Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Pagina - 8


ਅਠਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
atthaveen paatashaahee |

Octava Guru, Guru Har Kishen Ji. Octava Guru, Guru Har Kishen Ji, corona "acceptae" et "casti" credentes Waaheguru et magister honorificus eorum qui in Ipsum coaluerunt. Miraculum eius extraordinarium est mundus clarus et splendor personalitatis eius illuminat « veritatem ». Speciales et propinqui se pro se immolare volunt et casti semper ad fores eius adorant. Multiplices eius sectatores et qui veras virtutes aestimant, electi sunt tres mundos et sex directiones, et sunt innumerabiles homines qui ex refectorio et piscina Guru qualitates frusta et frusta colligent. Stola 'Haen' in nomine suo debellare et debellare et debellare et debellare et fortes gigantes potest. Veridicus 'Ray' meretur, Sedi reverenter cum statu Praesidens in aeterno throno. Arabice 'Kaaf' in suo nomine liberalitatis et benevolentiae fores aperire potest, et gloriosus Sheen pompa sua et spectaculo etiam tigridis monstris fortes domare et superare potest. Ultimus "Meridies" nomine suo viriditatem et odorem vitae affert et auget et est amicissimus a Deo beneficiis donatus.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru est veritas

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru est Omnipraesens

ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਕਿਸ਼ਨ ਆਂ ਹਮਾ ਫਜ਼ਲੋ ਜੂਦ ।
guroo har kishan aan hamaa fazalo jood |

Guru Har Cishen formam gratiae et beneficentiae est;

ਹੱਕਸ਼ ਅਜ਼ ਹਮਾ ਖ਼ਾਸਗਾਂ ਬ-ਸਤੂਦ ।੯੩।
hakash az hamaa khaasagaan ba-satood |93|

Et maxime admirabilis est unus ex omnibus specialibus et delectis propinquis Akaalpurakh. (93).

ਮਿਆਨਿ ਹੱਕੋ ਊ ਫ਼ਸਾਲੁ-ਲ ਵਰਕ ।
miaan hako aoo fasaalu-l varak |

Murus medius inter eum et Akaalpurakh folium tenue est;

ਵਜੂਦਸ਼ ਹਮਾ ਫ਼ਜ਼ਲੋ ਅਫਜ਼ਾਲਿ ਹੱਕ ।੯੪।
vajoodash hamaa fazalo afazaal hak |94|

Tota exsistentia corporis eius est fasciculus misericordiae Waaheguru et largitionum. (94)

ਹਮਾ ਸਾਇਲੇ ਲੁਤਫ਼ਿ ਹੱਕ ਪਰਵਰਸ਼ ।
hamaa saaeile lutaf hak paravarash |

Ambo succedunt propter suam misericordiam et gratiam;

ਜ਼ਮੀਨੋ ਜਮਾਂ ਜੁਮਲਾ ਫ਼ਰਮਾਂ ਬਰਸ਼ ।੯੫।
zameeno jamaan jumalaa faramaan barash |95|

Eius autem benignitas et clementia fortes et potentes solis in minima particula educit. (95).

ਤੁਫ਼ੈਲਸ਼ ਦੋ ਆਲਮ ਖ਼ੁਦ ਕਾਮਯਾਬ ।
tufailash do aalam khud kaamayaab |

Omnes sunt petitiones eius divinitus adminiculandae;

ਅਜ਼ੋ ਗਸ਼ਤਾ ਹਰ ਜ਼ੱਰਾ ਖੁਰਸ਼ੀਦ ਤਾਬ ।੯੬।
azo gashataa har zaraa khurasheed taab |96|

Et totus mundus et aetas eius sunt sectatores imperii eius. (96)

ਹਮਾ ਖ਼ਾਸਗਾਂ ਰਾ ਕਫ਼ਿ ਇਸਮਤਸ਼ ।
hamaa khaasagaan raa kaf isamatash |

Eius protectio donum est omnibus fidelibus suis;

ਸਰਾ ਤਾ ਸਮਾ ਜੁਮਲਾ ਫ਼ਰਮਾਂ-ਬਰਸ਼ ।੯੭।
saraa taa samaa jumalaa faramaan-barash |97|

Et omnis, qui est ab inferis ad aethera, subiectus est imperio eius. (97)