Jeden Oankar, prvotná energia, realizovaná milosťou božského učiteľa
Smrteľný jed a nektár boli vychrlené z oceánu.
Keď jeden človek zoberie jed, zomiera, kým si vezme druhý, (nektár) sa stane nesmrteľným.
Jed sa nachádza v ústach hada a drahokam, ktorý vyženie modrá sojka (požierač hadov), je známy ako životodarný nektár.
Zaspievanie vrany sa nepáči, ale zvuk slávika milujú všetci.
Zlý rečník nie je obľúbený, ale mlsný jazýček je chválený po celom svete.
Zlí a dobrí ľudia žijú v tom istom svete, ale vyznačujú sa dobrotivými a zvrátenými činmi.
Odhalili sme tu postavenie zásluh a nedostatkov.
So slnečným svetlom sú viditeľné všetky tri svety, ale slepec a sova nevidia slnko.
Samica červenohnedého šelmy miluje slnko a pri stretnutí s milovanou osobou si rozprávajú a počúvajú milostný príbeh jeden druhého.
Pre všetky ostatné vtáky je noc tmavá (a oni spia), ale myseľ ryšavého sheldrakea nemá v tejto tme pokoja (jeho myseľ je vždy naladená na slnko).
Inteligentná žena pozná svojho manžela aj podľa toho, že vidí jeho tieň vo vode,
ale hlúpy lev, keď vidí svoj tieň v studni, skočí do nej a zomrie a potom obviňuje svoje vlastné oči.
Výskumník zistí význam vyššie uvedeného popisu, ale diskutér je zvedený z omylu
A očakáva, že dostane kravské mlieko od slonej samice (čo je v skutočnosti nemožné).
V mesiaci Sayan sa lesy zazelenajú, ale akk, divoká rastlina z piesočnatej oblasti, a tŕň ťavy chradne.
V mesiaci Chaitr vegetácia kvitne, ale bezlistá motokára (divoký kapor) zostáva úplne bez inšpirácie.
Všetky stromy sú plné ovocia, ale hodvábna bavlna zostáva bez ovocia.
Celá vegetácia je prevoňaná santalovým drevom, ale bambus to nijako nezasiahne a ďalej vzlyká a vzdychá.
Dokonca aj keď je lastúra v oceáne, zostáva prázdna a pri fúkaní horko plače.
Žeriav dokonca chce meditovať na brehu Gangy, ako žobrák zbiera ryby a zje ich.
Odlúčenie od dobrej spoločnosti prináša jednotlivcovi slučku.
Dobrá myseľ človeka považuje za dobrého každého na svete. Gentleman považuje každého za jemného.
Ak je niekto sám zlý, je pre neho zlý celý svet a všetko je zlé na jeho účet. Pán Krišna pomohol
Pindays, pretože mali v sebe bohatý zmysel pre oddanosť a morálku.
Kaurayovci mali v srdci nepriateľstvo a vždy počítali s temnou stránkou vecí.
Dvaja princovia sa vydali hľadať dobrého a zlého človeka, ale ich názory boli odlišné.
Žiadny nebol pre Yudhisthara zlý a Duryodhan nenašiel žiadneho dobrého človeka.
Čokoľvek (sladké alebo horké) je v hrnci, je známe, keď to vychádza cez hubicu.
Narodil sa v rodine Suna (Dharrnaraj) zdobil sídlo vykonávateľa spravodlivosti.
Je jedným, ale stvorenie ho pozná pod dvoma menami – Dharmaraj a Yama.
Ľudia ho vidia ako zbožného a spravodlivého vo forme Dharmaraja, ale zlého hriešnika ako Yamu.
Tiež mláti páchateľa zla, ale nábožne sa tvári milo.
Nepriateľ ho vidí s nepriateľstvom a priateľskí ľudia ho poznajú ako milujúceho.
Hriech a zásluhy, dobro a kliatba, nebo a peklo sú poznávané a realizované podľa vlastných citov (lásky a nepriateľstva).
Zrkadlo odráža tieň podľa objektu pred ním.
(Vannu=farba. Ronda=plač. Serekhai=výborný)
V čistom zrkadle každý vidí jeho správny tvar.
Svetlá pleť sa odráža svetlá a čierna v nej špecificky čierna.
Smejúci sa človek nájde jeho tvár vysmiatu a jednu plačúcu v nej.
Vidia v ňom nasledovníci šiestich filozofií, ktorí nosia rôzne podoby, ale zrkadlo zostáva oddelené od všetkých.
Pocit duality je zlý intelekt, čo je iné meno pre nepriateľstvo, odpor a hnev.
Zbožní nasledovníci múdrosti Gurua vždy zostávajú čistí a rovnostársky.
Inak neexistuje žiadne iné rozlíšenie medzi dobrým a zlým človekom.
Keď syn večer zapadne, hviezdy sa trblietajú v tmavej noci.
Bohatí ľudia spia vo svojich domoch, no zlodeji sa pohybujú a páchajú krádeže.
Niekoľko strážcov zostáva hore a kričia, aby upozornili ostatných.
Títo prebudení strážcovia prebúdzajú spiacich ľudí a takto chytajú zlodejov a vagabundov.
Tí, ktorí bdeli, chránia svoje domovy, ale dom je vydrancovaný tými, ktorí ďalej spia.
Bohatí muži odovzdávajúci zlodejov (úradom) sa šťastne vracajú domov, no zlodeji sú chytení z krku a sú zbití.
Zlí aj zaslúžení sú aktívni v tomto svete.
V jarnom období rozkvitne mango a horká divoká rastlina z piesočnatej oblasti je tiež plná kvetov.
Struk akk nemôže produkovať mango a neplodný akk nemôže rásť na strome manga.
Slávik sediaci na mangovníku je čierny a slávik akk je strakatý alebo zelený.
Myseľ je vták a vďaka rozdielom vo výsledkoch rôznych spoločností získava ovocie zo stromu, na ktorý sa rozhodla sedieť.
Myseľ sa bojí svätého zhromaždenia a múdrosti Gurua, ale nebojí sa zlej spoločnosti a zlého intelektu, tj nechce ísť do dobrej spoločnosti a zaujíma sa o zlú spoločnosť.
Hovorí sa, že Boh je milujúci voči svätým a osloboditeľ padlých.
Zachránil mnoho padlých ľudí a len on sa dostane cez to, kto je Ním prijatý.
Ak sa aj Pfitana (démonka) oslobodila, neznamená to, že otráviť niekoho je dobrý čin.
Gariika (prostitútka) bola oslobodená, ale človek by nemal vstupovať do domu iného a vyvolávať problémy.
Keďže sa Valmlici preslávil, človek by nemal prijať spôsob diaľničnej lúpeže.
Hovorí sa, že aj jeden lapač vtákov je vyslobodený, ale nemali by sme chytať ostatných za nohu pomocou pascí.
Ak sa Sadhana, mäsiar dostal cez (svetový oceán), nemali by sme si ubližovať zabíjaním iných.
Loď preváža železo aj zlato, no ich tvary a farby nie sú rovnaké.
V skutočnosti žiť z takýchto nádejí je zlý životný štýl.
Prežiť pád z palmy neznamená, že by sme mali vyliezť na strom, aby sme z neho spadli.
Aj keď sa nezabije na opustených miestach a cestách, pohyb na opustených miestach nie je bezpečný.
Človek môže prežiť, aj keď ho uhryzne sanke, aj keď jeho chytenie bude v konečnom dôsledku škodlivé.
Nechať sa odplaviť prúdom rieky, ak z nej niekto vyjde sám, aj vtedy je pri vstupe do rieky bez plte väčšia možnosť utopenia.
Ľudia všetkých sklonov veľmi dobre vedia, že Boh je osloboditeľom padlých.
Prikázanie Gurua (Gurmat) je milujúca oddanosť a ľudia so zlým intelektom nedostanú útočisko na Pánovom dvore.
Skutky vykonané v živote sú nakoniec jedinými spoločníkmi.
Keďže vôňa cesnaku a pižma je odlišná, zlato a železo tiež nie sú to isté.
Sklenený krištáľ sa nerovná diamantu a rovnako tak cukrová trstina a dutá trstina nie sú to isté.
Červené a čierne semienko (rata) sa nerovná šperku a sklo sa nedá predať za cenu smaragdu.
Zlý intelekt je kolotoč, ale múdrosť Gurua (gurmata) je loďou dobrých skutkov, ktorá sa presadzuje.
Zlý človek je vždy odsúdený a dobrý je všetkým tlieskaný.
Prostredníctvom gurmukhov sa pravda stáva zjavnou, a tak ju poznajú všetci, ale v manmukhoch je tá istá pravda tlačená a skrytá.
Ako rozbitý hrniec je nanič.
Mnoho mužov pripravuje zbrane a predáva ich a mnohí zbroje čistia.
V boji zbrane spôsobujú rany a brnenia chránia, keď sa bojovníci oboch armád znova a znova stretávajú.
Tí, ktorí sú odkrytí, sú zranení, ale tí, ktorí nosili brnenie, zostávajú v poriadku a neporušené.
Výrobcovia lukov sú tiež hrdí na svoje špeciálne luky.
V tomto svete existujú dva typy združení, jeden zo sadhuov a druhý zo skazených, a ich stretávanie prináša rôzne výsledky.
To je dôvod, prečo jednotlivec kvôli svojmu dobrému a zlému správaniu zostáva ponorený do svojich potešení alebo utrpenia.
Dobrí a zlí získajú slávu a hanbu.
Pravda, spokojnosť, súcit, dharma, bohatstvo a iné najlepšie veci sa dosahujú vo svätom zhromaždení.
Spojenie so zlými zvyšuje žiadostivosť, hnev, chamtivosť, pobláznenie a ego.
Dobré alebo zlé meno sa získava na základe dobrých alebo zlých skutkov.
Konzumáciou trávy a koláčov dáva krava mlieko a rodením teliat sa stádo zvyšuje.
Had pije mlieko, zvracia jed a požiera svoje vlastné potomstvo.
Spojenie so sádhumi a bezbožnými rôznymi spôsobmi vytvára hriech a zásluhy, smútok a potešenie.
Náplň, vštepuje zhovievavosť alebo zlé sklony.
Santalový strom, ktorý vonia všetkým stromom, ich robí voňavými.
Trením bambusov (na druhej strane) samotný bambus zhorí a spáli celú rodinu (bambusov).
Prepelica sa nielen chytí, ale chytí do pasce aj celú rodinu.
Osem kovov, ktoré sa nachádzajú v horách, premieňa kameň mudrcov na zlato.
Ľudia chodiaci k prostitútkam si okrem nákazlivých chorôb zarábajú aj na hriechoch.
Chorí na chorobu prídu k lekárovi a ten ich vylieči.
Kvôli povahe udržiavanej spoločnosti sa človek stáva dobrým alebo zlým.
Povaha madder je jemná; znáša teplo, ale ostatné farbí rýchlou farbou.
Cukrová trstina sa najprv rozdrví v drviči a potom sa zapáli v kotlíku, kde ešte zvýši svoju sladkosť pridaním sódy bikarbóny.
Colocynth, aj keď je zavlažovaný nektárom, nezbavuje sa svojej horkosti.
Šľachetný človek si neprisvojuje nedostatky vo svojom srdci a koná dobro zlému.
Ale ten, kto robí zlo, neprijíma cnosti vo svojom srdci a robí zlo dobromyseľným.
Človek žne, čo seje.
Ako je to v prípade vody a kameňa, veci sú dobré alebo zlé podľa ich povahy.
Vznešené srdce nenesie žiadne nepriateľstvo a láska nebýva v zlom srdci.
Šľachetný nikdy nezabudne na dobro, ktoré mu bolo vykonané, kým zlý činiteľ nezabudne na nepriateľstvo.
Obaja sa nakoniec ich túžby nenaplnili, pretože zlo chce stále páchať zlo a šľachtic chce pokračovať v šírení dobročinnosti.
Šľachetný nemôže páchať zlo, ale šľachtic by nemal očakávať od zlého človeka vznešenosť.
Toto je podstata múdrosti stoviek ľudí a podľa toho som vysvetlil myšlienky v móde okolo.
Dobrotivosť môže byť (niekedy) odplatená vo forme zla.
Na základe vypočutých príbehov som opísal súčasný stav vecí.
Zlý a šľachetný muž sa vydal na cestu. Vznešený mal chlieb a zlý vodu.
Dobrý človek, ktorý mal ušľachtilú povahu, položil chlieb na jedenie.
Zlý zmýšľajúci vykonal svoje zlo (a zjedol jeho chlieb), ale neponúkol mu vodu.
Šľachtic dostal ovocie svojej šľachty (a bol oslobodený), ale zlý človek musel stráviť túto noc života plačom a nariekaním.
Ten všemocný Pán je pravdivý a Jeho spravodlivosť je tiež pravdivá.
Som obetou Stvoriteľovi a Jeho stvoreniu (pretože rozdielne sú povahy dvoch detí toho istého Pána).
Zlo a ušľachtilé existuje na tomto svete a ktokoľvek sem prišiel, musí jedného dňa zomrieť.
Odvážni ľudia ako Ravan a Ram sa tiež stali príčinou a činiteľmi vojen.
Ovládajúc mocný vek, teda dobytie času, Ravan prijal zlo vo svojom srdci (a ukradol Situ).
Ram bol nepoškvrnený človek a vďaka jeho zmyslu pre dharmu (zodpovednosť) dokonca aj kamene plávali v oceáne.
Kvôli bezbožnosti Ravan odišiel (bol zabitý) so stigmou krádeže cudzej manželky.
Ramayan (príbeh Ram) je vždy pevný (v mysliach ľudí) a ktokoľvek hľadá úkryt (v ňom), ide cez (svetový oceán).
Ľudia, ktorí dodržiavajú Dharmu, získavajú slávu vo svete a tí, ktorí podnikajú zlé dobrodružstvá, sa hanbia.
Golden Lanka bola veľká pevnosť a oceán okolo nej bol ako obrovská priekopa.
Ravan mal jedného lakového syna, jeden a štvrť lakového vnuka a bratov ako Kumbhkaran a Mahiravari.
Vzduch by zmetal jeho paláce, zatiaľ čo Indr cez dažde nosil vodu pre neho.
Oheň bol jeho kuchár a slnko a mesiac jeho lampy.
Jeho obrovská armáda koní, slonov, vozov a pechoty pozostávajúca z mnohých khuhantov (akeauhautov, jeden aksauhani je známy ako zmiešaná sila 21 870 slonov, 21 870 vozov, 65 610 koní a 109 350 pešiakov) bola taká, ktorej sila a vznešenosť nemôžu byť také.
On (Ravan) slúžil Mahadevovi (Siva) a vďaka tomu boli všetci bohovia a démoni pod jeho úkrytom.
Ale zlý intelekt a činy mu vyniesli hanbu.
Z nejakého dôvodu, Pane, príčina všetkých príčin na seba vzala podobu Ramchandra.
Prijímajúc príkazy svojej nevlastnej matky odišiel do vyhnanstva a získal si veľkosť.
Súcitný s chudobnými a ničiteľ pyšných Ram vyhladil silu a hrdosť Pars'u Rama.
Laksaman, ktorý slúžil Warnovi, sa stal yati, podmaniteľom všetkých vášní a Sits tiež so všetkými cnosťami sati, zostal úplne oddaný Ramovi a slúžil mu.
Ramayan sa rozšíril široko-ďaleko ako príbeh o založení Ram-Rajy, cnostného kráľovstva.
Ram oslobodil celý svet. Smrť je pravdou pre tých, ktorí po príchode do svätého zboru splnili svoj záväzok k životu.
Benevolencia je dokonalé učenie Gurua.