Jaap Sahib

(Pagină: 26)


ਸਮਸਤੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥
samasatul salaam hain |

Că ești salutat de toți!

ਸਦੈਵਲ ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥
sadaival akaam hain |

Că Tu ești mereu Domnul Nedorit!

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nribaadh saroop hain |

Că ești Invincibil!

ਅਗਾਧ ਹੈਂ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੨੭॥
agaadh hain anoop hain |127|

Că ești O entitate de nepătruns și de neegalat! 127

ਓਅੰ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥
oan aad roope |

Că Tu ești Aum Entitatea primordială!

ਅਨਾਦਿ ਸਰੂਪੈ ॥
anaad saroopai |

Că și Tu ești fără început!

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

Că tu artă fără corp și fără nume!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥੧੨੮॥
tribhangee trikaame |128|

Că Tu ești Distrugătorul și Restauratorul a trei moduri! 128

ਤ੍ਰਿਬਰਗੰ ਤ੍ਰਿਬਾਧੇ ॥
tribaragan tribaadhe |

Că Tu ești Distrugătorul a trei zei și moduri!

ਅਗੰਜੇ ਅਗਾਧੇ ॥
aganje agaadhe |

Că ești Nemuritor și Nepătruns!

ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਭਾਗੇ ॥
subhan sarab bhaage |

Că Scrisul Tau al Destinului este pentru toți!

ਸੁ ਸਰਬਾ ਅਨੁਰਾਗੇ ॥੧੨੯॥
su sarabaa anuraage |129|

Că Tu iubești totul! 129

ਤ੍ਰਿਭੁਗਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
tribhugat saroop hain |

Că Tu ești Entitatea Beneficiară a trei lumi!

ਅਛਿਜ ਹੈਂ ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥
achhij hain achhoot hain |

Că Tu ești Instricabil și neatins!

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥
ki narakan pranaas hain |

Că Tu ești Distrugătorul iadului!

ਪ੍ਰਿਥੀਉਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਹੈਂ ॥੧੩੦॥
pritheeaul pravaas hain |130|

Că Tu Pătrunești Pământul! 130

ਨਿਰੁਕਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
nirukat prabhaa hain |

Că Slava Ta este Inexprimabilă!

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
sadaivan sadaa hain |

Că Tu ești Etern!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
bibhugat saroop hain |

Că rămâi în nenumărate forme diverse!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੧॥
prajugat anoop hain |131|

Că ești minunat unit cu toți! 131