Chính họ là người ban phước cho tất cả những sáng tạo và vẻ đẹp tự nhiên này một cách duyên dáng và sang trọng. (269)
Naam của Waaheguru là vật trang trí dành cho những tín đồ cao quý và thánh thiện của Ngài,
Và, con mắt của những người quý tộc này luôn đầy ngọc trai và đá quý vì ánh sáng rực rỡ của Đấng toàn năng. (270)
Lời nói của họ là bài học cho một cuộc đời vĩnh viễn,
Và ký ức về Akaalpurakh sẽ đọng lại trên môi/lưỡi của họ mãi mãi. (271)
Lời nói của họ có địa vị như lời của Thần thánh,
Và, không một hơi thở nào của họ mà không nhớ đến Ngài. (272)
Tất cả những vị thánh này thực sự là những người tìm kiếm cái nhìn thoáng qua về Thiên Chúa,
Và, sự trải rộng thú vị của thế gian này, trên thực tế, là một luống hoa thiên đường. (273)
Bất cứ ai phát triển tình bạn với những tín đồ của Waaheguru,
Coi như cái bóng của anh ta (trên chúng) sẽ phúc lành gấp nhiều lần so với cái bóng của lông chim Humaa (Người ta nói rằng một cái bóng của chim Humaa có thể ban tặng cho vương quốc của thế giới). (274)
Chúng ta nên hiểu rằng việc đắm mình vào thiền định của Waaheguru là từ bỏ cái tôi của bản thân,
Và không nghĩ về Ngài sẽ khiến chúng ta bị mắc kẹt trong mọi sự hấp dẫn khác của thế gian. (275)
Giải phóng bản thân khỏi cái tôi của mình là sự giải phóng thực sự,
Và, trói buộc tâm trí chúng ta với lòng sùng mộ của Waaheguru cũng là một sự giải thoát thực sự. (276)
Bất cứ ai đã liên kết và gắn bó tâm trí của mình với Đấng toàn năng,
Hãy coi như anh ta đã dễ dàng nhảy qua một bầu trời được trang bị chín ổ khóa. (277)
Sự đồng hành của những tín đồ gắn bó với Chúa như vậy,
Hãy coi đó là liều thuốc chữa bách bệnh; tuy nhiên, làm thế nào chúng ta có đủ may mắn để có được nó? (278)
Cả đức tin lẫn tôn giáo đều kinh ngạc,
Và trong sự kinh ngạc vượt quá giới hạn này, họ bối rối. (279)
Bất cứ ai thấm nhuần ước muốn trong sạch và thiêng liêng như vậy,
Guru (thầy) của Ngài là bậc thầy về kiến thức bẩm sinh và nội tại. (280)
Các vị thánh cao quý được Chúa kết nối có thể kết nối bạn với Ngài,
Họ cũng có thể giúp bạn có được kho báu vĩnh cửu, Naam. (281)
Đây là thành tựu bất diệt của người giác ngộ,
Câu ngạn ngữ này thường được nhiều người biết đến và mọi người đều quen thuộc với nó. (282)
Sự giác ngộ, hoàn thiện và chìm đắm trong tình yêu của những người sùng kính Chúa;
Họ luôn có Naam của Ngài trên lưỡi và môi khi thiền định. (283)
Liên tục thiền định về Naam của Ngài là sự tôn thờ của họ;
Và kho báu vĩnh cửu được Akaalpurakh ban phước sẽ hướng con người tới con đường của Ngài. (284)
Khi kho báu vĩnh cửu thiêng liêng lộ diện,
Khi đó bạn sẽ thuộc về Waaheguru và Ngài sẽ thuộc về bạn. (285)
Nếu cái bóng của Akaalpurakh rơi vào trái tim và tâm hồn ai đó,
Rồi hãy coi như cái gai đau đớn của sự chia ly đã được nhổ ra khỏi chân (sâu) tâm trí chúng ta. (286)
Khi cái gai của sự chia ly đã được nhổ khỏi chân trái tim,
Hãy coi như Akaalpurakh đã biến ngôi đền trong trái tim chúng ta thành nơi ở của Ngài. (287)
Như giọt nước rơi xuống sông hay biển, từ bỏ thân phận của mình (thể hiện sự khiêm nhường),
Bản thân nó đã trở thành dòng sông và đại dương; (do đó rơi xuống chân Aakaalpurakh), và sự hội tụ với Ngài đã diễn ra. (288)
Một khi giọt nước hòa vào đại dương,
Sau đó, nó không thể tách rời khỏi đại dương. (289)
Khi giọt nước bắt đầu lao về phía đại dương,
Sau đó, nó nhận ra tầm quan trọng của việc chỉ là một giọt nước. (290)
Khi giọt nước được ban tặng cuộc gặp gỡ vĩnh cửu này,
Thực tế đã hé lộ và mong muốn ấp ủ từ lâu của nó đã được thực hiện. (291)
Giọt nước nói: “Dù tôi chỉ là một giọt nước nhỏ nhưng tôi đã có thể đo được độ rộng của đại dương rộng lớn này”. (292)
Nếu đại dương, vì lòng nhân hậu tột cùng của nó, đồng ý đón nhận tôi,
Và nó đã đồng ý sáp nhập tôi vào chính nó thậm chí vượt quá khả năng của nó; (293)
Và, nó nổi lên như một cơn thủy triều từ đại dương,
Nó trở thành một làn sóng khác, rồi cúi đầu tôn kính đại dương. (294)
Theo cách tương tự, mọi người như vậy đã hợp nhất với Đấng toàn năng,
Trở nên trọn vẹn và hoàn hảo trên con đường thiền định. (295)
Trên thực tế, sóng và đại dương là một,
Nhưng vẫn có một sự khác biệt lớn giữa chúng. (296)
Anh chỉ là một làn sóng đơn giản, còn em là đại dương vô cùng rộng lớn,
Như vậy, giữa bạn và tôi có sự khác biệt lớn như giữa đất và trời. (297)
Tôi chẳng là gì cả; tất cả những điều này (tôi là) chỉ là nhờ phước lành của bạn,
Con cũng là một làn sóng trong thế giới biểu hiện rộng lớn của Ngài. (298)
Bạn sẽ cần sự kết giao với những người cao quý,
Đây sẽ là điều đầu tiên và quan trọng nhất mà bạn sẽ cần. (299)
Đấng Tạo Hóa hoàn hảo và trọn vẹn đó được thấy rõ qua sự sáng tạo của chính Ngài,
Trên thực tế, Đấng Tạo Hóa tồn tại giữa Bản chất và các biểu hiện của chính Ngài. (300)
Đấng Tạo Hóa và các tạo vật của Ngài là một và giống nhau,
Họ, những người cao quý, từ bỏ mọi thú vui vật chất ngoại trừ Đấng Quan Phòng. (301)
Hỡi người bạn thân yêu của tôi! Sau đó, bạn cũng nên đưa ra phán đoán và kết luận,
Về việc Chúa là ai, bạn là ai và làm thế nào để phân biệt giữa hai điều đó. (302)
Nếu trong quá trình theo đuổi, bạn tình cờ gặp được Akaalpurakh.
Khi đó bạn không nên thốt ra bất kỳ lời nào khác ngoại trừ lời thờ phượng và thiền định. (303)
Tất cả những lợi ích hữu hình và không hữu hình này là nhờ thiền định,
Không có thiền định, cuộc đời này của chúng ta chỉ là hành xác và tủi nhục. (304)
Đức Chúa Trời Toàn Năng cũng đã phán,
Bất cứ ai biến mình thành người của Chúa đều được cứu chuộc. "(305) Bất cứ ai tự miệng mình tuyên bố rằng mình là Chúa, Luật tôn giáo Hồi giáo đã đóng đinh anh ta giống như Mansoor. (306) Say sưa với Chúa, trên thực tế, là để luôn ở trong trạng thái tỉnh táo, Ngay cả khi ngủ đối với người có hiểu biết cũng thực sự giống như thức (307) Trên thực tế, một người thiếu tôn trọng phải đối mặt với hậu quả (gặt hái thành quả) từ hành động của chính mình, Bởi vì, đó là sự 'tôn trọng'. và 'sự lịch sự' có khả năng chỉ ra tất cả hướng đi của con đường đúng đắn (308) Nếu bạn đã biến mình từ đầu đến chân thành hình dạng của Akaalpurakh, Và, Nếu bạn đã hòa nhập vào Waaheguru vô song và vô song đó, (309) Sau đó. bạn nên đi theo con đường thiền định, Và trở thành người (yêu thích) của Ngài bằng cách bám chặt vào con đường thiền định tâm linh thiêng liêng (310) Người ta nên thừa nhận sự hiện diện của Ngài trong mọi hoàn cảnh, Nghĩ rằng Ngài Toàn tại và Vô thường, và cũng coi đó là điều đó. Anh ấy có khả năng nhìn thấy mọi thứ ở mọi nơi. (311) Không có nền giáo dục nào ngoại trừ sự tôn trọng và lịch sự trên con đường của Thượng Đế. Những người tìm kiếm sùng đạo của Ngài sẽ không khôn ngoan khi chấp nhận bất cứ điều gì ngoại trừ Dòng của Ngài. (312) Những người tìm kiếm Thánh Linh luôn cung kính, Họ cũng no nê tôn kính khi tưởng nhớ đến Ngài. (313) Kẻ bội đạo thì biết gì về truyền thống của những bậc cao nhân đó? Những nỗ lực của một người vô thần để có được cái nhìn thoáng qua về Akaalpurakh sẽ luôn không hiệu quả. (314) Kẻ bất kính không bao giờ tìm được con đường dẫn đến Thần Linh; Chưa một người lạc lối nào có thể tìm được con đường của Đức Chúa Trời và càng không thể đến được với Ngài. (315) Chính sự tôn kính là kim chỉ nam cho con đường của Waaheguru; Và, một người vô thần vẫn không thể nhận được phước lành của Ngài. (316) Làm thế nào một người vô thần có thể tìm đường đến với Đấng toàn năng, Đấng đã bị kết án do sự tức giận của Waaheguru?(317) Nếu bạn quan tâm tìm kiếm nơi trú ẩn (và đồng ý hoạt động dưới cái bóng của họ) của những linh hồn cao quý của Chúa , Bạn sẽ nhận được những giáo lý và hướng dẫn về sự tôn trọng ở đó. (318) Đến nơi này (của những bậc cao nhân), ngay cả những kẻ bội giáo cũng có khả năng dạy những bài học tôn kính, Ở đây, ngay cả những ngọn đèn đã tắt cũng bắt đầu tỏa ánh sáng khắp thế giới. (319) Ôi Akaalpurakh! Xin hãy tôn kính ngay cả với những kẻ bất kính, Để họ có thể dành trọn cuộc đời mình trong việc tưởng nhớ đến Ngài. (320) Nếu bạn có thể thưởng thức hương vị (vị ngọt ngào) của ký ức về Waaheguru, Thì hỡi người đàn ông tốt bụng! Bạn có thể trở nên bất tử. (321) Hãy coi thân thể dơ bẩn này là vĩnh viễn vì lý do này Bởi vì lòng sùng mộ dành cho Ngài đã được thiết lập vĩnh viễn trong pháo đài của trái tim bạn. (322) Tình yêu và sự phấn khích dành cho Akaalpurakh là huyết mạch của tâm hồn, Có rất nhiều đức tin và tôn giáo trong ký ức của Ngài. (323) Làm sao niềm hân hoan và hân hoan dành cho Waaheguru có thể tồn tại trong mỗi trái tim, Và làm sao Ngài có thể nương tựa vào cơ thể được tạo thành từ bụi bẩn. (324) Khi tình yêu của bạn dành cho Akaalpurakh đã hỗ trợ bạn, Thì hãy coi như bạn sẽ có được quyền kiểm soát và có được sự giàu có vĩnh cửu thần thánh. (325) Bụi trên đường đi của Ngài giống như một lọ thuốc cho mắt và đầu của chúng ta, Bụi này quý hơn nhiều so với vương miện và ngai vàng của những người giác ngộ. (326) Của cải trần gian này không bao giờ tồn tại lâu dài, Bạn nên chấp nhận điều này theo phán quyết của những người chân chính sùng kính Chúa. (327) Thiền định về Waaheguru luôn là điều tuyệt đối cần thiết đối với bạn, Và, bài giảng về Ngài khiến bạn vững vàng và bất động mãi mãi. (328) Những người sùng đạo Akaalpurakh được kết nối mật thiết với kiến thức thần thánh, Và việc đạt được kiến thức thần thánh hoàn toàn được hấp thụ vào trong tâm hồn họ. (329) Ngai vàng của lòng sùng mộ đối với Akaalpurakh là vĩnh viễn và không thể phá hủy, Dù đỉnh cao nào cũng có đáy. (330) Sự kỳ diệu của niềm say mê đối với tình yêu của Chúa là vĩnh cửu và không thể phá hủy. Ước gì chúng ta có thể có được dù chỉ một phần lòng sùng kính của Ngài. (331) Bất cứ ai may mắn có được hạt như vậy, người đó sẽ trở thành bất tử, Trên thực tế, mong muốn của người đó (được gặp Akaalpurakh) đã được thực hiện. (332) Khi anh ta đạt đến giai đoạn viên mãn, Hạt khao khát mãnh liệt đối với lòng sùng mộ của Ngài được gieo vào trái tim anh ta. (333) Mật hoa thiêng liêng chảy ra từ từng sợi tóc của ngài, Và cả thế giới, với hương thơm của ngài, trở nên sống động và trỗi dậy. (334) Phước thay người đạt được Đấng Quan Phòng; Và, người đã quay lưng lại (tách rời) khỏi mọi vật dụng trần tục ngoại trừ ký ức về Chúa. (335) Ngay cả khi sống trong vỏ bọc trần tục, anh ta vẫn tách biệt khỏi mọi vật chất, Giống như Thực thể của Chúa, anh ta vẫn giữ một hồ sơ ẩn giấu. (336) Bề ngoài, anh ta có thể tỏ ra như đang bị nắm trong tay một nắm bụi, Bên trong, anh ta luôn bận tâm đến việc nói về Akaalpurakh trong sạch và tuân theo Ngài. (337) Bề ngoài, ông có thể tỏ ra yêu thương vợ con, nhưng thực tế, ông luôn tuân theo (trong suy nghĩ và hành động) với Chúa của mình. (338) Bề ngoài, anh ấy có vẻ thiên về 'ham muốn và lòng tham', nhưng bên trong, anh ấy vẫn trong trắng và thiêng liêng trong ký ức về Waaheguru. (339) Bên ngoài, anh ta có thể tỏ ra chú ý đến ngựa và lạc đà, Nhưng bên trong, anh ta vẫn tách biệt khỏi trục trặc và tiếng ồn của thế gian. (340) Bề ngoài anh ta có vẻ tham gia vào vàng bạc, Nhưng thực tế, bên trong anh ta là chủ nhân của đất và nước. (341) Giá trị nội tại của anh ấy được bộc lộ từ từ và dần dần. Thực tế, anh ấy trở thành một chiếc tráp thơm. (342) Bản thể bên trong và bên ngoài của Ngài trở thành một và giống nhau, Cả hai thế giới đều trở thành những người tuân theo mệnh lệnh của Ngài. (343) Trái tim và lưỡi của anh ấy hoàn toàn đắm chìm trong ký ức về Akaalpurkh mọi lúc và mãi mãi, Lưỡi của anh ấy trở thành trái tim của anh ấy, và trái tim của anh ấy trở thành lưỡi của anh ấy. (344) Những tâm hồn thánh thiện đã hội tụ với Chúa đã nói rõ ràng rằng, Người của Chúa vẫn được thoải mái và hạnh phúc khi họ thiền định." (345)
Sự thông thạo và huy hoàng của Vị Vua đích thực của chúng ta, Waaheguru, đã được nhiều người biết đến,
Tôi cúi chào người đi bộ đang đi trên con đường này. (346)
Người lữ hành trên con đường này đã tới đích,
Và, trái tim anh trở nên quen thuộc với mục đích thực sự và sự đạt được của cuộc sống. (347)
Người của Thiên Chúa thực sự chỉ cần sự suy niệm của Ngài,