Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Halaman - 6


ਛੇਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
chheveen paatashaahee |

Guru Keenam, Guru Har Gobind Ji. Kepribadian Guru keenam, Guru Har Gobind Ji, menyebarkan kilau suci dan mewakili wujud dan wujud cahaya ketakutan. Pancaran pancaran sinar nikmat-Nya yang menembus memberikan cahaya siang hari kepada dunia, dan pancaran pujian-pujian-Nya lah yang mampu menghilangkan kegelapan bagi mereka yang hidup dalam kebodohan total. Pedangnya akan memusnahkan musuh-musuh tirani dan anak panahnya dapat dengan mudah menghancurkan batu-batu itu. Mukjizat-mukjizatnya tampak jelas dan cemerlang bagaikan hari yang cerah; dan pelatarannya yang tinggi lebih cemerlang dari segala langit yang tinggi dan suci. Beliau adalah jemaat yang paling ceria di mana ceramah tentang pendidikan spiritual diadakan dan di mana kemegahan lima obor yang menghiasi dunia disorot. 'Hay' pertama dari namanya adalah penganugerahan ajaran ilahi Naam Waaheguru dan merupakan panduan bagi kedua dunia. 'Hay' pertama dari namanya adalah penganugerahan ajaran ilahi Naam Waaheguru dan merupakan panduan bagi kedua dunia. 'Ray' yang penuh kasih sayang dalam namanya adalah murid dan kesayangan mata semua orang; 'Kaaf' (Gaaf) dalam bahasa Farsi melambangkan mutiara kasih sayang dan persahabatan ilahi dan 'Vaayo' pertama adalah mawar yang memberikan kesegaran. 'Teluk' pemberi kehidupan kekal adalah pancaran kebenaran abadi; arti 'Siang' adalah anugerah Tuhan bagi Gurbaanee yang abadi. 'Daal' terakhir dalam namanya fasih dengan pengetahuan tentang rahasia dan misteri terbuka (Alam) dan Guru mampu melihat dengan jelas semua misteri yang tak kasat mata dan supranatural.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru adalah Kebenaran,

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru ada di mana-mana

ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਆਂ ਸਰਾਪਾ ਕਰਮ ।
guroo har gobind aan saraapaa karam |

Guru Har Gobind adalah personifikasi rahmat dan anugerah abadi,

ਕਿ ਮਕਬੂਲ ਸ਼ੁਦ ਜ਼ੂ ਸ਼ਕੀ ਓ ਦਜ਼ਮ ।੮੧।
ki makabool shud zoo shakee o dazam |81|

Dan karena dia, orang-orang yang malang dan merana juga diterima di istana Akaalpurakh. (81)

ਫ਼ਜ਼ਾਲੋ ਕਰਾਮਸ਼ ਫਜ਼ੂੰ ਅਜ ਹਿਸਾ ।
fazaalo karaamash fazoon aj hisaa |

Fazaalo Kraamash Fazoon' Az Hisaa

ਸ਼ਿਕੋਹਿਸ਼ ਹਮਾ ਫ਼ਰ੍ਹਾਇ ਕਿਬਰੀਆ ।੮੨।
shikohish hamaa farhaae kibareea |82|

Shikohish Hamaa Faraahaaye Kibreeyaa (82)

ਵਜੂਦਸ਼ ਸਰਾਪਾ ਕਰਮਹਾਇ ਹੱਕ ।
vajoodash saraapaa karamahaae hak |

Vajoodash Saraapaa Karamhaaye Haqq

ਜ਼ਿ ਖ੍ਵਾਸਾਂ ਰਬਾਇੰਦਾ ਗੂਇ ਸਬਕ ।੮੩।
zi khvaasaan rabaaeindaa gooe sabak |83|

Ze Khvaasaan' Rabaaendaa Gooye Sabaqq (83)

ਹਮ ਅਜ਼ ਫ਼ੁਕਰੋ ਹਮ ਸਲਤਨਤ ਨਾਮਵਰ ।
ham az fukaro ham salatanat naamavar |

Hamm Az Fukro Hamm Salatnat Naamvar

ਬ-ਫ਼ਰਮਾਨਿ ਊ ਜੁਮਲਾ ਜ਼ੇਰੋ ਜ਼ਬਰ ।੮੪।
ba-faramaan aoo jumalaa zero zabar |84|

B-Farmaane Oo Jumlaa Zayro Zabar (84)

ਦੋ ਆਲਮ ਮੁਨੱਵਰ ਜ਼ਿ ਅਨਵਾਰਿ ਊ ।
do aalam munavar zi anavaar aoo |

Apakah Aalam Maunnavar Ze Anvaare Oo

ਹਮਾ ਤਿਸ਼ਨਾਇ ਫ਼ੈਜ਼ਿ ਦੀਦਾਰਿ ਊ ।੮੫।
hamaa tishanaae faiz deedaar aoo |85|

Hamaa Tishnaaye Faize Deedaare Oo (85)