Vsakdo, ki je razumel samega sebe, Akaalpurakhu ni več tujec. (10) (2)
Kdor hrepeni po srečanju s Stvarnikom, je gospodar samega sebe.
Takšna odločnost ne pripada nobeni inteligentni osebi niti nobenemu manijaku. (10) (3)
O pridigar! Kako dolgo boste še predavali svoje pridige?
To je skupina pijanih pijanih (iz Waahegurujevega Naama): To ni kraj za pripovedovanje zgodb in pravljic. (10) (4)
Ta božanski zaklad je le pri ljudeh srca, gospodarjih svojih misli,
Zakaj se potepaš po divjini? Ne zadržuje se v kotih in kotih zapuščenih in porušenih krajev. (10) (5)
Vprašajte prave Waahegurujeve bhakte o zakladih naklonjenosti do njega;
Ker ni nič drugega kot njihova osredotočenost na Njegove poteze obraza vse življenje. (10) (6)
O Goja! Kako dolgo se boste spuščali v takšne razprave; čas je, da utihneš;
Ostrina želje po Waaheguruju ni omejena niti na Kaabo niti na tempelj. (10) (7)
Če moje srce lahko preživi (hrepenenje) skozi kite njegovih dvojno skodranih las,
Potem bom razumel, da lahko brez težav gre skozi občutljive države, kot je Kitajska. (11) (1)
Samo en pogled na tvoj obraz je enakovreden kraljestvu obeh svetov,
Senca tvojega pramena je šla mimo sence kril Feniksa, mistične ptice (ki naj bi prinašala srečo). (11) (2)
Prizadevajte si razumeti in spoznati obsežno ozemlje življenja,