Ganj Nama Bhai Nand Lal Ji

Sayfa - 5


ਪੰਜਵੀਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ।
panjaveen paatashaahee |

Beşinci Guru, Guru Arjan Dev Ji. Önceki dört Guru'nun göksel ışıltılı alevlerini parlatan beşinci Guru, Guru Nanak'ın ilahi koltuğunun beşinci halefiydi. O, gerçeğin saklayıcısı ve Akaalpurakh'ın dehasının yayıcısıydı, kendi büyüklüğü nedeniyle manevi gösterişli, yüksek statülü bir öğretmendi ve rütbesi toplumun beş kutsal kesiminden çok daha yüksekti. O, göksel türbenin gözdesi ve olağanüstü ilahi sarayın sevgilisiydi. O, Tanrı ile birdi ve bunun tersi de geçerliydi. Dilimiz onun faziletlerini ve şerefini anlatmaya acizdir. Seçkin kişiler onun yolunun tozudur ve göksel melekler onun hayırlı himayesi altındadır. Tüm dünyayı tek bir halka haline getirmeyi ifade eden ve Waaheguru birliğinin savunucusu olan Arjan kelimesindeki 'Alif' harfi, her umutsuz, lanetli ve küçümsenen insanın destekçisi ve yardımcısıdır. Adındaki 'Ray' yorgun, bitkin ve bitkin her insanın dostudur. Cennet gibi aromatik 'Jeem' sadıklara tazeliği kutsar ve cömertliğin yoldaşı 'Öğlen' sadık inananları himaye eder.

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਸਤ ।
vaahiguroo jeeo sat |

Waaheguru Gerçektir,

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ ਹਾਜ਼ਰ ਨਾਜ਼ਰ ਹੈ ।
vaahiguroo jeeo haazar naazar hai |

Waaheguru Her Yerde Mevcuttur

ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਜੁਮਲਾ ਜੂਦੋ ਫ਼ਜ਼ਾਲ ।
guroo arajan jumalaa joodo fazaal |

Guru Arjan ihsanların ve övgülerin kişileşmiş halidir.

ਹਕੀਕਤ ਪਜ਼ੋਹਿੰਦਾਇ ਹੱਕ ਜਮਾਲ ।੭੫।
hakeekat pazohindaae hak jamaal |75|

Ve Akaalpurakh'ın görkeminin gerçekliğinin araştırmacısıdır. (75)

ਵਜੂਦਸ਼ ਹਮਾ ਰਹਿਮਤਿ ਈਜ਼ਦੀ ।
vajoodash hamaa rahimat eezadee |

Tüm vücudu Akaalpurakh'ın nezaketinin ve yardımseverliğinin bir yansıması ve yansımasıdır.

ਸਆਦਤ ਫਜ਼ਾਇੰਦਇ ਸਰਮਦੀ ।੭੬।
saadat fazaaeinde saramadee |76|

Ve sonsuz erdemlerin propagandacısıdır. (76)

ਮੁਰੀਦਸ਼ ਦੋ ਆਲਮ ਚਿਹ ਬਲ ਸਦ ਹਜ਼ਾਰ ।
mureedash do aalam chih bal sad hazaar |

Sadece iki dünyadan bahsetmeye ne gerek var ki, milyonlarca takipçisi vardı.

ਹਮਾ ਕਰਮਹਾਇ ਊ ਜੁੱਰਾਅ ਖ਼੍ਵਾਰ ।੭੭।
hamaa karamahaae aoo juraa khvaar |77|

Hepsi onun nezaketinin ilahi nektarından yudumlar içiyor. (77)

ਅਜ਼ੋ ਨਜ਼ਮ ਕਾਲਿ ਹੱਕ ਅੰਦੇਸ਼ਾ ਰਾ ।
azo nazam kaal hak andeshaa raa |

Ondan ilahi düşünce dolu ayetler iniyor,

ਬਦੋ ਨਸਕ ਇਲਇ ਯਕੀਂ-ਪੇਸ਼ਾ ਰਾ ।੭੮।
bado nasak ile yakeen-peshaa raa |78|

Ve iman ve güveni ortaya koyan, manevi aydınlanmalarla dolu yazılar da ondandır. (78)

ਜਲਾਇ ਮਕਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।
jalaae makaal hak aamad azo |

İlâhi düşünce ve muhabbet ondan parıltı ve ışık alır.

ਫ਼ਰੋਗ਼ਿ ਜਮਾਲਿ ਹੱਕ ਆਮਦ ਅਜ਼ੋ ।੭੯।
farog jamaal hak aamad azo |79|

İlahi güzellik de tazeliğini ve yeşermesini ondan alır.(79)