Just nemad õnnistavad kõiki neid loominguid ja looduskauneid graatsilisuse ja elegantsiga. (269)
Waaheguru Naam on kaunistuseks Tema õilsatele ja pühadele pühendunutele,
Ja nende aadlike silm on Kõigevägevama helkiva sära tõttu alati täis pärleid ja kalliskive. (270)
Nende sõnad on õppetunnid püsivaks eluks,
Ja mälestus Akaalpurakhist jääb nende huultele/keelele igavesti. (271)
Nende lausungid on jumalike sõnade staatuses,
Ja isegi ükski nende hingetõmme ei möödu Teda mäletamata. (272)
Kõik need pühad inimesed on tõesti jumaliku pilgu otsijad,
Ja see veetlev maise levik on tegelikult taevane lillepeenar. (273)
Kellel tekkis sõprus Waaheguru pühendunutega,
Võtke nii, et tema vari (nende peal) saab kordades rohkem õnnistatud kui Humaa linnu sulgede vari (Öeldakse, et Humaa linnu vari võib kinkida maailma kuningriigi). (274)
Peaksime arvama, et Waaheguru meditatsiooni sisseelamine tähendab eneseegost loobumist,
Ja kui me ei mõtle Temale, jääksime igasse muusse maisesse külge. (275)
Enda egost vabastamine on tõeline emantsipatsioon,
Ja meie meelte sidumine Waaheguru pühendumusega on samuti tõeline vabanemine. (276)
Igaüks, kes on ühendanud ja sidunud oma mõtte Kõigevägevamaga,
Võtame nii, et ta on isegi üheksa lukuga varustatud taevast kergelt üle hüpanud. (277)
Selliste Jumalasse kiindunud pühendunute seltskond,
Võtke nii, et see on kõigele ravim; aga kuidas saame olla õnnelikud selle hankimiseks? (278)
Nii usk kui religioon on hämmastunud,
Ja selles piiritust ületavas hämmastuses on nad hämmeldunud. (279)
Igaüks, kellel on selline puhas ja jumalik soov,
Tema Guru (õpetaja) on kaasasündinud ja sisemiste teadmiste meister. (280)
Jumalaga ühendatud õilsad pühakud võivad luua teie ühenduse Temaga,
Samuti võivad nad aidata teil hankida igavese aarde, Naami. (281)
See on valgustunud inimese jaoks surematu saavutus,
See kõnekäänd on üldtuntud ja kõik on sellega hästi kursis. (282)
Valgustunud, täiuslikud ja Jumala armastusse sukeldunud pühendunud;
Meditatsiooni ajal on neil alati Tema Naam keelel ja huultel. (283)
Pidevalt Tema Naami üle mõtisklemine on nende kummardamine;
Ja Akaalpurakhi õnnistatud igavene aare suunab inimese Tema teele. (284)
Kui jumalik igavene aare näitab oma palet,
Sina kuuluksid siis Waahegurule ja Tema kuuluks sulle. (285)
Kui Akaalpurahhi vari langeb kellegi südamele ja hingele,
Siis võtame nii, et valus eraldumise okas on meie mõistuse jalast (sügavusest) välja kaevatud. (286)
Kui eraldamise okas on südame jalgadelt eemaldatud,
Võtkem siis nii, et Akaalpurakh on teinud meie südame templi oma elukohaks. (287)
Nagu see veetilk, mis kukkus jõkke või ookeani, loobudes oma identiteedist (näitades alandlikkust),
Sellest ise sai jõgi ja ookean; (kukkudes seega Aakaalpurakhi jalgadele) ja toimus lähenemine Temaga. (288)
Kui tilk sulandub ookeani,
Pärast seda ei saa seda ookeanist eraldada. (289)
Kui piisk hakkas ookeani suunas kihutama,
See mõistis siis, kui oluline on olla vaid tilk vett. (290)
Kui selle igavese kohtumisega piisake kingiti,
Reaalsus jõudis kohale ja tema kaua hellitatud soov täitus. (291)
Piisake ütles: "Kuigi ma olen väike veetilk, olen suutnud mõõta selle tohutu ookeani avarust." (292)
Kui ookean oma äärmise lahkuse tõttu nõustuks mind vastu võtma,
Ja see nõustus mind endasse sulatama isegi üle oma võimete; (293)
Ja see tõusis kui hiidlaine ookeanist välja,
Sellest sai veel üks laine ja kummardus siis aupaklikult ookeani poole. (294)
Samamoodi iga selline inimene, kellel oli ühinemine Kõigevägevamaga,
Sai täielikuks ja täiuslikuks meditatsiooni teel. (295)
Tegelikult on laine ja ookean üks ja seesama,
Kuid ikkagi on nende vahel suur erinevus. (296)
Mina olen lihtsalt laine, sina aga tohutult suur ookean,
Seega on sinu ja minu vahel suur erinevus nagu maa ja taeva vahel. (297)
ma pole midagi; kõik see (mis ma olen) on ainult tänu teie õnnistustele,
Ka mina olen üks laine Sinu tohutus manifestmaailmas. (298)
Teil oleks vaja ühendust aadlike inimestega,
See on esimene ja peamine asi, mida vajate. (299)
See täiuslik ja terviklik Looja on nähtav Tema enda loomingu kaudu,
Looja elab tegelikult keset oma olemust ja ilminguid. (300)
Looja ja tema looming on üks ja seesama,
Nad, õilsad isikud, loobuvad kõigist materiaalsetest segajatest, välja arvatud Provident. (301)
Oh mu kallis sõber! Siis peaksite tegema ka otsuse ja järeldama,
Selle kohta, kes on Jumal ja kes sa oled ning kuidas neil kahel vahet teha. (302)
Kui teil on oma püüdlustes kohtumine Akaalpurakhiga.
Siis ei tohiks te lausuda ühtegi muud sõna peale kummardamise ja meditatsiooni sõna. (303)
Kõik need käegakatsutavad ja mittemagatavad õnnistused on tingitud meditatsioonist,
Ilma meditatsioonita on see meie elu ainult surmamine ja alandus. (304)
Kõigeväeline Jumal on ka öelnud,
Igaüks, kes muutis end Jumala meheks, on lunastatud." (305) Igaüks, kes kuulutas oma suu läbi, et ta on Jumal, islami ususeadus lõi ta risti nagu Mansoori. (306) Jumalast joobnud on tegelikult olge alati valvel, isegi unenägude nägemine on teadliku jaoks tõepoolest nagu ärkvel püsimine (307) Tegelikkuses seisab lugupidamatu silmitsi oma tegude tagajärgedega (nõikab vilju), sest see on "austus". ja 'tsivilaalsus', mis on võimeline näitama kogu õige tee suunda (308) Kui oled end pealaest jalatallani muutnud Akaalpurakhi vormiks, Ja kui sa oled sulandunud selle võrratu ja võrratu Waahegurusse, (309) Siis. sa peaksid omaks võtma meditatsiooni tee ja saama Tema (lemmik)inimeseks, hoides kinni meditatsiooni jumalikust vaimsest lõigust (310) Peaksite eeldama Tema kohalolekut kõigis tingimustes, pidades Teda kõikjalolevaks ja immanentseks, ning võtma ka seda. Ta on võimeline nägema kõike kõikjal. (311) Jumala teel pole muud haridust kui austust ja viisakust. Tema otsijal-pühendatul ei ole mõistlik vastu võtta midagi peale Tema korra. (312) Jumaliku Vaimu otsijad on alati lugupidavad, samuti on nad Teda meeles pidades aupaklikkusest küllastunud. (313) Mida teab usust taganeja nende aadlike inimeste traditsioonist? Ateisti jõupingutused Akaalpurakhist pilguheitmiseks on alati ebaefektiivsed. (314) Lugupidamatu ei leia kunagi teed, mis viib Jumaliku Vaimu poole; Ükski eksinud inimene pole kunagi suutnud leida Jumala teed ja veel vähem Temani jõuda. (315) Just austus on Waaheguru teejuhiks; Ja ateist jääb Tema õnnistusi saamata. (316) Kuidas saab ateist leida tee Kõigevägevama juurde, kes on Waaheguru viha tõttu hukka mõistetud? (317) Kui soovite otsida varjupaika (ja nõustute tegutsema nende varjus) Jumala õilsatelt hingedelt , Sealt saate õpetusi ja juhiseid lugupidamise kohta. (318) Sellesse (üllaste inimeste) paika jõudes saavad isegi usust taganejad aupaklikkuse õppetunde andma. Siin hakkavad isegi kustunud lambid valgust levitama üle maailma. (319) Oo Akaalpurakh! Austa lahkelt aukartust ka aukartusetutele, et nad saaksid veeta oma elu Sinu mälestuseks. (320) Kui sa saad nautida Waaheguru mälestuse lõhna (magusat maitset), siis oo hea mees! Sa võid saada surematuks. (321) Sel põhjusel pidage seda mustusekeha püsivaks, sest pühendumus Temale on teie südame kindluses püsivalt kinnistunud. (322) Armastus ja elevus Akaalpurakhi vastu on hinge eluliin, Tema mälestuseks on palju usku ja religiooni. (323) Kuidas saab Waaheguru eufooria ja elevus püsida igas südames, Ja kuidas ta saab varjuda mustusest koosnevasse kehasse. (324) Kui teie kiindumus Akaalpurakhisse teid toetas, siis võtke enesestmõistetavaks, et saate kontrolli ja saate jumaliku igavese rikkuse. (325) Tema tee tolm on nagu kollüürium meie silmadele ja peale, See tolm on palju väärtuslikum kui kroon ja aujärjed valgustatutele. (326) See ilmalik rikkus ei ole kunagi püsiv. Sa peaksid sellega leppima Jumala tõeliste pühendunute otsuse kohaselt. (327) Waaheguru meditatsioon on sinu jaoks alati hädavajalik ja temast kõnelemine muudab sind igaveseks stabiilseks ja liikumatuks. (328) Akaalpurakhi pühendunud on tihedalt seotud jumalike teadmistega ja jumaliku teadmise saavutamine imendub täielikult nende hinge. (329) Akaalpurakhile pühendumise troon on püsiv ja hävimatu, kuigi igal tipul on lohk. (330) Jumala armastuse iha on igavene ja hävimatu. Soovin, et me saaksime osa Tema andumusest. (331) Kellel on õnn sellise osakese hankida, muutub ta surematuks. Tegelikkuses on tema soov (kohtuda Akaalpurakhiga) täidetud. (332) Kui ta jõudis täitumise staadiumisse, külvatakse see osake tugevast ihast Tema pühendumise järele tema südamesse. (333) Tema igast juuksekarvast imbub välja jumalik nektar ja kogu maailm tema aroomiga muutub elavaks ja tõuseb üles. (334) Õnnelik on see inimene, kes on saavutanud Providendi; Ja kes on end ära pööranud (eraldunud) kõigist maistest asjadest peale Jumala mälestuse. (335) Isegi maises varjus elades on ta lahutatud igast materialistlikust asjast. Nagu Jumala olemus, hoiab ta varjatud profiili. (336) Väliselt võib ta näida olevat rusikatäie tolmu haardes, sisemiselt räägib ta alati puhtast Akaalpurakhist ja jääb Tema juurde. (337) Väliselt võib ta näida olevat sukeldunud armastusse oma lapse ja naise vastu. Tegelikult jääb ta alati (mõtes ja tegudes) oma Jumala juurde. (338) Väliselt võib ta tunduda kalduvat "ihade ja ahnuse" poole, kuid seesmiselt jääb ta Waaheguru mälestuses puhtaks ja pühaks. (339) Väliselt võib ta tunduda pööravat tähelepanu hobustele ja kaamelitele, kuid sisemiselt jääb ta maisest sõlmpunktist ja mürast eemale. (340) Võib tunduda, et ta on väliselt seotud kulla ja hõbedaga, kuid tegelikult on ta sisemiselt maa ja vee peremees. (341) Tema sisemine väärtus ilmneb aeglaselt ja järk-järgult. Tegelikult saab temast lõhnakirst. (342) Tema sisemine ja väline mina saavad üheks ja samaks, mõlemad maailmad saavad tema käsu järgijateks. (343) Tema süda ja keel on täielikult sukeldunud Akaalpurkhi mälestustesse igal ajal ja igavesti, Tema keelest saab tema süda ja südamest tema keel. (344) Need pühad hinged, kes on Jumalaga lähenenud, on selgelt öelnud: "Jumala isikud on mõtisklemise ajal mugavad ja õnnelikud." (345)
Meie tõelise kuninga Waaheguru meisterlikkus ja hiilgus on hästi teada,
Kummardan jalakäija ees, kes sellel teel kõnnib. (346)
Sellel teel rändaja jõudis sihtkohta,
Ja tema süda sai tuttavaks elu tegeliku eesmärgi ja saavutusega. (347)
Jumala isikud vajavad tõesti ainult Tema meditatsiooni,