ガンジ・ナマ・バイ・ナンド・ラール・ジ

ページ - 5


ਪੰਜਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
panjaveen paatashaahee |

第 5 代グル、グル アルジャン デヴ ジ。第 5 代グルは、天の輝きを放つ前 4 人のグルの炎を磨く者であり、グル ナナクの神聖な座の 5 番目の後継者でした。彼は真理を守り、アカアルプラの輝きを広める者であり、自身の偉大さゆえに精神的に誇示する高い地位の教師であり、その地位は社会の 5 つの聖なる階層よりもはるかに高かった。彼は天の神殿のお気に入りであり、並外れた神聖な宮廷の愛嬌のある者でした。彼は神と一体であり、神も彼と一体でした。私たちの舌は彼の美徳と名声を言い表すことができません。著名な人々は彼の道の塵であり、天使たちは彼の縁起の良い保護下にあります。アルジャンという言葉の「アリフ」という文字は、全世界をひとつの輪に織り込むことを意味し、ワアヘグルの統一の提唱者であり、絶望し、呪われ、軽蔑されているすべての人々の支持者であり助け手です。彼の名前の「レイ」は、疲れ果て、衰弱し、疲れ切ったすべての人々の友人です。天国の香りの「ジーム」は、信者に新鮮さを祝福し、寛大さの仲間である「ヌーン」は、献身的な信者を守ります。

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

ワアヘグルは真実である。

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

ワアヘグルはどこにでも存在する

ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਜੁਮਲਾ ਜੂਦੋ ਫ਼ਜ਼ਾਲ ।
guroo arajan jumalaa joodo fazaal |

グル・アルジャンは授与と賞賛の化身であり、

ਹਕੀਕਤ ਪਜ਼ੋਹਿੰਦਾਇ ਹੱਕ ਜਮਾਲ ।੭੫।
hakeekat pazohindaae hak jamaal |75|

そして、アカーアルプラの栄光の現実を探求する者です。(75)

ਵਜੂਦਸ਼ ਹਮਾ ਰਹਿਮਤਿ ਈਜ਼ਦੀ ।
vajoodash hamaa rahimat eezadee |

彼の全身はアカープラクの優しさと慈悲の表れであり、

ਸਆਦਤ ਫਜ਼ਾਇੰਦਇ ਸਰਮਦੀ ।੭੬।
saadat fazaaeinde saramadee |76|

そして、永遠の美徳を広める者です。(76)

ਮੁਰੀਦਸ਼ ਦੋ ਆਲਮ ਚਿਹ ਬਲ ਸਦ ਹਜ਼ਾਰ ।
mureedash do aalam chih bal sad hazaar |

たった2つの世界について言うなら、彼には何百万人もの信奉者がいた。

ਹਮਾ ਕਰਮਹਾਇ ਊ ਜੁੱਰਾਅ ਖ਼੍ਵਾਰ ।੭੭।
hamaa karamahaae aoo juraa khvaar |77|

彼らは皆、彼の慈悲の神聖な甘露を一口ずつ飲んでいます。(77)

ਅਜ਼ੋ ਨਜ਼ਮ ਕਾਲਿ ਹੱਕ ਅੰਦੇਸ਼ਾ ਰਾ ।
azo nazam kaal hak andeshaa raa |

彼からは神聖な思想に満ちた詩が流れ出る。

ਬਦੋ ਨਸਕ ਇਲਇ ਯਕੀਂ-ਪੇਸ਼ਾ ਰਾ ।੭੮।
bado nasak ile yakeen-peshaa raa |78|

そして、信仰と信頼を明らかにする、精神的な啓蒙に満ちたエッセイも彼の作品です。(78)

ਜਲਾਇ ਮਕਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।
jalaae makaal hak aamad azo |

神の考えと会話は彼から輝きと輝きを得る。

ਫ਼ਰੋਗ਼ਿ ਜਮਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।੭੯।
farog jamaal hak aamad azo |79|

そして、神聖な美しさもまた、彼から新鮮さと花を授かるのです。(79)