Sri Guru Granth Sahib

Paj - 391


ਨਾ ਓਹੁ ਮਰਤਾ ਨਾ ਹਮ ਡਰਿਆ ॥
naa ohu marataa naa ham ddariaa |

Li pa mouri, donk mwen pa pè.

ਨਾ ਓਹੁ ਬਿਨਸੈ ਨਾ ਹਮ ਕੜਿਆ ॥
naa ohu binasai naa ham karriaa |

Li pa peri, donk mwen pa fè lapenn.

ਨਾ ਓਹੁ ਨਿਰਧਨੁ ਨਾ ਹਮ ਭੂਖੇ ॥
naa ohu niradhan naa ham bhookhe |

Li pa pòv, donk mwen pa grangou.

ਨਾ ਓਸੁ ਦੂਖੁ ਨ ਹਮ ਕਉ ਦੂਖੇ ॥੧॥
naa os dookh na ham kau dookhe |1|

Li pa nan doulè, donk mwen pa soufri. ||1||

ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਊ ਮਾਰਨਵਾਰਾ ॥
avar na koaoo maaranavaaraa |

Pa gen lòt Detwi pase li.

ਜੀਅਉ ਹਮਾਰਾ ਜੀਉ ਦੇਨਹਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jeeo hamaaraa jeeo denahaaraa |1| rahaau |

Se li menm ki lavi m, ki bay lavi a. ||1||Poz||

ਨਾ ਉਸੁ ਬੰਧਨ ਨਾ ਹਮ ਬਾਧੇ ॥
naa us bandhan naa ham baadhe |

Li pa mare, donk mwen pa nan esklavaj.

ਨਾ ਉਸੁ ਧੰਧਾ ਨਾ ਹਮ ਧਾਧੇ ॥
naa us dhandhaa naa ham dhaadhe |

Li pa gen okenn okipasyon, donk mwen pa gen entanglements.

ਨਾ ਉਸੁ ਮੈਲੁ ਨ ਹਮ ਕਉ ਮੈਲਾ ॥
naa us mail na ham kau mailaa |

Li pa gen enpurte, kidonk mwen pa gen enpurte.

ਓਸੁ ਅਨੰਦੁ ਤ ਹਮ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥੨॥
os anand ta ham sad kelaa |2|

Li nan Ecstasy, donk mwen toujou kontan. ||2||

ਨਾ ਉਸੁ ਸੋਚੁ ਨ ਹਮ ਕਉ ਸੋਚਾ ॥
naa us soch na ham kau sochaa |

Li pa gen okenn enkyetid, kidonk mwen pa gen okenn sousi.

ਨਾ ਉਸੁ ਲੇਪੁ ਨ ਹਮ ਕਉ ਪੋਚਾ ॥
naa us lep na ham kau pochaa |

Li pa gen okenn tach, kidonk mwen pa gen okenn polisyon.

ਨਾ ਉਸੁ ਭੂਖ ਨ ਹਮ ਕਉ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ॥
naa us bhookh na ham kau trisanaa |

Li pa gen grangou, donk mwen pa swaf.

ਜਾ ਉਹੁ ਨਿਰਮਲੁ ਤਾਂ ਹਮ ਜਚਨਾ ॥੩॥
jaa uhu niramal taan ham jachanaa |3|

Piske li pi bon kalite, mwen koresponn ak li. ||3||

ਹਮ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਏਕੈ ਓਹੀ ॥
ham kichh naahee ekai ohee |

Mwen pa anyen; Li se youn ak sèl la.

ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਏਕੋ ਸੋਈ ॥
aagai paachhai eko soee |

Anvan ak apre, se li menm ki egziste.

ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਖੋਏ ਭ੍ਰਮ ਭੰਗਾ ॥
naanak gur khoe bhram bhangaa |

O Nanak, Guru a wete dout mwen yo ak erè mwen yo;

ਹਮ ਓਇ ਮਿਲਿ ਹੋਏ ਇਕ ਰੰਗਾ ॥੪॥੩੨॥੮੩॥
ham oe mil hoe ik rangaa |4|32|83|

Li menm ak mwen, ansanm ansanm, se nan menm koulè. ||4||32||83||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

Aasaa, senkyèm Mehl:

ਅਨਿਕ ਭਾਂਤਿ ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਕਰੀਐ ॥
anik bhaant kar sevaa kareeai |

Sèvi l nan plizyè fason diferan;

ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਨ ਧਨੁ ਆਗੈ ਧਰੀਐ ॥
jeeo praan dhan aagai dhareeai |

Dedye nanm ou, souf lavi ou ak richès ou ba li.

ਪਾਨੀ ਪਖਾ ਕਰਉ ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
paanee pakhaa krau taj abhimaan |

Pote dlo pou li, ak balanse fanatik la sou li - renonse ego ou.

ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥੧॥
anik baar jaaeeai kurabaan |1|

Fè tèt ou yon sakrifis pou li, tan ak tan ankò. ||1||

ਸਾਈ ਸੁਹਾਗਣਿ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਈ ॥
saaee suhaagan jo prabh bhaaee |

Se li menm sèl ki kontan nanm-lamarye a, ki fè Bondye plezi.

ਤਿਸ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਿਲਉ ਮੇਰੀ ਮਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tis kai sang milau meree maaee |1| rahaau |

Nan konpayi li, mwen ka rankontre l, o manman m. ||1||Poz||

ਦਾਸਨਿ ਦਾਸੀ ਕੀ ਪਨਿਹਾਰਿ ॥
daasan daasee kee panihaar |

Se mwen menm ki pote dlo esklav esklav li yo.

ਉਨੑ ਕੀ ਰੇਣੁ ਬਸੈ ਜੀਅ ਨਾਲਿ ॥
auna kee ren basai jeea naal |

Mwen sere pousyè nan pye yo nan nanm mwen.

ਮਾਥੈ ਭਾਗੁ ਤ ਪਾਵਉ ਸੰਗੁ ॥
maathai bhaag ta paavau sang |

Pa bon desten sa a ki enskri sou fwon mwen, mwen jwenn sosyete yo.

ਮਿਲੈ ਸੁਆਮੀ ਅਪੁਨੈ ਰੰਗਿ ॥੨॥
milai suaamee apunai rang |2|

Atravè lanmou li, Senyè Mèt la rankontre m. ||2||

ਜਾਪ ਤਾਪ ਦੇਵਉ ਸਭ ਨੇਮਾ ॥
jaap taap devau sabh nemaa |

Mwen dedye tout bagay pou li - chante ak meditasyon, osterize ak obsèvans relijye yo.

ਕਰਮ ਧਰਮ ਅਰਪਉ ਸਭ ਹੋਮਾ ॥
karam dharam arpau sabh homaa |

Mwen ofri tout bagay pou li - bon aksyon, konduit jis ak lansan boule.

ਗਰਬੁ ਮੋਹੁ ਤਜਿ ਹੋਵਉ ਰੇਨ ॥
garab mohu taj hovau ren |

Renonse fyète ak atachman, mwen tounen pousyè pye Sen yo.

ਉਨੑ ਕੈ ਸੰਗਿ ਦੇਖਉ ਪ੍ਰਭੁ ਨੈਨ ॥੩॥
auna kai sang dekhau prabh nain |3|

Nan sosyete yo a, mwen wè Bondye ak je m. ||3||

ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਏਹੀ ਆਰਾਧਉ ॥
nimakh nimakh ehee aaraadhau |

Chak moman, mwen kontanple ak adore li.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਣਿ ਏਹ ਸੇਵਾ ਸਾਧਉ ॥
dinas rain eh sevaa saadhau |

Lajounen kou lannwit, mwen sèvi l konsa.

ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ॥
bhe kripaal gupaal gobind |

Senyè Linivè a, Cherisher nan mond lan, te vin gen mizèrikòd;

ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਬਖਸਿੰਦ ॥੪॥੩੩॥੮੪॥
saadhasang naanak bakhasind |4|33|84|

nan Saadh Sangat, Konpayi Sen an, O Nanak, Li padone nou. ||4||33||84||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

Aasaa, senkyèm Mehl:

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
prabh kee preet sadaa sukh hoe |

Nan Lanmou Bondye, lapè etènèl jwenn.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਦੁਖੁ ਲਗੈ ਨ ਕੋਇ ॥
prabh kee preet dukh lagai na koe |

Nan Lanmou Bondye, yon moun pa touche pa doulè.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਖੋਇ ॥
prabh kee preet haumai mal khoe |

Nan Lanmou Bondye, salte ego a lave.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਦ ਨਿਰਮਲ ਹੋਇ ॥੧॥
prabh kee preet sad niramal hoe |1|

Nan Lanmou Bondye a, yon moun vin immacule pou tout tan. ||1||

ਸੁਨਹੁ ਮੀਤ ਐਸਾ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਆਰੁ ॥
sunahu meet aaisaa prem piaar |

Koute, o zanmi: montre yon lanmou ak afeksyon konsa pou Bondye,

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਘਟ ਘਟ ਆਧਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jeea praan ghatt ghatt aadhaar |1| rahaau |

Sipò nan nanm nan, souf lavi a, nan chak ak tout kè. ||1||Poz||

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਏ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ॥
prabh kee preet bhe sagal nidhaan |

Nan Lanmou Bondye, tout trezò yo jwenn.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਿਦੈ ਨਿਰਮਲ ਨਾਮ ॥
prabh kee preet ridai niramal naam |

Nan Lanmou Bondye, Naam Immaculate plen kè a.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਦ ਸੋਭਾਵੰਤ ॥
prabh kee preet sad sobhaavant |

Nan Lanmou Bondye, yon moun ap anbeli etènèlman.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਭ ਮਿਟੀ ਹੈ ਚਿੰਤ ॥੨॥
prabh kee preet sabh mittee hai chint |2|

Nan Lanmou Bondye, tout enkyetid fini. ||2||

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਇਹੁ ਭਵਜਲੁ ਤਰੈ ॥
prabh kee preet ihu bhavajal tarai |

Nan renmen Bondye a, yon moun travèse sou tèrib oseyan mondyal sa a.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਜਮ ਤੇ ਨਹੀ ਡਰੈ ॥
prabh kee preet jam te nahee ddarai |

Nan Lanmou Bondye, yon moun pa pè lanmò.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਗਲ ਉਧਾਰੈ ॥
prabh kee preet sagal udhaarai |

Nan Lanmou Bondye, tout moun sove.

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚਲੈ ਸੰਗਾਰੈ ॥੩॥
prabh kee preet chalai sangaarai |3|

Lanmou Bondye va mache avèk ou. ||3||

ਆਪਹੁ ਕੋਈ ਮਿਲੈ ਨ ਭੂਲੈ ॥
aapahu koee milai na bhoolai |

Pou kont li, pèsonn pa ini, e pesonn pa pèdi.

ਜਿਸੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤਿਸੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਘੂਲੈ ॥
jis kripaal tis saadhasang ghoolai |

Yon moun ki beni pa mizèrikòd Bondye a, rantre nan Saadh Sangat, Konpayi Sen an.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤੇਰੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥
kahu naanak terai kurabaan |

Nanak di, mwen se yon sakrifis pou ou.

ਸੰਤ ਓਟ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰਾ ਤਾਣੁ ॥੪॥੩੪॥੮੫॥
sant ott prabh teraa taan |4|34|85|

O Bondye, Ou se Sipò ak Fòs Sen yo. ||4||34||85||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

Aasaa, senkyèm Mehl:

ਭੂਪਤਿ ਹੋਇ ਕੈ ਰਾਜੁ ਕਮਾਇਆ ॥
bhoopat hoe kai raaj kamaaeaa |

Vin yon wa, mòtèl la egzèse otorite wayal li;

ਕਰਿ ਕਰਿ ਅਨਰਥ ਵਿਹਾਝੀ ਮਾਇਆ ॥
kar kar anarath vihaajhee maaeaa |

T'ap peze pèp la, li rasanble richès.


Endèks (1 - 1430)
Jap Paj: 1 - 8
So Dar Paj: 8 - 10
So Purakh Paj: 10 - 12
Sohila Paj: 12 - 13
Siree Raag Paj: 14 - 93
Raag Maajh Paj: 94 - 150
Raag Gauree Paj: 151 - 346
Raag Aasaa Paj: 347 - 488
Raag Gujri Paj: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Paj: 527 - 536
Raag Bihaagraa Paj: 537 - 556
Raag Vadhans Paj: 557 - 594
Raag Sorath Paj: 595 - 659
Raag Dhanaasree Paj: 660 - 695
Raag Jaithsree Paj: 696 - 710
Raag Todee Paj: 711 - 718
Raag Bairaaree Paj: 719 - 720
Raag Tilang Paj: 721 - 727
Raag Soohee Paj: 728 - 794
Raag Bilaaval Paj: 795 - 858
Raag Gond Paj: 859 - 875
Raag Raamkalee Paj: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Paj: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Paj: 984 - 988
Raag Maaroo Paj: 989 - 1106
Raag Tukhaari Paj: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Paj: 1118 - 1124
Raag Bhairao Paj: 1125 - 1167
Raag Basant Paj: 1168 - 1196
Raag Saarang Paj: 1197 - 1253
Raag Malaar Paj: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Paj: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Paj: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Paj: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Paj: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Paj: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Paj: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Paj: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Paj: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Paj: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Paj: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Paj: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Paj: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Paj: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Paj: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Paj: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Paj: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Paj: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Paj: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Paj: 1429 - 1429
Raagmala Paj: 1430 - 1430