Đạo sư thứ sáu, Guru Har Gobind Ji. Nhân cách của Guru thứ sáu, Guru Har Gobind Ji, đang lan tỏa những ánh sáng lấp lánh thần thánh và đại diện cho hình dạng và hình dạng của những ánh sáng sợ hãi. Ánh sáng xuyên thấu của những tia phước lành của Ngài đang cung cấp ánh sáng ban ngày cho thế giới, và ánh sáng tán dương của Ngài là thứ sẽ xóa tan bóng tối cho những người sống trong vô minh hoàn toàn. Thanh kiếm của anh ta sẽ tiêu diệt những kẻ thù độc tài và những mũi tên của anh ta có thể dễ dàng phá vỡ những viên đá. Những phép lạ trong sạch của Ngài rõ ràng và tươi sáng như ngày trong xanh; và tòa án cao cả của ông rực rỡ hơn mọi bầu trời cao và thánh thiện. Ngài là niềm hân hoan của các giáo đoàn, nơi diễn ra các bài giảng về việc truyền bá giáo dục tâm linh và là nơi làm nổi bật vẻ đẹp lộng lẫy của năm ngọn đuốc tô điểm cho thế giới. 'Hay' đầu tiên trong tên của anh ấy là người ban tặng những lời dạy thiêng liêng về Naam của Waaheguru và là người hướng dẫn cho cả hai thế giới. 'Hay' đầu tiên trong tên của anh ấy là người ban tặng những lời dạy thiêng liêng về Naam của Waaheguru và là người hướng dẫn cho cả hai thế giới. 'Tia' nhân ái mang tên anh ấy là học trò và là người được mọi người yêu mến; Farsi 'Kaaf' (Gaaf) đại diện cho viên ngọc của tình cảm và tình bạn thiêng liêng và 'Vaayo' đầu tiên là bông hồng mang lại sự tươi mát. 'Vịnh' ban sự sống vĩnh cửu là chùm tia của sự thật bất tử; 'Buổi trưa' đầy ý nghĩa là ân huệ Chúa ban cho Gurbaanee trường tồn. 'Daal' cuối cùng mang tên ông là người thông thạo kiến thức về những bí ẩn bí mật và công khai (của Tự nhiên) và Guru có thể thấy trước rõ ràng tất cả những bí ẩn vô hình và siêu nhiên.
Waaheguru là Sự thật,
Waaheguru có mặt khắp nơi
Guru Har Gobind là hiện thân của ân sủng và lợi ích vĩnh cửu,
Và nhờ có anh mà những con người bất hạnh, uể oải cũng được chấp nhận vào triều đình của Akaalpurakh. (81)
Fazaalo Kraamash Fazoon' Az Hisaa
Shikohish Hamaa Faraahaaye Kibreeyaa (82)
Vajoodash Saraapaa Karamhaaye Haqq
Ze Khvaasaan' Rabaaendaa Gooye Sabaqq (83)
Hamm Az Fukro Hamm Salatnat Naamvar
B-Farmaane Oo Jumlaa Zayro Zabar (84)
Do Aalam Maunnavar Ze Anvaare Oo
Hamaa Tishnaaye Faize Deedaare Oo (85)