Jaap Sahib

(Leht: 26)


ਸਮਸਤੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥
samasatul salaam hain |

Et kõik tervitavad sind!

ਸਦੈਵਲ ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥
sadaival akaam hain |

Et sa oled alati ihaldamatu Issand!

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nribaadh saroop hain |

Et sa oled võitmatu!

ਅਗਾਧ ਹੈਂ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੨੭॥
agaadh hain anoop hain |127|

See, et sa oled läbitungimatu ja võrratu olend! 127

ਓਅੰ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥
oan aad roope |

Et sina oled Aum, esmane entiteet!

ਅਨਾਦਿ ਸਰੂਪੈ ॥
anaad saroopai |

Et sina oled ka ilma alguseta!

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

Et Thu on kehatu ja nimetu!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥੧੨੮॥
tribhangee trikaame |128|

Et Sina oled kolme režiimi hävitaja ja taastaja! 128

ਤ੍ਰਿਬਰਗੰ ਤ੍ਰਿਬਾਧੇ ॥
tribaragan tribaadhe |

Et Sina oled kolme jumala ja režiimi Hävitaja!

ਅਗੰਜੇ ਅਗਾਧੇ ॥
aganje agaadhe |

Et sa oled surematu ja läbitungimatu!

ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਭਾਗੇ ॥
subhan sarab bhaage |

Et teie saatusekiri on kõigile!

ਸੁ ਸਰਬਾ ਅਨੁਰਾਗੇ ॥੧੨੯॥
su sarabaa anuraage |129|

Et sa armastad kõike! 129

ਤ੍ਰਿਭੁਗਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
tribhugat saroop hain |

Et Sina oled kolme maailma nautija!

ਅਛਿਜ ਹੈਂ ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥
achhij hain achhoot hain |

Et sa oled purunematu ja puutumatu!

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥
ki narakan pranaas hain |

Et sina oled põrgu hävitaja!

ਪ੍ਰਿਥੀਉਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਹੈਂ ॥੧੩੦॥
pritheeaul pravaas hain |130|

Et Sina läbistad Maad! 130

ਨਿਰੁਕਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
nirukat prabhaa hain |

Et Sinu Auhiilgus on väljendamatu!

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
sadaivan sadaa hain |

Et sa oled igavene!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
bibhugat saroop hain |

Et sa oled lugematul arvul erineval kujul!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੧॥
prajugat anoop hain |131|

Et sa oled kõigiga imeliselt ühendatud! 131