ಘಜಲ್ಸ್ ಭಾಯಿ ನಂದ್ ಲಾಲ್ ಜಿ

ಪುಟ - 44


ਬਸਕਿ ਮਾ ਰਾ ਹਸਤ ਬਾ ਤੋ ਇਰਤਬਾਤ ।
basak maa raa hasat baa to iratabaat |

ಈ ಸ್ವಯಂ ಅಹಂಕಾರವು ನಿಮ್ಮ ಮೂರ್ಖತನದ ಲಕ್ಷಣ ಮತ್ತು ಲಕ್ಷಣವಾಗಿದೆ;

ਅਜ਼ ਕਦੂਮਿ ਤੁਸਤ ਦਰ ਆਲਮ ਨਿਸ਼ਾਤ ।੪੪।੧।
az kadoom tusat dar aalam nishaat |44|1|

ಮತ್ತು, ಸತ್ಯದ ಆರಾಧನೆಯು ನಿಮ್ಮ ನಂಬಿಕೆ ಮತ್ತು ನಂಬಿಕೆಯ ಆಸ್ತಿಯಾಗಿದೆ. (53)

ਫ਼ਰਸ਼ ਕਰਦਮ ਦਰ ਕਦੂਮਿ ਰਾਹਿ ਤੂ ।
farash karadam dar kadoom raeh too |

ನಿಮ್ಮ ದೇಹವು ಗಾಳಿ, ಧೂಳು ಮತ್ತು ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಕೂಡಿದೆ;

ਦੀਦਾ ਓ ਦਿਲ ਰਾ ਕਿ ਬੂਦਾ ਦਰ-ਬਸਾਤ ।੪੪।੨।
deedaa o dil raa ki boodaa dara-basaat |44|2|

ನೀನು ಕೇವಲ ಒಂದು ಹನಿ ನೀರು, ಮತ್ತು ನಿನ್ನಲ್ಲಿರುವ ತೇಜಸ್ಸು (ಜೀವ) ಅಕಾಲಪುರಖ್ ಅನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸುತ್ತದೆ. (54)

ਬਰ ਫ਼ਕੀਰਾਨਿ ਖ਼ੁਦਾ ਰਹਿਮੇ ਬਕੁਨ ।
bar fakeeraan khudaa rahime bakun |

ನಿಮ್ಮ ವಾಸಸ್ಥಳದಂತಹ ಮನಸ್ಸು ದೈವಿಕ ತೇಜಸ್ಸಿನಿಂದ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿದೆ,

ਤਾ ਦਰੀਣ ਦੁਨਿਆ ਬ-ਯਾਬੀ ਇੰਬਸਾਤ ।੪੪।੩।
taa dareen duniaa ba-yaabee inbasaat |44|3|

ನೀವು ಕೇವಲ ಹೂವಾಗಿದ್ದೀರಿ (ತುಂಬಾ ಹಿಂದೆ ಅಲ್ಲ), ಈಗ ನೀವು ಸ್ಕೋರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಕೋರ್‌ಗಳಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪೂರ್ಣ ಪ್ರಮಾಣದ ಉದ್ಯಾನವಾಗಿದ್ದೀರಿ. (55)

ਦਾਇਮਾ ਦਿਲ ਰਾ ਬਸੂਇ ਹੱਕ ਬਿਆਰ ।
daaeimaa dil raa basooe hak biaar |

ನೀವು ಈ ಉದ್ಯಾನದೊಳಗೆ ನಡೆಯಬೇಕು (ಆನಂದಿಸಲೇಬೇಕು);

ਤਾ ਬ-ਆਸਾਣ ਬਿਗੁਜ਼ਰੀ ਜ਼ੀਣ ਪੁਲਿ ਸਰਾਤ ।੪੪।੪।
taa ba-aasaan biguzaree zeen pul saraat |44|4|

ಮತ್ತು, ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಪರಿಶುದ್ಧ ಮತ್ತು ಮುಗ್ಧ ಹಕ್ಕಿಯಂತೆ ಸುತ್ತು. (56)

ਨੀਸਤ ਆਸੂਦਾ ਕਸੇ ਦਰ ਜ਼ੇਰਿ ਚਰਖ਼ ।
neesat aasoodaa kase dar zer charakh |

ಅವನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಮೂಲೆ ಮತ್ತು ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ ಲಕ್ಷಾಂತರ ಸ್ವರ್ಗೀಯ ಉದ್ಯಾನಗಳಿವೆ,

ਬਿਗੁਜ਼ਰ ਐ ਗੋਯਾ ਅਜ਼ੀਣ ਕੁਹਨਾ ਰੁਬਾਤ ।੪੪।੫।
biguzar aai goyaa azeen kuhanaa rubaat |44|5|

ಈ ಎರಡೂ ಲೋಕಗಳು ಅವನ ಕಾಳಿನ ಕಾಳಿನ ಕಾಳಿನಂತಿವೆ. (57)