Tots els Tom, Dick o Harry no tenen els mitjans per arribar-hi (els). (232)
En aparença, semblen una encarnació de l'espècie d'Akaalpurakh,
En realitat, són el refugi de tothom als dos mons. (233)
Tot i que es dediquen a les seves professions o oficis, encara estan deslligats i indegudament absorts en ells;
Passen la seva vida recordant la Providencia (dia i nit). (234)
Ells, les ànimes nobles, es consideren (per humilitat) com una formiga,
Tot i que, de fet, poden ser més poderosos que un elefant ferotge i perillós. (235)
Tot el que esteu veient en aquest món, simplement queda sorprès i confós per ells;
La seva esplendor i aura és molt superior fins i tot a la dels exàmens. (236)
La companyia dels veritables devots de Waaheguru és una gran benedicció;
Tal riquesa i virtuosisme no pateixen cap angoixa ni pena. (237)
Ells, ells mateixos, són elevats, madurs i beneïts; qualsevol persona que se li atorgui la seva companyia;
Ell també es fa elevat, madur i beneït, i rep llorers a tot arreu. (238)
Qualsevol que hagi reconegut la seva pròpia realitat;