ગંજ નામા ભાઇ નંદ લાલજી

પાન - 3


ਤੀਜੀ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
teejee paatashaahee |

ત્રીજા ગુરુ ગુરુ અમર દાસ જી. ત્રીજા ગુરુ, ગુરુ અમર દાસ જી, સત્યના પાલનહાર, પ્રદેશોના સમ્રાટ અને દાનવીરોના વિશાળ મહાસાગર હતા. મૃત્યુનો મજબૂત અને શક્તિશાળી દેવદૂત તેને આધીન હતો, અને દરેક વ્યક્તિના હિસાબ જાળવતા દેવતાઓનો મુખ્ય તેની દેખરેખ હેઠળ હતો. સત્યની જ્યોતના વસ્ત્રોની ઝળહળતી અને બંધ કળીઓનું ખીલવું એ તેમનો આનંદ અને આનંદ છે. તેમના પવિત્ર નામનો પહેલો અક્ષર 'અલિફ' દરેક ભટકી ગયેલા વ્યક્તિને આનંદ અને શાંતિ આપે છે. તેમના પવિત્ર નામનો પહેલો અક્ષર 'અલિફ' દરેક ભટકી ગયેલા વ્યક્તિને આનંદ અને શાંતિ આપે છે. પવિત્ર 'મીમ', દરેક શોકગ્રસ્ત અને પીડિત વ્યક્તિના કાનને કવિતાના સ્વાદથી આશીર્વાદ આપે છે. તેમના નામનો ભાગ્યશાળી 'રે' એ તેમના દિવ્ય ચહેરાનો મહિમા અને કૃપા છે અને સારા હેતુવાળી 'દાળ'નો આધાર છે. તેમના નામનો બીજો 'અલિફ' દરેક પાપીને રક્ષણ અને આશ્રય આપે છે અને છેલ્લો 'દેખાયેલો' સર્વશક્તિમાન વાહેગુરુની છબી છે.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

વાહેગુરુ સત્ય છે,

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

વાહેગુરુ સર્વવ્યાપી છે

ਗੁਰੂ ਅਮਰਦਾਸ ਆਂ ਗਰਾਮੀ ਨਜ਼ਾਦ ।
guroo amaradaas aan garaamee nazaad |

ગ્યુ અમર દાસ એક મહાન કુટુંબ વંશમાંથી હતા,

ਜ਼ਿ ਅਫ਼ਜ਼ਾਲਿ ਹੱਕ ਹਸਤੀਅਸ਼ ਰਾ ਮੁਆਦ ।੬੪।
zi afazaal hak hasateeash raa muaad |64|

જેમના વ્યક્તિત્વને અકાલપુરખની કરુણા અને સૌમ્યતાથી સાધન (કાર્ય પૂર્ણ કરવા) પ્રાપ્ત થયું. (64)

ਜ਼ਿ ਵਸਫ਼ੋ ਸਨਾਇ ਹਮਾ ਬਰਤਰੀਂ ।
zi vasafo sanaae hamaa baratareen |

તે વખાણ અને વખાણની બાબતમાં બધા કરતાં ઉપર છે,

ਬ-ਸਦਰਿ ਹਕੀਕਤ ਮੁਰੱਬਅ ਨਸ਼ੀਂ ।੬੫।
ba-sadar hakeekat muraba nasheen |65|

તે સત્યવાદી અકાલપુરખના આસન પર આડા પગે બેઠો છે. (65)

ਜਹਾਂ ਰੌਸ਼ਨ ਅਜ਼ ਨੂਰਿ ਅਰਸ਼ਾਦਿ ਊ ।
jahaan rauashan az noor arashaad aoo |

આ દુનિયા તેમના સંદેશના તેજથી ઝળહળી રહી છે,

ਜ਼ਮੀਨੋ ਜ਼ਮਾਂ ਗੁਲਸ਼ਨ ਅਜ਼ ਦਾਦਿ ਊ ।੬੬।
zameeno zamaan gulashan az daad aoo |66|

અને, આ ધરતી અને દુનિયા તેની ઔચિત્યને કારણે એક સુંદર બગીચામાં પરિવર્તિત થઈ ગઈ છે. (66)

ਦੋ ਆਲਮ ਗੁਲਾਮਸ਼ ਚਿਹ ਹਜ਼ਦਹਿ ਹਜ਼ਾਰ ।
do aalam gulaamash chih hazadeh hazaar |

એંસી હજારની વસ્તીની તો શું વાત કરવી, વાસ્તવમાં બંને જગત તેના ગુલામ અને સેવક છે.

ਫ਼ਜ਼ਾਲੋ ਕਰਾਮਸ਼ ਫਜ਼ੂੰ ਅਜ਼ ਸ਼ੁਮਾਰ ।੬੭।
fazaalo karaamash fazoon az shumaar |67|

તેમના વખાણ અને વખાણ અસંખ્ય છે અને કોઈપણ ગણતરીની બહાર છે. (67)