Ég veit aðeins að ég er þræll (sköpunarverkið) og skjólstæðingur hins alvalda og að það er hann einn sem er verndari minn alls staðar." (52) (3)
Hjarta mitt og sál á meðan að slíta öll fjötranir þess flýgur til götu þinnar,
Það er blessun þín sem lætur vængi mína breiða út fyrir þetta flug. (52) (4)
Áhangendur Akaalpurakh, sem hafa náð tökum á sjálfinu, segja ekki neitt annað en nafn hans úr munni þeirra,
Fyrir þá er allt annað en hugleiðing hans bara farsi og tilgangslaus umræða. (52) (5)
Minn fullkomni sérfræðingur bendir öllum á að hugleiða "kaalpurakh, dásamlegt! Hversu blessað er það orð eða tjáning sem gerir okkur ákaft fylgismann hans og leiðir til að sigra sjálfið." (52) (6)
Goyaa segir: "Sérhver líkami spyr mig, hver ert þú? Og hvað get ég kallað þig! Heimurinn er í fanginu á skynsömum hvirfli og allir eru að leita að hátign þinni." (52) (7) Þegar Waaheguru er alls staðar til að verja okkur í öllum vandræðum, af hverju ertu þá að eyða tíma þínum í að gera aðrar (gagnslausar) tilraunir (53) (1) Þú ættir að lofa Drottin, hjarta mitt og sál? Segðu ekki öðru orði, þú ættir að verða hugleiðandi Naams hans og ættir að verða sannur hollustumaður meistarans." (53) (2)
Augnablik varið í athöfn nema í minningu Waaheguru,
Í augum göfugra sála er það algjör sóun og fall. (53) (3)
Hvar sem þú sérð, það er ekkert nema hann,
Af hverju ertu þá svona vanræksla (að muna eftir honum) þegar fundur með honum er svo augljós og skýr? (53) (4)
Goyaa! Þú ættir ekki að mæla neitt annað orð nema nafnið frá Akaalpurakh,
Vegna þess að önnur hver umræða er algjörlega léttvæg, hol og grunnlaus. (53) (5)
Goyaa segir: "Ég hef viðurkennt hverja manneskju sem Guð skapaði sem Guð sjálfan, og ég lít á mig sem þræl (þjónn) allra þessara þræla sannleikans." (54) (1)