là đấng duy nhất được tìm thấy cho kiến thức cao hơn và thiền định.
Trong hội chúng của những người như vậy, bất kỳ thân thể nào cũng có thể trở nên chân chính và đáng kính trọng.
Mặc dù những con bò có màu sắc khác nhau nhưng sữa của chúng lại có cùng màu (màu trắng).
Thảm thực vật có nhiều loại cây nhưng ngọn lửa trong đó có màu sắc khác nhau không?
Nhiều người ngắm nhìn đồ trang sức nhưng người thợ kim hoàn là người hiếm có.
Giống như viên kim cương đan xen với những viên kim cương khác đi cùng với những viên ngọc quý, tương tự như vậy, viên kim cương tâm đan xen với viên kim cương giống như Lời Guru đi vào sợi dây của thánh chúng.
Những người có hiểu biết được ban phước với hình ảnh tuyệt vời của Guru và sau đó không có bất kỳ ham muốn nào.
Cơ thể và tầm nhìn của họ trở nên thần thánh và mọi chi thể của họ đều phản chiếu ánh sáng thần thánh của Brahm hoàn hảo.
Mối quan hệ của họ với Guru thực sự được thiết lập thông qua giáo đoàn thánh thiện.
Gurmukh trong khi đắm mình vào khả năng thiền định của mình trong Lời chỉ lắng nghe Lời thậm chí thông qua năm loại âm thanh (được tạo ra thông qua nhiều nhạc cụ).
Chỉ coi ragas và nadas là phương tiện, Gurmukh thảo luận và đọc kinh với tình yêu.
Chỉ những người Gurmukh mới hiểu được giai điệu của sự hiểu biết về thực tại tối cao.
Người Sikh suy ngẫm về những lời của Đấng Không thể diễn tả được và tránh khen ngợi và chê bai.
Để lời chỉ dẫn của Guru đi vào tâm hồn, họ nói chuyện một cách lịch sự và nhờ đó an ủi lẫn nhau.
Những đức tính của người Sikh không thể che giấu được. Giống như con người có thể giấu mật đường nhưng kiến sẽ phát hiện ra.
Giống như cây mía cho nước ép khi ép trong máy xay, một người theo đạo Sikh cũng phải đau khổ khi ban ân cho người khác.
Giống như con ong đen, họ quy phục dưới chân sen của Guru và tận hưởng nhựa cây và vẫn hạnh phúc.
Họ vượt ra ngoài triveni của ira, pingala và susumna và ổn định bản thân mình.
Họ thông qua ngọn lửa của hơi thở, tâm trí và sinh lực, đọc thuộc lòng và khiến người khác đọc thuộc lòng soham và hans (jap).
Hình thức của surati có mùi thơm tuyệt vời và mê hoặc.
Các gurmukhs bình tĩnh đắm mình trong đại dương khoái lạc của đôi chân Guru.
Khi họ ở trong hình thức lạc thọ đạt được niềm vui tối thượng, họ vượt qua sự trói buộc của thân xác và vô thân thể và đạt được địa vị cao nhất.
Những gurmukh như vậy có cái nhìn thoáng qua về Chúa vô hình đó trong hội thánh.
Xứng đáng thay bàn tay của những người theo đạo Sikh, những người trong hội thánh thánh thiện thực hiện công việc của Guru.
Ai múc nước, quạt sangat, xay bột, rửa chân cho Guru và uống nước từ đó;
Những người sao chép các bài thánh ca của Guru và chơi chũm chọe, mirdang, một chiếc trống nhỏ và rebeck trong sự đồng hành của thánh thiện.
Xứng đáng thay những bàn tay cúi lạy, giúp đỡ và ôm hôn một người anh em đạo Sikh;
Người kiếm sống một cách trung thực và hào phóng ban ân cho người khác.
Đáng khen ngợi bàn tay của một người theo đạo Sikh khi tiếp xúc với Guru sẽ trở nên thờ ơ với vật chất trần tục và không để mắt đến vợ hoặc tài sản của người khác;
Ai yêu một người theo đạo Sikh khác và đón nhận tình yêu, sự tận tâm và kính sợ Chúa;
Anh ta xóa bỏ cái tôi của mình và không khẳng định mình.
Phước thay những bước chân của người Sikh đi theo con đường của Guru;
Những người đến Gurudwara và ngồi trong hội chúng thánh thiện;
Ai tìm kiếm những người theo đạo Sikh của Guru và vội vàng giúp đỡ họ.
Xứng đáng là đôi chân của những người Tơ lụa không đi theo con đường nhị nguyên và sở hữu của cải mà vẫn thờ ơ với nó.
Rất ít người tuân theo mệnh lệnh của Đấng Chỉ huy Tối cao, tôn kính Ngài và nhờ đó thoát khỏi xiềng xích của họ;
Những người áp dụng phong tục đi vòng quanh những người theo đạo Sikh của Guru và quỳ dưới chân họ.
Những người theo đạo Sikh của Guru thích thú với những thú vui như vậy.
Tâm trí giác ngộ của người theo đạo Sikh uống và tiêu hóa chén tình yêu không thể chịu nổi của Chúa.
Được trang bị kiến thức về Brahm, họ thiền định về Brahm siêu việt.
Hợp nhất ý thức của họ trong Word-sabad, họ kể lại câu chuyện không thể diễn tả được về Word-Guru.
Họ có khả năng nhìn thấy tốc độ không thể hiểu nổi của quá khứ, hiện tại và tương lai.
Không bao giờ đánh lừa trái cây của niềm vui, những người gurmukh có được, và với ân sủng của Thiên Chúa, tử tế với những người sùng đạo, họ thay vào đó đánh lừa những khuynh hướng xấu xa.
Họ làm việc như một con thuyền trên đại dương thế giới và đưa đón hàng triệu người đi theo một gurmukh, người hướng đến Guru.
Những người theo đạo Sikh có lòng vị tha luôn mỉm cười.
Người ta cho rằng những con rắn quấn quanh cây đàn hương (nhưng cây không bị ảnh hưởng bởi chất độc của chúng).
Hòn đá triết gia tồn tại giữa những hòn đá nhưng hóa ra không phải là một hòn đá bình thường.
Con rắn cầm ngọc cũng đi lang thang giữa những con rắn bình thường.
Từ làn sóng của ao, thiên nga chỉ nhặt ngọc trai và đá quý để ăn.
Vì hoa sen vẫn không bị nhòe trong nước, vị trí của người chủ hộ theo đạo Sikh cũng vậy.
Người ấy an trú giữa mọi hy vọng và thèm muốn xung quanh, thực hiện các kỹ năng giải thoát trong cuộc sống và cuộc sống (hạnh phúc).
Làm sao người ta có thể ca tụng hội thánh được.
Chúa vô tướng đã khoác lấy hình dạng của Guru thực sự, đấng được ban phước.
Thật may mắn cho người theo đạo Sikh của Guru là người nghe lời dạy của Guru đã tìm được nơi nương tựa của đôi chân Guru.
Con đường của các Gurmukh được ban phước khi người ta bước qua hội chúng thánh thiện.
Phước lành là đôi chân của Guru thực sự và cái đầu đó cũng may mắn được đặt dưới chân của Guru.
Cái nhìn thoáng qua về Guru thực sự là một điều tốt lành và người theo đạo Sikh của Guru cũng được ban phước cho người đã nhìn thấy Guru.
Guru rất vui vẻ yêu thích tình cảm sùng đạo của người theo đạo Sikh.
Trí tuệ của Guru đã tiêu diệt tính nhị nguyên.
Phước cho giây phút, thời gian nhấp nháy, giờ, ngày, ngày (trong thời gian bạn nhớ đến Chúa).
Ngày, đêm, hai tuần, tháng, mùa và năm là những điều tốt lành khi tâm trí cố gắng vươn lên (đến thần thánh).
Phước thay cho abhijit nakstra truyền cảm hứng để từ bỏ dục vọng, sự tức giận và bản ngã.
Đó là thời điểm may mắn khi (thông qua thiền định về Chúa) người ta nhận được thành quả của lễ nhúng thánh tại 68 trung tâm hành hương và Prayagraj.
Đến cánh cửa của Guru (Gurudwara), tâm trí sẽ chìm đắm trong niềm hân hoan của đôi chân sen (của Guru).
Áp dụng những lời dạy của Guru, bạn sẽ đạt được trạng thái không sợ hãi và hoàn toàn chìm đắm trong tình yêu (của Chúa).
Đắm chìm ý thức trong sabad (lời nói) thông qua và trong hội chúng thánh thiện, mọi chi thể (của những người sùng đạo) đều phản chiếu ánh sáng của màu sắc (kiên định) của Chúa.
Những người theo đạo Sikh của Guru đã làm vòng hoa ngọc bằng sợi hơi thở mỏng manh (và họ tận dụng tối đa điều tương tự).
Ngôn ngữ lịch sự của một người theo đạo Sikh thể hiện những gì anh ta nghĩ trong tâm trí và trái tim mình.
Một người theo đạo Sikh nhìn thấy Chúa ở mọi nơi bằng chính đôi mắt của mình và điều đó ngang bằng với sự thiền định của một hành giả yoga.
Khi một người theo đạo Sikh chăm chú lắng nghe hoặc tự mình hát lời Chúa, điều đó tương đương với năm âm thanh ngây ngất trong não của một hành giả yoga.
Kiếm kế sinh nhai bằng chính đôi tay của mình bởi một người theo đạo Sikh tương đương với sự phục tùng và lễ lạy (của những người theo đạo Hindu).
Khi gurmukh bước tới để chiêm ngưỡng Guru, điều đó tương đương với một cuộc đi nhiễu cực kỳ linh thiêng.
Khi người hướng tới Guru tự ăn và mặc quần áo, điều đó tương đương với việc thực hiện nghi lễ hiến tế và cúng dường của đạo Hindu.
Khi gurmukh ngủ, điều đó tương đương với trạng thái xuất thần của một hành giả yoga và gunnukh không rút suy nghĩ của mình khỏi đối tượng (Thần Guru) mà mình tập trung.
Gia chủ được giải thoát trong đời sống; anh ta không sợ sóng biển thế giới và nỗi sợ hãi không xâm nhập vào trái tim anh ta.
Anh ta vượt ra khỏi lãnh vực của phước lành và nguyền rủa, và không thốt ra chúng.
Rằng Guru thực sự là hiện thân của chân lý và là nền tảng của thiền định (đối với gurmukh).
Satnam, Karta Purakh được gurmukh chấp nhận là công thức cơ bản, câu thần chú muli.
Ngài lấy nhựa ngọt của chân sen làm nền tảng, uống cạn niềm vui tình yêu dành cho đấng tối cao.
Anh ta bước vào sự đắm chìm của ý thức ngôn từ thông qua Guru và hội chúng thánh thiện.
Con đường của Gurumukh vượt xa tầm hiểu biết của tâm trí và lời nói và ông ấy, theo trí tuệ của Đạo sư và ý chí kiên định của chính mình, bước đi trên đó.
Ai có thể mô tả tầm quan trọng của câu chuyện ngụ ngôn (của gurmukh) bởi vì nó vượt ra ngoài kinh Vệ Đà và Katebas, (bốn cuốn sách thánh của tôn giáo Do Thái).
Con đường này chỉ có thể được xác định bằng cách vượt qua những giới hạn và những lo lắng về thăng trầm của thế giới.
Để lấy nước từ suối hoặc ao, dingali (cây có một đầu là xô và điểm tựa ở giữa dùng để hút nước) được hạ xuống bằng cách nắm lấy cổ nó, tức là nó bị hạ xuống một cách cưỡng bức và không đi xuống. của riêng nó.
Con cú không hài lòng khi nhìn mặt trời hay chakavi; sheldrake hồng hào, mặt trăng.
Cây bông lụa (simbal) không ra quả và cây tre mọc gần đàn hương nhưng không có mùi thơm.
Cho rắn uống sữa không bỏ nọc độc và vị đắng của ruột non cũng không rời.
Bọ ve bám vào bầu vú bò nhưng uống máu thay vì sữa.
Tôi có tất cả những điểm yếu này và nếu có ai giúp đỡ tôi, tôi sẽ đáp lại bằng một đặc điểm không mong muốn.
Tỏi không bao giờ có được hương thơm của xạ hương.