Jaap Sahib

(Stránka: 18)


ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anbhau prakaas |

Jsi Samozářící

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥
nis din anaas |

A totéž ve dne i v noci.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

Natahují paže až ke tvým kolenům a

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੮੮॥
saahaan saahu |88|

Ty jsi král králů.88.

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥
raajaan raaj |

Ty jsi král králů.

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨ ॥
bhaanaan bhaan |

Slunce sluncí.

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥
devaan dev |

Ty jsi Bůh bohů a

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੮੯॥
aupamaa mahaan |89|

Největší Eminence.89.

ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥
eindraan indr |

Ty jsi Indra z Indras,

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥
baalaan baal |

Nejmenší z Malých.

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥
rankaan rank |

Jsi nejchudší z chudých

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੯੦॥
kaalaan kaal |90|

And Death of Deaths.90.

ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥
anabhoot ang |

Tvé údy nejsou z pěti prvků,

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥
aabhaa abhang |

Tvá záře je věčná.

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥
gat mit apaar |

Jsi nezměrný a

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੯੧॥
gun gan udaar |91|

Tvých Ctností, jako je Štědrost, je nespočet.91

ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun gan pranaam |

Jsi Nebojácný a Bez Desireless and

ਨਿਰਭੈ ਨਿਕਾਮ ॥
nirabhai nikaam |

Všichni mudrci se před Tebou sklánějí.

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥
at dut prachandd |

Ty, z nejjasnější záře,

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੯੨॥
mit gat akhandd |92|

Umění dokonalé ve Tvých činech.92.