جاپ صاحب

(انگ: 18)


ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anbhau prakaas |

(ہے پربھو! توں) ستہ گیان دا پرکاشک ہیں

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥
nis din anaas |

اتے رات دن نشٹ نا ہون والا ہیں،

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

گوڈیاں تک لمبیاں بانہواں والا ہیں،

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੮੮॥
saahaan saahu |88|

شاہاں دا شاہ (سبھ توں اپر) ہیں ۔۔88۔۔

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥
raajaan raaj |

(ہے پربھو! توں) راجیاں دا راجا ہیں،

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨ ॥
bhaanaan bhaan |

سورجاں دا سورج ہیں،

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥
devaan dev |

دیوتیاں دا دیوتا ہیں،

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੮੯॥
aupamaa mahaan |89|

مہان اپما والا ہیں ۔۔89۔۔

ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥
eindraan indr |

(ہے پربھو! توں) اندراں دا اندر ہیں،

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥
baalaan baal |

بالاں دا بال (سرل سبھا والا) ہیں،

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥
rankaan rank |

غریباں دا وی غریب ہیں،

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੯੦॥
kaalaan kaal |90|

کالاں دا وی کال ہیں ۔۔90۔۔

ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥
anabhoot ang |

(ہے پربھو! تیرا) شریر (پنج) بھوتاں توں بنا ہے،

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥
aabhaa abhang |

(تیری) چمک ستھائی (ابھنگ) ہے،

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥
gat mit apaar |

گتی اتے سیما اپار ہے،

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੯੧॥
gun gan udaar |91|

(توں) ادارتا آدِ گناں دا سموہ ہیں ۔۔91۔۔

ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun gan pranaam |

(ہے پربھو! تینوں) سارے منی پرنام کردے ہن،

ਨਿਰਭੈ ਨਿਕਾਮ ॥
nirabhai nikaam |

(توں) بھے-رہت اتے نشکام ہیں،

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥
at dut prachandd |

(تیرا) تیج-پرکاش اتئنت پرچنڈ ہے،

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੯੨॥
mit gat akhandd |92|

(تیری) گتی اتے سیما اکھنڈ (ستھر) ہے ۔۔92۔۔