Ghazals Bhai Nand Lal Ji

Pàgina - 5


ਰਹਿ-ਰਸਾਨਿ ਰਾਹਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਦਬ ।
rahi-rasaan raeh hak aamad adab |

Goyaa diu: "No puc aconseguir ni entendre la meva realitat quant a qui sóc, Ai! Simplement he malgastat tots els actius de la meva vida". (8) (4) Goyaa diu: "Si algú passa mai pel carrer de l'Amat,

ਹਮ ਬਦਿਲ ਯਾਦਿ ਖ਼ੁਦਾ ਵ ਹਮ ਬਲਬ ।੫।੧।
ham badil yaad khudaa v ham balab |5|1|

Aleshores mai aniria a passejar (que estarà per sota del plaer anterior) ni tan sols pel jardí celestial. (8) (5)

ਹਰ ਕੁਜਾ ਦੀਦੇਮ ਅਨਵਾਰਿ ਖ਼ੁਦਾ ।
har kujaa deedem anavaar khudaa |

La lluna està avergonyida en comparació amb la teva (bella) cara,

ਬਸਕਿ ਅਜ਼ ਸੁਹਬਤਿ ਬਜ਼ੁਰਗਾਣ ਸ਼ੁਦ ਜਜ਼ਬ ।੫।੨।
basak az suhabat bazuragaan shud jazab |5|2|

De fet, fins i tot el sol del món també està mortificat davant la teva resplendor, Oh Guru! el seu resplendor i la seva llum són subordinats als teus. (9) (1)

ਚਸ਼ਮਿ-ਮਾ ਗ਼ੈਰ ਅਜ਼ ਜਮਾਲਸ਼ ਵਾ ਨਾ ਸ਼ੁਦ ।
chashami-maa gair az jamaalash vaa naa shud |

Goyaa: "Els meus ulls no han reconegut mai ningú més que l'Akaalpurakh. Feliços els ulls que possiblement poden veure el Totpoderós". (9) (2) No m'enorgulleixo de la meva meditació o santificació, però si mai sóc culpable d'aquest pecat, el Waaheguru ho perdona tot". (9) (3) On podem trobar-ne un altre, quan hi ha tant de soroll i rumor sobre l'Únic." (9) (4)

ਜ਼ਾਣ ਕਿ ਜੁਮਲਾ ਖ਼ਲਕ ਰਾ ਦੀਦੇਮ ਰੱਬ ।੫।੩।
zaan ki jumalaa khalak raa deedem rab |5|3|

Cap paraula, que no sigui el Naam del Waaheguru, arriba als llavis de Goyaa,

ਖ਼ਾਕਿ ਕਦਮਸ਼ ਰੌਸ਼ਨੀਇ ਜਿਲ ਕੁਨਦ ।
khaak kadamash rauashanee jil kunad |

perquè el seu atribut diví és tot perdonador. (9) (5)

ਗ਼ਰ ਤੁਰਾਬਾ ਸਾਲਿਕਾਂ ਬਾਸ਼ਦ ਨਸਬ ।੫।੪।
gar turaabaa saalikaan baashad nasab |5|4|

A (la cambra del meu cor) la nostra reunió, no es fa cap sermó o discurs que no sigui el sobre Akaalpurakh,

ਕੀਸਤ ਗੋਯਾ ਕੁ ਮਰਾਦਿ ਦਿਲ ਨ ਯਾਫ਼ਤ ।
keesat goyaa ku maraad dil na yaafat |

Entra i uneix-te a aquesta congregació. Aquí no hi ha cap estrany (en el secret d'aquest rendezous). (10) (1)

ਹਰ ਕਸੇ ਬਾ ਨਫਸਿ ਖ਼ੁਦ ਕਰਦਾ ਜਜ਼ਬ ।੫।੫।
har kase baa nafas khud karadaa jazab |5|5|

Sense preocupar-te per la personalitat dels altres, intenta entendre la teva;