జాప్ సాహిబ్

(పేజీ: 18)


ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anbhau prakaas |

నీవు స్వయం ప్రకాశవంతుడివి

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥
nis din anaas |

మరియు పగలు మరియు రాత్రి సమయంలో ఒకే విధంగా ఉంటుంది.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

వారి చేతులు నీ మోకాళ్ల వరకు విస్తరించి ఉంటాయి

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੮੮॥
saahaan saahu |88|

నీవు రాజులకు రాజువు.88.

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥
raajaan raaj |

నీవు రాజులకు రాజువు.

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨ ॥
bhaanaan bhaan |

సూర్యుని సూర్యుడు.

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥
devaan dev |

నీవు దేవతల దేవుడవు మరియు

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੮੯॥
aupamaa mahaan |89|

గ్రేటెస్ట్ ఎమినెన్స్.89.

ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥
eindraan indr |

నీవు ఇంద్రుని ఇంద్రుడవు,

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥
baalaan baal |

చిన్నవాటిలో చిన్నది.

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥
rankaan rank |

నువ్వే పేదవాడివి

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੯੦॥
kaalaan kaal |90|

మరియు డెత్ ఆఫ్ డెత్స్.90.

ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥
anabhoot ang |

నీ అవయవాలు ఐదు మూలకాలకు సంబంధించినవి కావు.

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥
aabhaa abhang |

నీ ప్రకాశం శాశ్వతమైనది.

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥
gat mit apaar |

నీవు అపరిమితమైన మరియు

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੯੧॥
gun gan udaar |91|

ఔదార్యం వంటి నీ పుణ్యాలు లెక్కలేనన్ని ఉన్నాయి.91

ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun gan pranaam |

నీవు నిర్భయవి మరియు కోరిక లేనివాడివి మరియు

ਨਿਰਭੈ ਨਿਕਾਮ ॥
nirabhai nikaam |

ఋషులందరూ నీ ముందు నమస్కరిస్తారు.

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥
at dut prachandd |

నీవు, ప్రకాశవంతమైన ప్రకాశం యొక్క,

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੯੨॥
mit gat akhandd |92|

నీ పనులలో కళ పరిపూర్ణమైనది.92.