सुखमनी साहिब

(पान: 14)


ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਤਿਸੁ ਚੀਤਿ ਰਖੁ ਨਾਨਕ ਨਿਬਹੀ ਨਾਲਿ ॥੧॥
जिनि कीआ तिसु चीति रखु नानक निबही नालि ॥१॥

ज्याने तुम्हाला निर्माण केले आहे त्याची तुमच्या चेतनेमध्ये कदर करा; हे नानक, तो एकटाच तुझ्याबरोबर जाईल. ||1||

ਅਸਟਪਦੀ ॥
असटपदी ॥

अष्टपदी:

ਰਮਈਆ ਕੇ ਗੁਨ ਚੇਤਿ ਪਰਾਨੀ ॥
रमईआ के गुन चेति परानी ॥

हे मर्त्य, सर्वव्यापी परमेश्वराच्या गौरवाचा विचार कर;

ਕਵਨ ਮੂਲ ਤੇ ਕਵਨ ਦ੍ਰਿਸਟਾਨੀ ॥
कवन मूल ते कवन द्रिसटानी ॥

तुमचे मूळ काय आहे आणि तुमचे स्वरूप काय आहे?

ਜਿਨਿ ਤੂੰ ਸਾਜਿ ਸਵਾਰਿ ਸੀਗਾਰਿਆ ॥
जिनि तूं साजि सवारि सीगारिआ ॥

ज्याने तुला सजवले, सजवले आणि सजवले

ਗਰਭ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਜਿਨਹਿ ਉਬਾਰਿਆ ॥
गरभ अगनि महि जिनहि उबारिआ ॥

गर्भाच्या आगीत, त्याने तुझे रक्षण केले.

ਬਾਰ ਬਿਵਸਥਾ ਤੁਝਹਿ ਪਿਆਰੈ ਦੂਧ ॥
बार बिवसथा तुझहि पिआरै दूध ॥

तुझ्या बालपणात, त्याने तुला प्यायला दूध दिले.

ਭਰਿ ਜੋਬਨ ਭੋਜਨ ਸੁਖ ਸੂਧ ॥
भरि जोबन भोजन सुख सूध ॥

तुझ्या तारुण्याच्या फुलात, त्याने तुला अन्न, आनंद आणि समज दिली.

ਬਿਰਧਿ ਭਇਆ ਊਪਰਿ ਸਾਕ ਸੈਨ ॥
बिरधि भइआ ऊपरि साक सैन ॥

जसजसे तुम्ही वृद्ध व्हाल, कुटुंब आणि मित्र,

ਮੁਖਿ ਅਪਿਆਉ ਬੈਠ ਕਉ ਦੈਨ ॥
मुखि अपिआउ बैठ कउ दैन ॥

तुम्ही विश्रांती घेत असताना तुम्हाला खायला घालण्यासाठी आहेत.

ਇਹੁ ਨਿਰਗੁਨੁ ਗੁਨੁ ਕਛੂ ਨ ਬੂਝੈ ॥
इहु निरगुनु गुनु कछू न बूझै ॥

या नालायक व्यक्तीने त्याच्यासाठी केलेल्या सर्व चांगल्या कृत्यांचे किमान कौतुक केले नाही.

ਬਖਸਿ ਲੇਹੁ ਤਉ ਨਾਨਕ ਸੀਝੈ ॥੧॥
बखसि लेहु तउ नानक सीझै ॥१॥

हे नानक, तू त्याला क्षमाशील आशीर्वाद दिलास तरच त्याचा उद्धार होईल. ||1||

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਧਰ ਊਪਰਿ ਸੁਖਿ ਬਸਹਿ ॥
जिह प्रसादि धर ऊपरि सुखि बसहि ॥

त्याच्या कृपेने तुम्ही पृथ्वीवर आरामात राहता.

ਸੁਤ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਬਨਿਤਾ ਸੰਗਿ ਹਸਹਿ ॥
सुत भ्रात मीत बनिता संगि हसहि ॥

तुमची मुले, भावंडे, मित्र आणि जोडीदार यांच्यासोबत तुम्ही हसता.

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪੀਵਹਿ ਸੀਤਲ ਜਲਾ ॥
जिह प्रसादि पीवहि सीतल जला ॥

त्याच्या कृपेने तुम्ही थंड पाण्यात प्या.

ਸੁਖਦਾਈ ਪਵਨੁ ਪਾਵਕੁ ਅਮੁਲਾ ॥
सुखदाई पवनु पावकु अमुला ॥

तुमच्याकडे शांत वारा आणि अमूल्य आग आहे.

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਭੋਗਹਿ ਸਭਿ ਰਸਾ ॥
जिह प्रसादि भोगहि सभि रसा ॥

त्याच्या कृपेने तुम्ही सर्व प्रकारचे सुख उपभोगत आहात.

ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਸੰਗਿ ਸਾਥਿ ਬਸਾ ॥
सगल समग्री संगि साथि बसा ॥

तुम्हाला जीवनावश्यक सर्व गोष्टी पुरविल्या जातात.

ਦੀਨੇ ਹਸਤ ਪਾਵ ਕਰਨ ਨੇਤ੍ਰ ਰਸਨਾ ॥
दीने हसत पाव करन नेत्र रसना ॥

त्याने तुला हात, पाय, कान, डोळे आणि जीभ दिली.

ਤਿਸਹਿ ਤਿਆਗਿ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਰਚਨਾ ॥
तिसहि तिआगि अवर संगि रचना ॥

आणि तरीही, तुम्ही त्याचा त्याग करून स्वतःला इतरांशी जोडता.