Jedan Oankar, primalna energija, ostvarena milošću božanskog učitelja
Treba razumjeti savršenog istinskog Gurua koji je oko sebe stvorio veličanstvenost (kreacije).
Sveta kongregacija potpunih je savršena i ta savršena je recitirala savršenu mantru.
Savršeni je stvorio potpunu ljubav prema Gospodinu i odredio gurmukh način života.
Pogled na savršeno je savršen i isti savršen je uzrokovao da se čuje savršena riječ.
Njegovo sjedenje je također savršeno i njegovo prijestolje je također savršeno.
Sveta kongregacija je prebivalište istine i budući da je dobar prema bhaktama, On je u posjedu bhakta.
Guru je, iz svoje čiste ljubavi prema Sikhima, učinio da shvate pravu prirodu Gospodina, pravo ime i meditaciju koja stvara znanje.
Guru je uronio učenika u način života.
Svekompetentni Bog sam je učinkovit kao i materijalni uzrok svega, ali On čini sve u skladu s voljom svete kongregacije.
Zalihe toga darovnika su pune, ali on daje po želji svete zajednice.
Taj transcendentalni Brahm, budući da je Guru, zarobljava svetu zajednicu u Riječ, sabad.
Njegov se pogled ne može vidjeti izvođenjem yajne, nuđenjem slatkiša, jogom, koncentracijom, ritualnim štovanjem i abdestom.
Suradnici u svetoj kongregaciji održavaju odnos otac-sin s Guruom,
a što dade jesti i obući, jedu i nose.
Bog ostaje nevezan u mayi.
Ustajući u rano jutro, Sikhi se kupaju u rijeci.
Stavljajući svoj um u nedokučivog Boga kroz duboku koncentraciju, oni se sjećaju Gurua, Boga recitirajući Japu (Ji).
Kad se potpuno aktiviraju, odlaze se pridružiti svetoj zajednici svetaca.
Zadubljeni u sjećanje i ljubav prema sabadu, pjevaju i čuju Guruove himne.
Oni vole provoditi svoje vrijeme u meditaciji, služenju i strahu od Boga i služe Gumu obilježavajući njegove obljetnice.
Navečer pjevaju sodar i srdačno se druže.
Nakon što su recitirali Sohilu i uputili dovu noću, oni dijele svetu hranu (prasad).
Tako gurmuki rado kušaju plodove sreće.
Gospodar Oankar je jednom rezonancijom stvorio oblike.
Zrak, vodu, vatru, nebo i zemlju On je održavao (u svom redu) bez ikakve podrške.
Milijuni svemira postoje u svakom njegovom trihomu.
On, transcendentalni Brahm je potpun (iznutra i izvana), nedostupan, neprimjetan, neshvatljiv i beskonačan.
On ostaje pod kontrolom predanosti pune ljubavi i, postajući ljubazan prema bhaktama, On stvara.
On je suptilno sjeme koje poprima oblik velikog stabla stvaranja.
Plodovi sadrže sjemenke i onda iz jedne sjemenke nastaju milijuni plodova.
Slatki plod Gurmukha je ljubav prema Gospodinu, a Sikhi od Gurua vole pravog Gurua.
U svetoj skupštini, prebivalištu istine, prebiva vrhovni bezoblični Gospodin.
Gurmukhi se oslobađaju kroz ljubavnu predanost.
Guruova riječ je zrak, Guru i čudesni gospodar recitirao je Riječ Gurua.
Čovjekov otac je voda koja spuštajući se prema dolje uči poniznosti.
Zemlja je tolerantna poput majke i majka je i temelj je svih stvorenja.
Dan i noć su dojilje koje zaokupljaju ljude dječje mudrosti svjetskim predstavama.
Gurmukhov život ima smisla jer je on u svetoj kongregaciji izgubio svoj egoizam.
Oslobađajući se u životu ponaša se u 'svijetu s vještinom da izađe iz ciklusa transmigracije.
Majka gurmukha je mudrost Gurua i oca, zadovoljstvo kroz koje postižu izbavljenje.
Uzdržljivost i osjećaj dužnosti su njihova braća, a meditacija, strogost, uzdržljivost sinovi.
Guru i učenik su raspršeni jedan u drugoga u jednakosti i obojica su produžetak savršenog vrhovnog Gospodina.
Raving su shvatili vrhunski užitak koji su učinili da drugi shvate isto.
Gost u kući druge osobe ostaje nezabrinut među mnogim očekivanjima.
Lotos se također u vodi koncentrira na suncu i ostaje bez utjecaja vode.
Isto tako u svetoj kongregaciji Guru i učenik susreću se kroz riječ (sabad) i meditativne sposobnosti (surati).
Ljudi iz četiri varne, postajući sljedbenici Gurua, borave u prebivalištu istine kroz svetu kongregaciju.
Poput jednobojnog soka betelovog lista, oni odbacuju svoju vlastitost i svi su obojeni u njihovu jednu brzu boju.
Svih šest filozofija i dvanaest sekti yogija žude za stajanjem podalje (ali ne dobivaju taj status zbog svog ponosa).
Pokazalo se da šest godišnjih doba, dvanaest mjeseci imaju jedno sunce i jedan mjesec,
Ali gurmukhi su stopili sunce i mjesec jedno u drugo, tj. srušili su granice sattve i rajas gune.
Otišavši izvan rnaye Siva-saktija, oni mediciraju o jedinom vrhovnom.
Njihova poniznost čini da im svijet padne pred noge.
Uzimajući u obzir propovijed Gurua kao naredbu, promatraju da je kodeks nevaljao.
Predaju se stopalima Gurua i nanose prašinu njegovih stopala na svoje glave.
Brisanjem varljivih spisa sudbine stvaraju posebnu ljubav prema neprimjetnom Bogu.
Mirijade sunaca i mjeseca ne mogu dosegnuti svoj sjaj.
Izbrisavši ego iz sebe, oni uranjaju u sveti spremnik svete kongregacije.
Sveta kongregacija je prebivalište savršenog Brahma i oni (gurmukhi) drže svoj um prožet lotosovim stopalima (Gospodina).
One postaju crna pčela i borave u laticama zadovoljstva (svetoga Gospodina).
Blagoslovljen je Pogled i društvo gurua jer samo jedan vizualizira samo Boga u svih šest filozofija.
Postavši prosvijećen, osoba identificira Guruova učenja čak iu svjetovnim poslovima
Imajući jednu ženu za ženu, on (Sikh) je slavljenik i svaku drugu ženu smatra svojom kćerkom ili sestrom.
Žudjeti za vlasništvom drugog čovjeka zabranjeno je (sikhu) kao što je svinja muslimanu i krava hinduu.
Sikh koji je domaćin odriče se tonzure, svete niti (Janeau), itd. i napušta ih poput abdominiranog izmeta.
Sikh od Gurua prihvaća transcendentalnog Gospodina kao jedinog pronađenog nakon višeg znanja i meditacije.
džematu takvih ljudi svako tijelo može postati autentično, ali i ugledno.
Iako su krave različite boje, njihovo mlijeko je iste (bijele) boje.
Vegetacija ima raznoliko drveće, ali je li vatra u njoj različitih boja?
Mnogi gledaju dragulje, ali draguljar je rijetka osoba.
Kao što dijamant isprepleten s drugim dijamantima ide u društvo dragulja, tako i umni dijamant isprepleten s dijamantom poput Guru Riječi ide u nizu svete kongregacije.
Upućeni ljudi bivaju blagoslovljeni ambrozijalnim pogledom Gurua, a zatim nemaju nikakvu želju.
Njihovo tijelo i vizija postaju božanski i svaki njihov ud odražava božansko svjetlo savršenog Brahma.
Njihovi odnosi s pravim Guruom uspostavljeni su kroz svetu kongregaciju.
Gurmukh dok uranja svoju sposobnost meditacije u Riječ, sluša samo Riječ čak i kroz pet vrsta zvukova (stvorenih kroz mnoge instrumente).
Smatrajući rage i nade samo medijem, Gurmukh raspravlja i recitira s ljubavlju.
Samo Gurmukhi razumiju melodiju spoznaje vrhovne stvarnosti.
Sikhi razmišljaju o riječima Neizrecivog i suzdržavaju se od hvale i pokude.
Dopuštajući Guruovim uputama da uđu u njihova srca, oni razgovaraju pristojno i tako tješe jedno drugo.
Vrline Sikha se ne mogu sakriti. Kao što čovjek može sakriti melasu, ali će je mravi otkriti.
Kao što šećerna trska daje sok kad se preša u mlinu, tako i Sikh mora patiti dok daje usluge drugima.
Poput crne pčele predaju se Guruovim lotosovim stopalima i uživaju u soku i ostaju sretni.
Oni nadilaze triveni ira, pingala i susumna i stabiliziraju se u vlastitom jastvu.
Oni kroz plamen daha, uma i životne sile, recitiraju i tjeraju druge da recitiraju soham i hans (jap).
Forma suratija je predivno mirisna i zanosna.
Gurmukhi mirno upijaju u ocean užitka Guruovih stopala.
Kada u obliku ploda zadovoljstva dobiju vrhunsku radost, nadilaze okove tijela i bestjelesnosti i postižu najviši položaj.
Takvi gurmukhi imaju tračak tog nevidljivog Gospodina u svetoj kongregaciji.
Vrijedne su ruke Sikha koji u svetoj kongregaciji obavljaju Guruov posao.
Koji crpe vodu, vjetre sangat, melju brašno, peru stopala Gurua i piju vodu iz njega;
Koji kopiraju Guruove himne i sviraju činele, mirdang, mali bubanj i rebeck u društvu svetih.
Dostojne su ruke koje se klanjaju, pomažu na sedždi i grle brata Sikha;
Koji zarađuju za život pošteno i velikodušno daju naklonost drugima.
Vrijedne hvale su ruke takvog Sikha koji dolaskom u dodir s Guruom postaje ravnodušan prema svjetovnim materijalima i ne polaže oči na tuđu ženu ili imovinu;
Tko voli drugog Sikha i prihvaća ljubav, odanost i strah od Boga;
On briše svoj ego i ne afirmira se.
Blagoslovljena su stopala Sikha koji hodaju Guruovim putem;
Koji idu Gurudwari i sjede u svetoj kongregaciji;
Koji traže Guruove Sikhe i žure im činiti usluge.
Vrijedna su stopala svilenih koji ne idu putem dualnosti i posjedujući bogatstvo ostaju ravnodušni prema njemu.
Malo je ljudi koji se pridržavaju naredbi Vrhovnog Zapovjednika, odaju mu počast i tako se izbave iz svojih okova;
Koji usvajaju običaj obilaženja Guruovih Sikha i padanja pred njihove noge.
Guruovi Sikhi uživaju u takvim uživanjima.
Prosvijetljeni um Sikha pije i probavlja nepodnošljivu čašu ljubavi Gospodnje.
Naoružani znanjem o Brahmu, oni meditiraju o transcendentalnom Brahmu.
Stapajući svoju svijest u Riječ-sabad, oni recitiraju neopisivu priču o Riječi-Guruu.
Oni su sposobni vidjeti neshvatljiv tempo prošlosti, sadašnjosti i budućnosti.
Nikada ne zavaravajući plod radosti, gurmukhi dobivaju, i s Božjom milošću, dobrom prema bhaktama, oni radije zavaravaju zle sklonosti.
Oni rade kao čamac u svjetskom oceanu i voze preko milijuna koji slijede jednog gurmukha, osobu orijentiranu na Gurua.
Altruistični Sikhi uvijek dolaze nasmijani.
Za zmije se kaže da se motaju oko stabla sandala (ali na stablo ne utječe njihov otrov).
Kamen mudraca postoji među kamenjem, ali ne ispada da je običan kamen.
Među običnim zmijama tumara i zmija koja drži dragulje.
Iz valova ribnjaka labudovi za jelo uzimaju samo bisere i drago kamenje.
Kao što lotos ostaje nerazmazan u vodi, isti je položaj domaćina Sikha.
Prebivajući među svim nadama i žudnjama oko sebe, usvaja vještinu oslobođenja u životu i živi (sretno).
Kako bi netko mogao hvaliti svetu kongregaciju.
Bezoblični Gospodin uzeo je oblik istinskog Gurua, blagoslovljenog.
Sretan je Sikh od Gurua koji je slušajući učenje Gurua potražio utočište Guruovih stopala.
Blagoslovljen je put gurmuka kojim se korača kroz svetu kongregaciju.
Blagoslovljena su stopala pravog Gurua, a sretna je i ona glava koja počiva na Guruovim stopalima.
Pogled na pravog Gurua je povoljan i Sikh od Gurua je također blagoslovljen onaj koji je došao vidjeti Gurua.
Guru radosno voli pobožne osjećaje Sikha.
Mudrost Gurua desetkuje dualnost.
Blagoslovljen je trenutak, vrijeme koje treperi, sat, datum, dan (u kojem se spominjete Gospodina).
Dan, noć, dva tjedna, mjeseci, godišnje doba i godina su povoljni u kojima se um pokušava uzdići (do božanstva).
Blagoslovljena je abhijit nakstra koja nadahnjuje odbacivanje požude, ljutnje i ega.
To je vrijeme sreće u kojem se (kroz meditaciju o Bogu) dobivaju plodovi svetog kupanja u šezdeset osam hodočasničkih centara i Prayagraju.
Dolazeći do vrata Gurua (Gurudwara) um biva zaokupljen užitkom lotosovih stopala (Gurua).
Usvajanjem učenja Gurua, postiže se stanje neustrašivosti i potpune zadubljenosti u ljubav (Gospodinu).
Uranjajući svijest u sabad (riječ) kroz i u svetoj kongregaciji, svaki ud (bhakte) odjekuje sjajem (postojane) boje Gospoda.
Sikhi Gurua napravili su vijenac od dragulja od krhke niti daha (i u potpunosti ga koriste).
Ljubazan jezik Sikha iznosi ono što misli u svom umu i srcu.
Sikh posvuda gleda Boga vlastitim očima, a to je jednako meditaciji jogija.
Kada Sikh pozorno sluša, ili sam pjeva, Božju riječ, to je jednako pet ekstatičnih zvukova u mozgu jogija.
Zarađivanje sredstava za život svojim rukama kod Sikha je jednako klanjanju i sedždi (Hindusa).
Kada, gurmukh, hoda da vidi Gurua, to je jednako krajnje svetom obilasku okolo.
Kada Guru orijentirana osoba sama jede i oblači se, to je jednako izvedbi hinduističke žrtve i ponude.
Kada gurmukh spava, to je jednako transu jogija i gunnukh ne povlači svoje misli od objekta (Boga Gurua) svoje koncentracije.
Domaćin je oslobođen života; ne boji se valova svjetskog oceana i strah mu u srce ne ulazi.
On ide izvan područja blagoslova i prokletstava, i ne izgovara ih.
Da je pravi Guru utjelovljena istina i da je osnova meditacije dobro je poznato (gurmukhu).
Gurmukh prihvaća Satnam, Karta Purakh kao osnovnu formulu, muli mantr.
On prihvaća slatki sok lotosovih stopala kao temeljni, guši radost ljubavi prema Svevišnjem.
On ulazi u uranjanje svjesnosti riječi kroz Gurua i svetu kongregaciju.
Put gurmukha je izvan svijesti uma i govora i on njime kroči u skladu s mudrošću Gurua i svojom nepokolebljivom voljom.
Tko može opisati važnost prispodobe (o gurmukhu) jer je ona izvan Veda i Katebas (četiri svete knjige semitske religije).
Taj se put može identificirati samo prekoračenjem granica i tjeskobe o uzvišenosti i niskosti svijeta.
Da biste dobili vodu iz potoka ili jezerca, dhingali (stup s kantom na jednom kraju i uporišnom točkom u sredini koji se koristi za izvlačenje vode) spušta se tako da se uhvati za vrat, tj. na silu se spušta i ne spušta se svoj vlastiti.
Sova nije zadovoljna kad gleda sunce ili čakavi; ruddy sheldrake, mjesec.
Drvo svilenog pamuka (simbal) ne daje plodove, a bambus raste u blizini sandale, ali nije mirisan.
Ako pije mlijeko, zmija se ne odvaja od svog otrova, a gorčina kolocinta također ne nestaje.
Krpelj se zalijepi za kravlje vime, ali pije krv umjesto mlijeka.
Sve te nedostatke imam i ako mi netko učini uslugu, uzvratim mu nepoželjnom osobinom.
Češnjak nikada ne može imati miris mošusa.