Ghazals Bhai Nand Lal Ji

Página - 5


ਰਹਿ-ਰਸਾਨਿ ਰਾਹਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਦਬ ।
rahi-rasaan raeh hak aamad adab |

Goyaa diz: “Não consigo atingir nem compreender a realidade de quem eu sou, infelizmente! Simplesmente desperdicei todos os bens da minha vida”. (8) (4) Goyaa diz: "Se acontecer de alguém passar pela rua do Amado,

ਹਮ ਬਦਿਲ ਯਾਦਿ ਖ਼ੁਦਾ ਵ ਹਮ ਬਲਬ ।੫।੧।
ham badil yaad khudaa v ham balab |5|1|

Ele então nunca daria um passeio (o que estaria abaixo do prazer acima), mesmo no jardim celestial.” (8) (5)

ਹਰ ਕੁਜਾ ਦੀਦੇਮ ਅਨਵਾਰਿ ਖ਼ੁਦਾ ।
har kujaa deedem anavaar khudaa |

A lua fica envergonhada quando comparada ao seu (lindo) rosto,

ਬਸਕਿ ਅਜ਼ ਸੁਹਬਤਿ ਬਜ਼ੁਰਗਾਣ ਸ਼ੁਦ ਜਜ਼ਬ ।੫।੨।
basak az suhabat bazuragaan shud jazab |5|2|

Na verdade, até o sol do mundo também fica mortificado diante do seu esplendor, ó Guru! seu brilho e luz são subservientes aos seus. (9) (1)

ਚਸ਼ਮਿ-ਮਾ ਗ਼ੈਰ ਅਜ਼ ਜਮਾਲਸ਼ ਵਾ ਨਾ ਸ਼ੁਦ ।
chashami-maa gair az jamaalash vaa naa shud |

Goyaa: “Meus olhos nunca reconheceram ninguém além do Akaalpurakh. Bem-aventurados os olhos que podem ver o Todo-Poderoso.” (9) (2) Eu não me gabo de minha meditação ou santidade, mas se algum dia eu for culpado deste pecado, o Waaheguru é todo Indulgente.” (9) (3) Onde podemos encontrar outro, Quando há tanto barulho e barulho sobre o Único." (9) (4)

ਜ਼ਾਣ ਕਿ ਜੁਮਲਾ ਖ਼ਲਕ ਰਾ ਦੀਦੇਮ ਰੱਬ ।੫।੩।
zaan ki jumalaa khalak raa deedem rab |5|3|

Nenhuma palavra, exceto o Naam do Waaheguru, chega aos lábios de Goyaa,

ਖ਼ਾਕਿ ਕਦਮਸ਼ ਰੌਸ਼ਨੀਇ ਜਿਲ ਕੁਨਦ ।
khaak kadamash rauashanee jil kunad |

por causa de Seu atributo divino ser Indulgente. (9) (5)

ਗ਼ਰ ਤੁਰਾਬਾ ਸਾਲਿਕਾਂ ਬਾਸ਼ਦ ਨਸਬ ।੫।੪।
gar turaabaa saalikaan baashad nasab |5|4|

Na (câmara do meu coração) nossa reunião, nenhum sermão ou discurso além daquele sobre Akaalpurakh é proferido,

ਕੀਸਤ ਗੋਯਾ ਕੁ ਮਰਾਦਿ ਦਿਲ ਨ ਯਾਫ਼ਤ ।
keesat goyaa ku maraad dil na yaafat |

Entre e junte-se a esta congregação. Não há nenhum estranho aqui (no segredo deste encontro). (10) (1)

ਹਰ ਕਸੇ ਬਾ ਨਫਸਿ ਖ਼ੁਦ ਕਰਦਾ ਜਜ਼ਬ ।੫।੫।
har kase baa nafas khud karadaa jazab |5|5|

Sem se preocupar com a personalidade dos outros, tente compreender a sua;