ഘസൽസ് ഭായ് നന്ദ് ലാൽ ജി

പേജ് - 58


ਮਾ ਬੰਦਾਇ ਇਸ਼ਕੇਮ ਖ਼ੁਦਾ ਰਾ ਨਾ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।
maa bandaae ishakem khudaa raa naa-shanaasem |

അദ്ദേഹം ധ്യാനത്തിൻ്റെ രീതിയോ രീതിയോ സ്വീകരിച്ചുവെന്ന് കരുതുക. (239)

ਦੁਸ਼ਨਾਮ ਨ ਦਾਨੇਮ ਦੁਆ ਰਾ ਨਾ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।੫੮।੧।
dushanaam na daanem duaa raa naa-shanaasem |58|1|

ഈ ഭൂമിയും ആകാശവും (സൃഷ്ടികൾ) ദൈവത്താൽ പൂരിതമാണ്,

ਆਸ਼ੁਫ਼ਤਾਇ ਆਨੇਮ ਕਿ ਆਸ਼ੁਫ਼ਤਾਇ ਮਾ ਹਸਤ ।
aashufataae aanem ki aashufataae maa hasat |

എന്നാൽ ഈ ലോകം അവൻ എവിടെയാണെന്നറിയാൻ എല്ലാ ദിശകളിലേക്കും അലഞ്ഞുതിരിയുന്നു. (240)

ਮਾ ਸ਼ਾਹ ਨ ਦਾਨੇਮ ਓ ਗਦਾ ਰਾ ਨਾ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।੫੮।੨।
maa shaah na daanem o gadaa raa naa-shanaasem |58|2|

അകൽപുരാഖിൻ്റെ ഒരു നേർക്കാഴ്ചയിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകളെ ഉറപ്പിച്ചു നിർത്താൻ കഴിയുമെങ്കിൽ,

ਚੂੰ ਗੈਰਿ ਤੂ ਕਸ ਨੀਸਤ ਬਤਹਿਕੀਕ ਦਰੀਣਜ਼ਾ ।
choon gair too kas neesat batahikeek dareenazaa |

അപ്പോൾ നിങ്ങൾ കാണുന്നതെന്തും സർവ്വശക്തനായ വാഹേഗുരുവിൻ്റെ ദർശനമായിരിക്കും. (241)

ਈਣ ਤੱਫ਼ਰਕਾਇ ਮਾ ਓ ਸ਼ੁਮਾ ਰਾ ਨਾ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।੫੮।੩।
een tafarakaae maa o shumaa raa naa-shanaasem |58|3|

ആ മഹത്തായ ആത്മാവിനെ കണ്ടിട്ടുള്ള ഏതൊരുവനും, സർവ്വശക്തൻ്റെ ഒരു ദർശനം ലഭിച്ചതായി കരുതുക.

ਸਰ ਪਾ ਸ਼ੁਦ ਪਾ ਸਰ ਸ਼ੁਦਾ ਦਰ ਰਾਹਿ ਮੁਹੱਬਤ ।
sar paa shud paa sar shudaa dar raeh muhabat |

കൂടാതെ, ആ വ്യക്തി ധ്യാനത്തിൻ്റെ പാത മനസ്സിലാക്കുകയും മനസ്സിലാക്കുകയും ചെയ്തു. (242)

ਗੋਇਮ ਵ ਲੇਕਨ ਸਰੋ ਪਾ ਰਾ ਨ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।੫੮।੪।
goeim v lekan saro paa raa na-shanaasem |58|4|

ദൈവത്തോടുള്ള ഭക്തിയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്നത് അസാധാരണമായ ഒരു മനോഭാവം കൊണ്ടുവരുന്നു,

ਮਾ ਨੀਜ਼ ਚੂ ਗੋਯਾ ਜ਼ਿ ਅਜ਼ਲ ਮਸਤ ਈਸਤਮ ।
maa neez choo goyaa zi azal masat eesatam |

അങ്ങനെയുള്ള സമർപ്പിത ഭക്തിയുടെ ഓരോ ഭാവങ്ങളിൽ നിന്നും അകൽപുരാഖിൻ്റെ തേജസ്സും പ്രഭയും പുറത്തേക്ക് ഒഴുകുന്നു. (243)

ਈਣ ਕਾਇਦਾਇ ਜ਼ੁਹਦੋ ਰਿਆ ਰਾ ਨਾ-ਸ਼ਨਾਸੇਮ ।੫੮।੫।
een kaaeidaae zuhado riaa raa naa-shanaasem |58|5|

ഈ ഭ്രമത്തിൻ്റെ (ഭൗതികവാദത്തിൻ്റെ) യജമാനൻ അവനാണ്, ഇത് അവൻ്റെ സ്വന്തം രൂപമാണ്;