Viens Oankars, primārā enerģija, tika realizēta caur dievišķā mācītāja žēlastību
Kungs ir imperatoru, patiesības un skaistā imperators
Viņš, lielais, ir neuzmanīgs, un viņa noslēpumu nevar saprast
Viņa tiesa ir arī bez satraukuma.
Viņa spēku varoņdarbi ir neaptverami un necaurlaidīgi.
Viņa uzslava ir patiesa, un stāsts par Viņa uzslavas vārdu nav aprakstāms.
Es pieņemu patieso Guru brīnumainā kārtā un piedāvāju savu dzīvību (par Viņa patiesību).
Miljoniem Brahmu, Višnu un Mahegas dievina Kungu.
Narads, Sarans un Sesanaga slavē Viņu.
The Gams, gandharvas un Gana et al. spēlēt instrumentus (Viņam).
Sešas filozofijas arī piedāvā dažādus tērpus (lai sasniegtu Viņu).
Guru sprediķo mācekļus, un mācekļi rīkojas atbilstoši.
Sveiciens pirmatnējam Kungam, kurš ir neizdibināms.
Pirs un paigambars (Kunga sūtņi) pielūdz Viņu.
Šaihi un daudzi citi pielūdzēji paliek Viņa patversmē.
Daudzu vietu gaues un qutabs (islāma garīgie) lūdz Viņa žēlastību pie Viņa durvīm.
Derviši savā transā stāv pie Viņa vārtiem, lai saņemtu (no Viņa žēlastību)
Klausoties šī Kunga slavinājumus, arī daudzas sienas Viņu mīl.
Rets cilvēks ar lielu laimi sasniedz Viņa galmu.
Cilvēki turpina skaidrot nesaistītās baumas
Bet neviens no hinduistiem un musulmaņiem nav identificējis patiesību.
Tā Kunga galmā ar cieņu tiek pieņemts tikai pazemīgs cilvēks.
Arī Vēdas, katebas un Korāns (ti, visi pasaules raksti) par Viņu nezina pat nevienu vārdu.
Visa pasaule ir pārsteigta, redzot viņa brīnišķīgos darbus.
Es esmu upuris tam Radītājam, kurš pats ir Savas radīšanas galvenais diženums.
Miljoniem skaistu cilvēku nāk un aiziet no šīs pasaules
Miljoniem skaistu cilvēku nāk un aiziet no šīs pasaules un veic daudzveidīgas darbības.
Lupatas (melodijas) un mājieni (skaņas), kas ir arī brīnumainas, slavē šo īpašību okeānu (Kungu).
Miljoniem garšo un liek citiem nogaršot ēdamo un neēdamo.
Miljoniem cilvēku izdodas likt citiem izbaudīt aromātu un daudzveidīgās smaržas.
Bet tie, kas uzskata šīs (ķermeņa) savrupmājas Kungu par svešinieku, viņi visi nevar sasniegt Viņa savrupmāju.
Šivas un Sakti saplūšana ir šīs dualitātes pilnās radīšanas galvenais cēlonis.
Maija ar savām trim gunām (īpašībām – radžas, tamas un sāļais) spēlē savas spēles un reizēm piepilda vīrieti (ar cerībām un vēlmēm), bet citreiz iztukšo viņu, pilnībā izjaucot viņa plānus.
Maija maldina cilvēkus ar cikliskām dharmas, arth, cam un mokc vītnēm (četri šķietami dzīves ideāli), ko viņa piedāvā cilvēkam.
Bet cilvēks, piecu elementu kopsumma, galu galā iet bojā.
Dživs (radījums) smejas, raud un vaimanā visus savas dzīves sešus gadalaikus un divpadsmit mēnešus
Un piesātināts ar brīnumaino spēku priekiem (kuru viņam dāvājis Tas Kungs), viņš nekad nesasniedz mieru un līdzsvaru.
Miljoniem prasmju nedod nekādu labumu.
Milzums zināšanu, koncentrēšanās un secinājumu nespēj izzināt Kunga noslēpumus.
Miljoniem pavadoņu un saules Viņu dievina dienu un nakti.
Un miljoniem cilvēku joprojām ir pazemības piesātināti.
Miljoniem cilvēku pielūdz To Kungu saskaņā ar savām reliģiskajām tradīcijām.
Miljoniem cilvēku pielūdz To Kungu saskaņā ar savām reliģiskajām tradīcijām.
Tikai ar mīlestības pilnu nodošanos var saplūst Kungā, absolūtajā patiesībā.
Miljoniem spiritistu un imperatoru mulsina sabiedrību.
Miljoniem cilvēku vienlaikus izmanto jogu un bhog (baudu).
Bet viņi nevar aptvert dievišķo, kas ir pāri visām reliģijām un pasaulei.
Viņam kalpo neskaitāmi kalpu
Bet viņu slavinājumi un slavinājumi nevar zināt viņa apmēru.
Visi, kas stāv Viņa pagalmā, pielūdz šo Kungu bez raizēm.
Daudzi meistari un vadītāji nāk un iet.
Ir daudz majestātisku galmu, un to veikali ir tik bagāti
Tur turpinās nepārtraukta skaitīšana (lai izvairītos no jebkādiem trūkumiem).
Daudzas, kas palīdz daudzām ģimenēm, pieturas pie saviem vārdiem un aizsargā savu reputāciju.
Daudzi, alkatības, aizrautības un ego kontrolēti, turpina krāpties un krāpties.
Daudzi ir tādi, kas saldi runā un runā, klīst visos desmit virzienos.
Miljoni ir veci cilvēki, kuri joprojām grozās savās cerībās un vēlmēs.
(Autari = iemiesota ieņemšana. Khewat = jūrnieks. Khewhi = uzvelk drēbes. Jaiwanwar = pavārs. Jewan = virtuve. Dargah Darbar = klātbūtnes tiesa vai pulcēšanās.)
Miljoni ir dāsni cilvēki, kas ubago un dāvina citus.
Miljoniem ir (dievu) iemiesojumi, kuri piedzimuši ir veikuši daudzas darbības
Daudzi laivinieki ir airējuši, bet neviens nevarēja zināt pasaules okeāna apjomu un galu.
Arī domātāji neko nevarēja zināt par Viņa noslēpumu.
Arī domātāji neko nevarēja zināt par Viņa noslēpumu.
Miljoniem ēd un baro citus un
Miljoniem cilvēku kalpo pārpasaulīgajam Kungam un arī pasaulīgo ķēniņu galmos.
Drosmīgie karavīri parāda savas spējas
Miljoniem klausītāju skaidro Viņa uzslavas.
Pētnieki arī skrien visos desmit virzienos.
Ir notikuši miljoniem ilgu mūžu, bet neviens nevarēja zināt šī Kunga noslēpumu
Pat būdami gudri, cilvēki neliek prātam saprast (rituālu un citu ar to saistīto liekulību bezjēdzību)
Un galu galā saņem sodu Tā Kunga tiesā.
Ārsti sagatavo neskaitāmas receptes.
Miljoniem gudrības pilnu cilvēku pieņem daudzas rezolūcijas.
Daudzi ienaidnieki neapzināti turpina palielināt savu naidīgumu.
Viņi dodas cīņās un tādējādi parāda savu ego
Tomēr no jaunības viņi pāriet vecumdienās, taču viņu egoisms nav izdzisis.
Tikai apmierinātie un pazemīgie zaudē savu egocentrisma sajūtu.
Sapulcējas garīgo lāciņi un viņu mācekļi.
Neskaitāmi ubagotāji dodas svētceļojumos pie mocekļiem.
Miljoniem cilvēku ievēro gavēni (roza) un piedāvā namaz (lūgšanu) no id.
Daudzi vilina savus prātus, jautājot un atbildot.
Daudzi nodarbojas ar evolūcijas atslēgas sagatavošanu prāta tempļa slēdzenes atvēršanai.
Bet tie, kuri, kļūstot par dervišiem pie Kunga durvīm, ir kļuvuši pieņemami, nekad neizrāda savu individualitāti.
Tiek uzceltas augstas pilis un tajās izklāti paklāji,
Lai tiktu pieskaitīts pie augstajiem.
Būvējot tūkstošiem fortu, pār tiem valda cilvēki
Un miljoniem virsnieku dzied panegīrikas par godu saviem valdniekiem.
Šādi cilvēki, kas ir pilni ar savu pašcieņu, turpina migrēt no
Un uz šo pasauli un izskaties neglītāks patiesajā Kunga tiesā.
Miljoniem peldēšanās svētceļojumu centros labvēlīgos gadījumos;
Kalpošana dievu un dieviešu vietās;
Stingrības un miljonu prakses ievērošana, meditatīvi un nesavaldības pilni
Piedāvājumi, izmantojot yajn un ragus utt.;
Gavēnis, atļauts un nederīgs un miljoniem labdarības organizāciju (šovbiznesa labad)
Tam nav nekādas nozīmes šajā patiesajā Kunga tiesā.
Miljoniem ādas somu (laivu) peld pa ūdeni
Bet pat meklējot plašo okeānu, viņi neatrod iespēja uzzināt okeāna galus.
Anilu putnu lnijas lido augstu uzzint par debesm bet to lec un
Lidojumi augšup viņus neaizved uz debesu augstākajām robežām.
Miljoniem debesu un zemāko pasauļu (un to iedzīvotāji) ir ubagi Viņa priekšā un
Dieva galma kalpu priekšā ir nekas vairāk kā putekļu daļiņa.
Kungs ir radījis šo pasauli kā trīsdimensiju maijas spēli.
Viņš ir paveicis četru dzīvības raktuvju (olu, augļa, sviedru, veģetācijas) un četru runu (pars, pasyanti, madhyama un vaikhar) varoņdarbu.
Radīdams no pieciem elementiem, viņš tos visus saistīja dievišķā likumā.
Viņš radīja un uzturēja sešus gadalaikus un divpadsmit mēnešus.
Dienu un nakti Viņš apgaismoja sauli un mēnesi kā lampas.
Ar vienu vibrācijas sitienu viņš paplašināja visu radījumu un iepriecināja to ar savu graciozo skatienu.
Ar vienu vārdu (skaņu) Kungs rada Visumu un iznīcina to.
No tā paša Kunga ir izcēlušās neskaitāmas dzīvības plūsmas, un tām nav gala.
Miljoniem visumu ir Viņā, bet neviens no tiem Viņu neietekmē.
Viņš redz savas darbības ar lielu entuziasmu un padara daudzus cilvēkus cildenus
Kurš var atšifrēt Viņa svētību un lāstu principa noslēpumu un nozīmi?
Viņš pieņem ne tikai (garīgo) grēku un tikumu nožēlu (un pieņem labos darbus).
Radīšana, Kunga spēks ir neaizskarams un neizdibināms.
Neviens nevar zināt tās apjomu. Šis radītājs ir bez satraukuma; kā gan Viņu varētu pārliecināt un uzjautrināt.
Kā varētu raksturot Viņa galma varenību.
Nav neviena, kas norādītu ceļu un līdzekļus, kas ved pie Viņa.
Tas ir arī nesaprotams, cik bezgalīgi ir viņa slavinājumi un kā viņam vajadzētu koncentrēties.
Dieva Kunga dinamika ir neizpausta, dziļa un neizdibināma; to nevar zināt.
Saka, ka pirmatnējais Kungs ir augstākais brīnums.
Vārdi arī nespēj pastāstīt par šī bezsākuma sākumu.
Viņš darbojas laikā un pat pirms laika pirmatnējās un vienkāršas diskusijas nevar izskaidrot Viņu.
Viņš, bhaktu aizsargs un mīļākais, ir neticami pazīstams ar vārdu līdzsvars.
Apziņas vēlme ir palikt saplūstai Viņa neskartajā melodijā, kas dzirdama transā.
Viņš, būdams visu izmēru pilns, ir brīnumu brīnums.
Tagad vienīgā vēlme paliek, lai ideālā Guru žēlastība būtu ar mani (lai es varētu apzināties Kungu).