Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Faqe - 5


ਪੰਜਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
panjaveen paatashaahee |

Guru i pestë, Guru Arjan Dev Ji. Guru i pestë, ndezësi i flakëve të katër guruve të mëparshëm të shkëlqimit qiellor, ishte pasardhësi i pestë i selisë hyjnore të Guru Nanak. Ai ishte mbajtësi i së vërtetës dhe përhapësi i madhështisë së Akaalpurakh-ut, një mësues me status të lartë dhe me paraqitje shpirtërore për shkak të madhështisë së tij dhe grada e tij ishte shumë më e lartë se pesë pjesët e shenjta të shoqërisë. Ai ishte i preferuari i faltores qiellore dhe i dashuri i oborrit të jashtëzakonshëm hyjnor. Ai ishte një me Zotin dhe anasjelltas. Gjuha jonë është e paaftë për të përshkruar virtytet dhe lavdërimet e tij. Personat e dalluar janë pluhuri i rrugës së tij dhe engjëjt qiellorë janë nën patronazhin e tij të mbarë. Shkronja 'Alif' në fjalën Arjan që nënkupton thurjen e gjithë botës në një hallkë dhe është ithtar i unitetit të Waaheguru, është mbështetës dhe ndihmës i çdo njeriu të pashpresë, të mallkuar dhe të përçmuar. Rrezja në emrin e tij është miku i çdo individi të lodhur, të rraskapitur dhe të rraskapitur. 'Jeem' aromatike qiellore u bekon besimtarëve freski dhe shoqëruesi i madhështisë, 'Mesdita', patronizon besimtarët e devotshëm.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru është e Vërteta,

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru është i gjithëpranishëm

ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਜੁਮਲਾ ਜੂਦੋ ਫ਼ਜ਼ਾਲ ।
guroo arajan jumalaa joodo fazaal |

Guru Arjan është personifikimi i dhurimeve dhe lavdërimeve,

ਹਕੀਕਤ ਪਜ਼ੋਹਿੰਦਾਇ ਹੱਕ ਜਮਾਲ ।੭੫।
hakeekat pazohindaae hak jamaal |75|

Dhe, është kërkuesi i realitetit të lavdisë së Akaalpurakh. (75)

ਵਜੂਦਸ਼ ਹਮਾ ਰਹਿਮਤਿ ਈਜ਼ਦੀ ।
vajoodash hamaa rahimat eezadee |

I gjithë trupi i tij është pamja dhe pasqyrimi i mirësisë dhe dashamirësisë së Akaalpurakh,

ਸਆਦਤ ਫਜ਼ਾਇੰਦਇ ਸਰਮਦੀ ।੭੬।
saadat fazaaeinde saramadee |76|

Dhe, është përhapës i virtyteve të përjetshme. (76)

ਮੁਰੀਦਸ਼ ਦੋ ਆਲਮ ਚਿਹ ਬਲ ਸਦ ਹਜ਼ਾਰ ।
mureedash do aalam chih bal sad hazaar |

Çfarë të flasim vetëm për dy botë, ai kishte miliona ndjekës,

ਹਮਾ ਕਰਮਹਾਇ ਊ ਜੁੱਰਾਅ ਖ਼੍ਵਾਰ ।੭੭।
hamaa karamahaae aoo juraa khvaar |77|

Të gjithë ata po pinë gllënjka nektari hyjnor të mirësisë së tij. (77)

ਅਜ਼ੋ ਨਜ਼ਮ ਕਾਲਿ ਹੱਕ ਅੰਦੇਸ਼ਾ ਰਾ ।
azo nazam kaal hak andeshaa raa |

Nga ai zbresin vargje plot me mendim hyjnor,

ਬਦੋ ਨਸਕ ਇਲਇ ਯਕੀਂ-ਪੇਸ਼ਾ ਰਾ ।੭੮।
bado nasak ile yakeen-peshaa raa |78|

Dhe, esetë e besimit dhe besimit, plot ndriçim shpirtëror, janë gjithashtu prej tij. (78)

ਜਲਾਇ ਮਕਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।
jalaae makaal hak aamad azo |

Mendimi dhe biseda hyjnore marrin shkëlqimin dhe shkëlqejnë prej tij,

ਫ਼ਰੋਗ਼ਿ ਜਮਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।੭੯।
farog jamaal hak aamad azo |79|

Dhe, bukuria hyjnore gjithashtu merr freskinë dhe lulëzimin e saj prej tij.(79)