Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Leht - 3


ਤੀਜੀ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
teejee paatashaahee |

Kolmas Guru Guru Amar Das Ji. Kolmas Guru, Guru Amar Das Ji, oli tõe eestkostja, piirkondade keiser ning annetuste ja suuruste avar ookean. Tugev ja võimas surmaingel allus talle ning jumalate pealik, kes pidas iga inimese raamatupidamist, oli tema järelevalve all. Tõeleegi riietuse sära ja suletud pungade õitsemine on nende rõõm ja õnn. Tema püha nime, Alif, esimene täht annab igale eksinud inimesele rõõmu ja rahu. Tema püha nime, Alif, esimene täht annab igale eksinud inimesele rõõmu ja rahu. Püha "Meem" õnnistab iga leinatud ja vaevatud inimese kõrva luulelõhnaga. Tema nime õnnelik "kiir" on tema jumaliku näo hiilgus ja arm ning heade kavatsustega "Daal" toetab iga abitu tema nime teine "Alif" pakub kaitset ja varjupaika igale patusele ning viimane "nähtud" on Kõikvõimsa Waaheguru kujutis.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru on tõde,

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru on kõikjal

ਗੁਰੂ ਅਮਰਦਾਸ ਆਂ ਗਰਾਮੀ ਨਜ਼ਾਦ ।
guroo amaradaas aan garaamee nazaad |

Gueu Amar Das oli pärit suurest suguvõsast,

ਜ਼ਿ ਅਫ਼ਜ਼ਾਲਿ ਹੱਕ ਹਸਤੀਅਸ਼ ਰਾ ਮੁਆਦ ।੬੪।
zi afazaal hak hasateeash raa muaad |64|

Kelle isiksus sai (ülesande täitmiseks) Akaalpurakhi kaastundest ja heatahtlikkusest. (64)

ਜ਼ਿ ਵਸਫ਼ੋ ਸਨਾਇ ਹਮਾ ਬਰਤਰੀਂ ।
zi vasafo sanaae hamaa baratareen |

Ta on kiituse ja imetluse poolest kõigist parem,

ਬ-ਸਦਰਿ ਹਕੀਕਤ ਮੁਰੱਬਅ ਨਸ਼ੀਂ ।੬੫।
ba-sadar hakeekat muraba nasheen |65|

Ta istub risti-rästi tõetruu Akaalpurahhi istmel. (65)

ਜਹਾਂ ਰੌਸ਼ਨ ਅਜ਼ ਨੂਰਿ ਅਰਸ਼ਾਦਿ ਊ ।
jahaan rauashan az noor arashaad aoo |

See maailm särab tema sõnumi särast,

ਜ਼ਮੀਨੋ ਜ਼ਮਾਂ ਗੁਲਸ਼ਨ ਅਜ਼ ਦਾਦਿ ਊ ।੬੬।
zameeno zamaan gulashan az daad aoo |66|

Ja see maa ja maailm on tänu tema õiglusele muutunud kauniks aiaks. (66)

ਦੋ ਆਲਮ ਗੁਲਾਮਸ਼ ਚਿਹ ਹਜ਼ਦਹਿ ਹਜ਼ਾਰ ।
do aalam gulaamash chih hazadeh hazaar |

Mis rääkida kaheksakümne tuhandest elanikkonnast, tegelikult on mõlemad maailmad tema orjad ja teenijad.

ਫ਼ਜ਼ਾਲੋ ਕਰਾਮਸ਼ ਫਜ਼ੂੰ ਅਜ਼ ਸ਼ੁਮਾਰ ।੬੭।
fazaalo karaamash fazoon az shumaar |67|

Tema kiitused ja kiitused on lugematud ja loetamatu. (67)