Jeden Oankaar, prvotná energia, realizovaná prostredníctvom milosti božského učiteľa
Milenci Lana a Majanu sú známi vo všetkých častiach sveta.
Vynikajúca pieseň Sorath a Bija sa spieva v každom smere.
Všade sa hovorí o láske Sassi a Punnü, hoci z rôznych kást.
Známa je sláva Sohniho, ktorý preplával rieku Chenab v Ht, aby sa stretol s Mahivalom.
Ranjha a Hir sú známi láskou, ktorú jeden druhého nesú.
Ale nad všetkými je láska, ktorú učeníci nesú svojho gurua. Spievajú ju v ambróziu ráno.
Požierači ópia sa ópiu vyhýbajú a sadnú si spolu, aby ho zjedli.
Hazardné hry sa oddávajú hre a prehrávajú svoje stávky.
Zlodeji neopúšťajú zlodejinu a po prichytení sú potrestaní.
Zločinci nezostávajú ďaleko od domu žien so zlou povesťou, hoci rozpredávajú aj svoje šaty, aby sa o ne postarali.
Hriešnici páchajú hriech a utekajú, aby sa vyhli trestu.
Ale na rozdiel od toho všetkého, Sikhovia Gurua (ktorého spoločnosť nie je ani zďaleka škodlivá) milujú svojho Gurua a on ich oslobodzuje od všetkých ich hriechov.
Čierna včela zahynie, keď si užíva vôňu v záhrade.
Moľa sa nebojácne spáli v plameni, ale pokračuje v pohľade zoči-voči plameňu až do konca.
Premožený melódiou sa jeleň ďalej túla po lesoch.
Ryba, premožená chuťou jazyka, chytí háčik.
Z túžby po svojej samici sa sloní samec chytí a znáša utrpenie po zvyšok života.
Rovnako tak sikhovia z Guru milujú svojho Gurua a upevňujú sa vo svojom pravom ja.
Jarabica červenonohá (čakor) miluje mesiac, a preto naňho hľadí bez toho, aby stratila pohľad.
Ruddy sheldrake (chakavi) miluje slnko a na slnečnom svetle sa stretnutie so svojím milovaným cíti povznesene.
Lotos miluje vodu a ukazuje vode svoju rozkvitnutú tvár.
Dažďové vtáky a pávy tiež kričia, keď vidia oblaky.
Manželka miluje svojho manžela a matka sa stará o syna.
Podobne Sikh miluje Gurua a táto láska ho sprevádza až do konca.
Priateľstvo krásy a žiadostivosti je známe po celom svete.
A to je veľmi praktické, že hlad a chuť sa dopĺňajú.
Chamtivosť a bohatstvo sa tiež navzájom miešajú a zostávajú oklamané.
Pre driemajúceho človeka je aj malá postieľka potešením prenocovať.
Vo sne si človek užíva každú farbu udalostí.
Rovnako neopísateľný je príbeh lásky sikhov a guruov
Labuť Mansarovar zbiera iba perly a šperky.
Slávik a mangovník sa navzájom milujú, a preto spievajú.
Sandále miluje celú vegetáciu a ktokoľvek je v jej blízkosti, rozvoniava.
Pri dotyku s kameňom mudrcov sa železo rozžiari ako zlato.
Dokonca aj poškvrnené potoky, ktoré sa stretávajú s Gangou, sa stávajú posvätnými.
Aj taká je láska medzi Sikhom a Guruom a pre Sikha je to najcennejšia komodita.
Existujú tri typy vzťahov – prvý vzťah otca, matky, sestry, brata a ich potomkov a spojenectiev;
Po druhé, otec matky, matka matky, sestry matky, bratia matky;
Po tretie, svokor, svokra, švagor a švagriná.
Pre nich sa hromadí zlato, striebro, diamanty a koraly.
Ale milšia ako všetci ostatní je láska guruových sikhov ku guruovi,
A toto je vzťah, ktorý prináša šťastie.
Obchodník obchoduje a získava zisky aj straty.
Farmár pestuje a tým zvyšuje alebo znižuje.
Sluha slúži a dostáva údery na bojisku.
Výsledky vládnutia, života ako jogín, pobytu vo svete, lese
A pevnosti sú také, že v konečnom dôsledku je človek chytený do siete yamy, tj pokračuje v migrácii.
Ale taká je láska medzi Sikhom a jeho Guruom, že stratu nikdy neutrpíte.
Oči nie sú spokojné s pohľadom na pamiatky a výstavy;
Uši nie sú spokojné s počúvaním chvály alebo obviňovania, smútku alebo radosti;
Jazyk nie je spokojný s jedením toho, čo prináša potešenie a rozkoš;
Nos nie je spokojný s dobrým alebo zlým zápachom;
Nikto nie je spokojný s dĺžkou jeho života a každý má falošné nádeje.
Ale Sikhovia sú spokojní s Guruom a ich skutočná láska a potešenie.
Prekliata je hlava, ktorá sa neskláňa pred Guruom a nedotýka sa jeho nôh.
Prekliate oči, ktoré namiesto toho, aby videli Gurua, hľadia na manželku iného.
Tie uši sú (tiež) prekliate, ktoré nepočúvajú kázeň Gurua a nesústredia sa na ňu.
Prekliaty je ten jazyk, ktorý • recituje mantry iné ako slovo Gurua
Bez služby sú prekliate hlavy a nohy a zbytočné sú iné skutky.
(Skutočná) láska je medzi Sikhom a Guruom a skutočné potešenie je tam v úkryte Gurua.
Nemilujte nikoho okrem Gurua; všetka iná láska je falošná.
Užite si iné potešenie ako jeho, pretože by to bolo jedovaté.
Nebuď spokojný so spevom niekoho iného, pretože jeho počúvanie by neprinieslo žiadne šťastie.
Všetky činy, ktoré nie sú v súlade s učením Gurua, sú zlé a prinášajú zlé ovocie.
Kráčajte len cestou pravého gurua, pretože vo všetkých ostatných smeroch sú zlodeji, ktorí podvádzajú a okrádajú.
Láska guruových sikhov k guruovi spôsobí, že ich duša zmieša svoju pravdu s pravdou.
Ostatné nádeje (okrem Pánových) sú skazou; ako by sa dali zrealizovať.
Iné pobláznenia sú bludy, ktoré v konečnom dôsledku zvedú (človeka) z cesty.
Iné činy sú podvody, ktorými si človek pestuje nedostatky a trpí.
Spoločnosť pocitu inakosti je perfídny spôsob života; a ako by to mohlo zmyť hriešny život.
Odlišnosť je nesprávna stávka, ktorá v konečnom dôsledku spôsobí, že človek prehrá (bitku o život).
Láska medzi sikhmi a gurumi zbližuje zaslúžených ľudí a robí ich jedným (sangat).
Ako kontrakcia končatín zachráni korytnačku, ambrózna vízia Gurua zachráni Sikha pred svetovým oceánom.
Ako labuť, ktorá má diskriminačné znalosti (o preosievaní vody z mlieka), táto vízia Gurua poskytuje múdrosť o jedlých a nepožívateľných.
Ako sibírsky žeriav, ktorý má na pamäti svojich potomkov, aj Guru sa vždy stará o učeníkov a (prostredníctvom svojich duchovných síl) predvída neviditeľné.
Keďže matka nezdieľa potešenie svojho syna, Guru tiež nemá žiadne požiadavky na Sikha.
Skutočný Guru je láskavý a (niekedy) skúša aj Sikhov.
Láska medzi guruom a sikhom ich robí cennými ako steblo trávy hodné milióna (mincí)
Pohľad na plameň (lampy), ako sa moľa mieša s plameňom a
Jeleň absorbuje svoje vedomie v melodickom Slove, podobne aj v rieke svätého zhromaždenia,
Sikh, ktorý sa stáva rybou a osvojuje si spôsob múdrosti Gurua, si užíva život.
Tým, že sa Sikh stane čiernou včelou lotosových nôh (Pána), trávi noc vo vytržení.
Nikdy nezabudne na učenie Gurua a opakuje ho ako dážďovník v období dažďov.
Láska medzi Guruom a učeníkom je taká, že nemajú radi pocit duality.
Nežiadaj darcu, od ktorého sa budeš musieť obrátiť na iného
Nezamestnajte strohého bankára, ktorý vás donúti činiť pokánie.
Neslúž takému pánovi, ktorý by ťa vystavil trestu smrti.
Nezapojujte lekára, ktorý nevie vyliečiť chorobu pýchy.
Načo je kúpanie tela na pútnických miestach, ak sa nečistí špina zlých náklonností.
Láska medzi Guruom a učeníkmi prináša šťastie a vyrovnanosť.
Ak je veliteľom armády so štyrmi divíziami (slona, voz, kôň a pechota), krajinu a bohatstvo;
Ak máte príťažlivosť pre ostatných kvôli držbe zázrakov prostredníctvom ridhi a siddhi;
Ak žiť dlhý život plný vlastností a vedomostí
A ak byť dostatočne silný na to, aby sa o nikoho nepostaral, je stále ponorený do dilemy,
Nemôže mať prístrešie na Pánovom dvore.
Vďaka láske k svojmu Guruovi sa stáva prijateľným aj obyčajný kosec trávy Sikh.
Koncentrácia okrem Gurua je celá dualita.
Poznanie okrem poznania slova Gurua je márnym plačom.
Uctievanie okrem nôh Gurua je všetko falošné a sebecké.
Okrem prijatia učenia Gurua sú všetky ostatné prostriedky neúplné.
Okrem stretnutia vo svätom zbore sú všetky ostatné zhromaždenia krehké.
Sikhovia milujúci svojho gurua vedia dobre vyhrať hru (o život).
Človek môže mať milióny múdrostí, vedomia, vlastností, meditácií, vyznamenaní, japoncov,
Pokánie, zdržanlivosť, kúpanie v pútnických centrách, karmy, dharmasjogy,
Zážitky mu pripisujú ku cti recitácie svätých písiem.
Ale ak si taký človek ovládaný egom praje, aby si ho ostatní všimli,
Zablúdil a nedokáže pochopiť Pána (a Jeho stvorenie).
Ak medzi Guruom a žiakom prevládne láska, pocit ega zmizne (v čiernom vzduchu).
Sikh Gurua, ktorý padá k nohám (Gurua), sa vzdáva svojho ega a túžob mysle.
Nosí vodu, veje zhromaždenie, melie múku (na latigar) a robí všetky manuálne práce.
Čistí a rozprestiera obliečky a pri zakladaní ohňa v kozube sa nesklame.
Prijíma spokojnosť ako mŕtvy človek.
Dostáva také ovocie života v blízkosti Gurua, ako strom hodvábu a bavlny tým, že je blízko stromu sandálov, tj stáva sa aj voňavým.
Sikhovia milujúci guru robia svoju múdrosť úplnou.
Obrovské je ovocie služby Guruovi; kto dokáže pochopiť jeho hodnotu.
Spomedzi podivuhodných odtieňov (života) umožňuje vidieť ten najúžasnejší.
Chuť služby je rovnako úžasná ako sladká pre nemého človeka.
Je to veľký čin (Boží), že vôňa je tam na stromoch.
Služba je neoceniteľná a neporovnateľná; každý vzácny vydrží túto neznesiteľnú schopnosť.
Len Boh, vševediaci pozná tajomstvo služby.
Nikto nepozná záhadu, ako sa v spojení so sandálom iné stromy premieňajú na sandále.
Z lampy svieti lampa a vyzerá rovnako.
Nikto nedokáže identifikovať vodu, ktorá sa mieša s vodou.
Malá teta sa zmení na bhringihmyz; nikto o tom nemôže povedať.
Had opustí svoje bahno a to je opäť úžasný výkon.
Podobne aj láska medzi Guruom a učeníkom je úžasná.
Vôňa sa nachádza v kvetoch, ale nikto nevie, ako sa tam odohráva.
Chuť plodov je rôznorodá, hoci ich zavlažuje tá istá voda.
Maslo zostáva v mlieku, ale nikto nerozumie tejto záhade.
U gurmuchov sa vďaka ich disciplíne uskutočňuje realizácia autentického ja.
Na to všetko gurmukh používa metódu lásky ku Guruovi,
Sangati a chválospevy Gurua Gurbaniho
Pri pohľade na horiaci plameň lampy sa mory nedokážu zadržať.
Ryba je vytiahnutá z vody, no napriek tomu sa nevzdáva svojej lásky k vode.
Pri počúvaní bubnovania poľovníka sa jeleň otáča smerom k zvuku,
A čierna včela vstupom do kvetu sama zahynie, aby si užila vôňu.
Podobne si gurmukhovia užívajú rozkoš z lásky a oslobodzujú sa od všetkých pút.
Rodinná línia Gurua a Sikhov je požehnaná tým, kto nasledujúc múdrosť Gurua realizuje seba.