Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Paġna - 8


ਅਠਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
atthaveen paatashaahee |

It-Tmien Guru, Guru Har Kishen Ji. It-tmien Guru, Guru Har Kishen Ji, kien il-kuruna tal-fidili "aċċettati" u "kasti" ta 'Waaheguru u l-kaptan onorifiku ta' dawk li ngħaqdu fiH. Il-miraklu straordinarju tiegħu huwa famuż mad-dinja kollha u r-radjanza tal-personalità tiegħu tixgħel il-'verità'. Dawk speċjali u qrib huma lesti li jissagrifikaw lilhom infushom għalih u l-kast kontinwament ibaxxu quddiem biebu. Is-segwaċi numerużi tiegħu u dawk li għandhom apprezzament tal-virtujiet reali huma l-elite tat-tliet dinjiet u s-sitt direzzjonijiet, u hemm għadd ta 'persuni li jtellgħu l-biċċiet u l-fdal mir-refettorju u l-ġabra tal-kwalitajiet ta' Guru. Il-'Hay' mimli ġojjelli f'ismu kapaċi jegħleb u jwaqqa' anke l-ġganti b'saħħithom li jirbħu d-dinja. Ir-‘Ray’ li jgħid il-verità jistħoqqlu li jkun bilqiegħda b’rispett bl-istatus ta’ president fuq it-tron etern. Il-‘Kaaf’ Għarbi f’ismu jista’ jiftaħ il-bibien tal-ġenerożità u l-benevolenza, u l-‘Sheen’ glorjuż bil-pompa u l-ispettaklu tiegħu jista’ jdożżan u jegħleb anki l-mostri qawwija bħal tigri. L-aħħar 'Nofsinhar' f'ismu ġġib u jsaħħaħ il-freskezza u l-aroma fil-ħajja u huwa l-eqreb ħabib tal-bonijiet mogħtija minn Alla.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru hija l-Verità

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru huwa Omnipreżenti

ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਕਿਸ਼ਨ ਆਂ ਹਮਾ ਫਜ਼ਲੋ ਜੂਦ ।
guroo har kishan aan hamaa fazalo jood |

Guru Har Kishen huwa l-inkarnazzjoni tal-grazzja u l-benefiċċju,

ਹੱਕਸ਼ ਅਜ਼ ਹਮਾ ਖ਼ਾਸਗਾਂ ਬ-ਸਤੂਦ ।੯੩।
hakash az hamaa khaasagaan ba-satood |93|

U huwa l-aktar wieħed ammirat minn dawk kollha speċjali u magħżula qrib ta 'Akaalpurakh. (93)

ਮਿਆਨਿ ਹੱਕੋ ਊ ਫ਼ਸਾਲੁ-ਲ ਵਰਕ ।
miaan hako aoo fasaalu-l varak |

Il-ħajt diviżorju bejnu u l-Akaalpurakh huwa biss werqa rqiqa,

ਵਜੂਦਸ਼ ਹਮਾ ਫ਼ਜ਼ਲੋ ਅਫਜ਼ਾਲਿ ਹੱਕ ।੯੪।
vajoodash hamaa fazalo afazaal hak |94|

L-eżistenza fiżika kollha tiegħu hija grupp ta 'kompassjoni u għotjiet ta' Waaheguru. (94)

ਹਮਾ ਸਾਇਲੇ ਲੁਤਫ਼ਿ ਹੱਕ ਪਰਵਰਸ਼ ।
hamaa saaeile lutaf hak paravarash |

Iż-żewġ dinjiet isiru suċċess minħabba l-ħniena u l-grazzja tiegħu,

ਜ਼ਮੀਨੋ ਜਮਾਂ ਜੁਮਲਾ ਫ਼ਰਮਾਂ ਬਰਸ਼ ।੯੫।
zameeno jamaan jumalaa faramaan barash |95|

U, hija t-tjubija u l-klemenza tiegħu li toħroġ id-dija qawwija u qawwija tax-xemx fl-iżgħar partiċelli. (95)

ਤੁਫ਼ੈਲਸ਼ ਦੋ ਆਲਮ ਖ਼ੁਦ ਕਾਮਯਾਬ ।
tufailash do aalam khud kaamayaab |

Kollha huma petizzjonanti għall-benji tiegħu li jsostnu divinament,

ਅਜ਼ੋ ਗਸ਼ਤਾ ਹਰ ਜ਼ੱਰਾ ਖੁਰਸ਼ੀਦ ਤਾਬ ।੯੬।
azo gashataa har zaraa khurasheed taab |96|

U, id-dinja kollha u l-età huma s-segwaċi tal-kmand tiegħu. (96)

ਹਮਾ ਖ਼ਾਸਗਾਂ ਰਾ ਕਫ਼ਿ ਇਸਮਤਸ਼ ।
hamaa khaasagaan raa kaf isamatash |

Il-protezzjoni tiegħu hija rigal mogħti minn Alla lis-segwaċi leali kollha tiegħu,

ਸਰਾ ਤਾ ਸਮਾ ਜੁਮਲਾ ਫ਼ਰਮਾਂ-ਬਰਸ਼ ।੯੭।
saraa taa samaa jumalaa faramaan-barash |97|

U, kulħadd, mid-dinja ta 'taħt sas-smewwiet, huwa sottomess għall-kmand tiegħu. (97)