Jaap Sahib

(Stránka: 18)


ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anbhau prakaas |

Si samosvietiaci

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥
nis din anaas |

A remianest to isté cez deň aj v noci.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

Naťahujú ruky až po Tvoje kolená a

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੮੮॥
saahaan saahu |88|

Ty si kráľ kráľov.88.

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥
raajaan raaj |

Ty si kráľ kráľov.

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨ ॥
bhaanaan bhaan |

Slnko sĺnk.

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥
devaan dev |

Ty si Boh bohov a

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੮੯॥
aupamaa mahaan |89|

Najväčšej Eminencie.89.

ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥
eindraan indr |

Ty si Indra z Indrasu,

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥
baalaan baal |

Najmenší z Malých.

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥
rankaan rank |

Si najchudobnejší z chudobných

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੯੦॥
kaalaan kaal |90|

A Smrť smrti.90.

ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥
anabhoot ang |

Tvoje údy nie sú z piatich elementov,

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥
aabhaa abhang |

Tvoja žiara je večná.

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥
gat mit apaar |

Si Nemerateľný a

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੯੧॥
gun gan udaar |91|

Tvoje Cnosti ako štedrosť sú nespočetné.91

ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun gan pranaam |

Si nebojácny a bez túžby a

ਨਿਰਭੈ ਨਿਕਾਮ ॥
nirabhai nikaam |

Všetci mudrci sa pred Tebou skláňajú.

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥
at dut prachandd |

Ty, z najjasnejšej žiary,

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੯੨॥
mit gat akhandd |92|

Umenie dokonalé v Tvojom konaní.92.