Jer, on meditira i na jeziku mu je samo Naam Svemogućeg. (39) (2)
Mirisna crna pjega, madež, tvog obraza, zavoljela je cijeli svijet,
A tvoji pramenovi kose samo su zamka za vjeru i vjeru i ništa drugo.(39) (3)
O Guru! Molim te, pokaži mi što prije svoje sunčano lice,
Jer, to je jedini lijek mojim suznim očima i ništa drugo." (39) (4) Moje srce i duša naprosto su opčinjeni njegovim lijepim stasom i hodom, I, moj život je za žrtvu u prahu nogu moga dragog. ." (39) (5)
Jao! Volio bih da si barem na trenutak pitao Goyau, Kako si?
Jer, to je jedini lijek za moje bolno izmučeno srce.” (39) (6) Nakon što se napije (Njegovim Naamom), treba postati pobožan i čedan, Treba se opiti i postati ravnodušan prema životu i oličenje meditacije. .” (40) (1) Ne bi trebao baciti pogled ni na koga drugog; to bi trebao biti čin sljepoće; ) (2) Kružite oko torza kralja kradljivca srca, Gurua, I pretpostavite sebe kao zarobljenika čvora mirisnog pramena njegove kose." (40) (3)
Ne tražim nikoga da ide u hram ili Muslinovo svetilište.
Samo sugeriram da bez obzira kamo odlučiš ići, uvijek okreneš lice prema Svemogućem." (40) (4) Okrećući se od mene kao od stranca, zašto obraćaš pažnju na moje suparnike? Samo pogledaj prema meni čak i nakratko i upoznaj se sa stanjem ovog slomljenog srca (40) (5) Goya kaže, "Postani zadovoljan i ugodan kao moje srce, I nemoj postati ravnodušan nakon što su ti želje ispunjene.
Zapravo, oslobodite se svake svrhe i težnje. (Tako se može postići pravi cilj) (40) (6)
Srca svih u dubokoj ljubavi su spržena i ugljenisana,
Oba su svijeta zadivljena i čak očajnički nemirna zbog njegova pogleda. (41) (1)
Prašina tvoje ulice je kao kolirij za oči onih koji imaju božanski vid,
A za suzne oči nema boljeg lijeka od ovoga. (41) (2)