Jeden Oankar, prvotná energia, realizovaná milosťou božského učiteľa
Meno pravého gurua je pravda, ktorú možno poznať len vtedy, keď sa stane gurmukhom, orientovaným na gurua.
Svätá kongregácia je jediným miestom, kde sabad-brahm,
Pravá spravodlivosť je vykonaná a voda sa preosieva z mlieka.
Vzdanie sa pred Guruom je najbezpečnejším úkrytom, kde sa získava služba (zásluha).
Tu, s plnou pozornosťou, je Slovo počúvané, spievané a vložené do srdca.
Som obetou takému Guruovi, ktorý vzdáva česť pokorným a poníženým.
V kongregácii sikhov Gurua sa zhromažďujú ľudia zo všetkých varnov.
Cesta gurmukhov je ťažká a jej tajomstvo sa nedá pochopiť.
Dokonca ani sladká šťava z cukrovej trstiny sa nedá porovnať s rozkošou kírtanu, melodickým prednášaním chválospevov.
Tu hľadajúci dostane všetky štyri ideály života, tj dharmu, arth, kam a moks.
Tí, ktorí kultivovali Slovo, splynuli s Pánom a oslobodili sa od všetkých účtov.
Vidia cez všetky veky a predsa sa nepovyšujú nad ostatných.
Skláňam sa pred večným Pánom, ktorý svojou vlastnou milosťou ukazuje svoju neviditeľnú podobu (vo všetkých stvoreniach).
Pôvabne núti nezasiahnutú melódiu vstúpiť do neotesanej mysle a zjemňuje ju.
On v spoločnosti svätých dáva piť nektár, ktorý inak nie je ľahko stráviteľný.
Tí, ktorí prijali učenie dokonalých, zostávajú pevní v pravde.
V skutočnosti sú gurmukhovia králi, ale zostávajú ďaleko od Mayy.
Brahma, Visnu a Mahesa nemôžu vidieť Pána (ale gurmukhovia majú to isté)
Višnu sa inkarnoval desaťkrát a upevnil svoje mená.
Zničením démonov zvýšil konflikty.
Brahma zamyslene recitoval štyri Védy;
Ale stvoril vesmír zo svojho ega.
Siva, ktorý bol pohltený tamasom, zostal vždy naštvaný a nahnevaný.
Len gurmukhovia, orientovaní na gurua, oddávajúci sa svojmu egu, dosiahnu bránu oslobodenia.
Aj keď bol Narad askétom, iba rozprával (sem-tam).
Keďže bol ohováračom, popularizoval sa len ako rozprávka.
Sanak a spol. nahneval sa, keď odišli do Višnu a vrátnici im nedovolili vstup.
Prinútili Višnua podstúpiť desať inkarnácií a tak bol pokojný život Višnua mučený.
Matku, ktorá porodila Sukdeva, spôsobil, že trpel tým, že zostala dvanásť rokov nedonosená.
Iba gurmukhovia, ktorí ochutnávajú ovocie najvyššej radosti, vydržali neznesiteľné (meno Pána).
Zem sa ponížene koncentruje na nohy (Pána).
Tým, že sa zjednotil s radosťou z lotosových nôh, zbavilo sa ega.
Je to prach z nôh, po ktorom túžia tri svety.
Statočnosť a pracovitosť sa k tomu pridali, spokojnosť je základom všetkého.
Vzhľadom na spôsob života každého tvora ponúka obživu všetkým.
V súlade s Božou vôľou sa správa ako gurmukh.
Voda je v zemi a zem vo vode.
Voda bez váhania klesá a klesá; skôr sa považuje za čistejšie.
Aby voda tiekla dole, znáša otrasy gravitačnej sily, ale stále rada klesá.
Pohltí každého a užíva si so všetkými.
Stretnutie raz sa nerozpadne, a preto je prijateľné na súde Pána.
Oddaní ľudia (bhagati) sú identifikovaní prostredníctvom ich služby (ľudstvu)
Strom na zemi má hlavy dole smerom dole.
Sami znášajú utrpenie, ale vylievajú šťastie na svet.
Dokonca aj po ukameňovaní ponúkajú ovocie a zaháňajú náš hlad.
Ich tieň je taký hustý, že myseľ (a telo) si užíva pokoj.
Ak ich niekto nareže, ponúkne sa, že ich prepíli.
Vzácne sú ľudia ako strom, ktorí prijímajú vôľu Pána.
Zo stromu sú postavené domy a stĺpy.
Pílený strom pomáha pri výrobe lode.
Keď k tomu pridáte železo (klince), ľudia sa vznášajú na vode.
Napriek nespočetným vlnám rieky prenesie ľudí naprieč.
Podobne aj Sikhovia Gurua v láske a bázni pred Pánom praktizujú Slovo.
Nútia ľudí nasledovať jediného Pána a oslobodzujú ich z otroctva transmigrácie.
Sezam sa drví v lise na olej a dáva olej.
Olej horí v lampe a tma je rozptýlená.
Sadze lampy sa stanú atramentom a ten istý olej sa dostane do atramentovej nádoby, s pomocou ktorej je napísané Slovo Gurua.
Počúvaním, písaním, učením sa a písaním slov sa zvelebuje nevnímateľný Pán.
Gurmukhovia, ktorí strácajú zmysel pre ego, praktizujú Slovo.
A používanie kolýria vedomostí a koncentrácie sa ponorí do vyrovnanosti.
Stojac do jamy dávajú mlieko a nepredstavujú sa na počítanie, teda zvieratá nemajú ego.
Mlieko sa premení na tvaroh a vznikne maslo.
Ich trusom a močom je zem pokrytá, aby ponúkala uctievanie;
Ale keď človek jedol rôzne druhy tovaru, premieňa ich na ohavné výkaly, na nič nepoužiteľné.
Tí, ktorí uctievali Pána vo svätom zhromaždení, ich život je požehnaný a úspešný.
Iba oni dostávajú ovocie života na zemi.
Bavlna pri prijímaní Pánovej vôle veľmi trpí.
Po odzrnení cez valček je mykaný.
Po mykaní sa jeho priadza spriada.
Potom tkáč s pomocou svojej trstiny preženie do látky.
Umývač vloží tú látku do svojho vriaceho kotla a potom ju vyperie na potoku.
Bohatí a králi, ktorí si obliekajú rovnaké šaty, zdobia zhromaždenia.
Madder (Rubia munjista), ktorý veľmi dobre vie, dostane zo seba brúsenie.
Jeho charakter je taký, že nikdy neopúšťa oblečenie.
Rovnako aj starostlivosť o cukrovú trstinu sa voľne rozdrví.
Bez toho, aby opustil svoju sladkosť, ponúka chuť nektáru.
Vyrába jaggery, cukor, melasovú melasu a mnoho chutných produktov.
Podobne ani svätí sa nezdržujú služby ľudstvu a dávajú šťastie všetkým.
Vložením žehličky do pece sa žehlička zahreje.
Potom sa nasadí na nákovu, kde znesie údery kladiva.
Vďaka tomu, že je priehľadný ako sklo, jeho hodnota je nastavená.
Brúsením o brúsne kamene sú jeho časti orezané, tj je z neho vyrobených veľa výrobkov.
Teraz ho (alebo tieto predmety) v pilinách atď., je ponechaný na čistenie.
Podobne gurmukhovia stratou svojho ega čelia svojej vlastnej základnej podstate.
Pekný strom sa sám orezal a vyrobili z neho rebecca.
Mladá koza podstúpila umŕtvovanie tým, že sa sama zabila; rozdávalo svoje mäso medzi mäsožrútov.
Z jeho čriev sa urobili črevá a koža sa namontovala (na bubon) a zošila.
Teraz je to prinesené do svätého zhromaždenia, kde sa na tomto nástroji vyrába melódia.
Vytvára melódiu Raag, keď je počuť Shabad.
Každý, kto uctieva pravého gurua, Boha, sa pohltí do vyrovnanosti.
Boh stvoril sandálový strom a nechal ho v lese.
Vetrík sa pohybuje okolo sandálov, ale nerozumie nepostrehnuteľnému (povahe stromu).
Pravda o sandáloch vystupuje do popredia, keď svojou vôňou prevonia každého.
Gurmukh presahuje všetky kasty a rozdiely v stravovaní tabu.
Vo svätom zhromaždení pije nektár bázne a lásky k Pánovi.
Gurmukh stojí tvárou v tvár svojej vlastnej podstate (sahaj subhai).
V rámci učenia Gurua slúžia Sikhovia Gurua (iní).
Dávajú na charitu štyri bohatstvá (char padarathi) žobrákom.
Spievajú paeans o neviditeľnom Pánovi, ktorý je mimo všetky účty.
Pijú šťavu z cukrovej trstiny láskyplnej oddanosti a nútia ostatných, aby si to tiež užívali.
Nič v minulosti ani v budúcnosti sa nemôže rovnať ich láske.
Nikto nemôže súperiť ani s jedným krokom na ceste gurmukhov.
Nosenie vody pre svätú kongregáciu sa rovná kráľovstvu Lacs of Indrapuris.
Mletie obilia (pre sväté zhromaždenie) je viac ako potešenie z myriád nebies.
Usporiadanie a uloženie v lese do ohniska langar (voľná kuchyňa) pre zhromaždenie sa rovná rddhi, siddhi a deviatim pokladom.
Sväté osoby sú opatrovateľmi chudobných a v ich spoločnosti prebýva v srdci (ľudí) pokora.
Spievanie chválospevov Gurua je zosobnením nedotknutej melódie.
Nakŕmiť sikha vyprahnutým gramom je lepšie ako státisíce zápalných obetí a sviatkov.
Nechať ho umyť je nadradené návštevám zhromaždení na pútnických miestach.
Opakovať sikhovi z guruov hymny sa rovná stovkám tisícom iných náboženských cvičení.
Dokonca aj letmý pohľad na Gurua rozptýli všetky pochybnosti a výčitky.
Takýto muž zostáva nepoškodený v hroznom svetovom oceáne a nebojí sa jeho vĺn.
Ten, kto prijíma náboženstvo Guruov (Gurmati), má minulosť za hranicami radosti alebo smútku zo zisku alebo straty.
Keď semeno vloží do zeme, prináša ovocie tisíckrát viac.
Jedlo vložené do úst gurmukha sa nekonečne rozmnožuje a jeho počet sa stáva nemožným.
Zem dáva ovocie semena zasiateho do nej;
Ale semeno, ktoré ponúkol tým, ktorí sú orientovaní na Guru, dáva všetky druhy ovocia.
Bez sejby by nikto nemohol nič jesť, ani zem nemôže nič vyprodukovať;
Mať túžbu slúžiť Gurmukhovi splní všetky túžby.