జాప్ సాహిబ్

(పేజీ: 33)


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

మధుభర్ చరణము. నీ దయతో.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun man pranaam |

ఓ ప్రభూ! ఋషులు తమ మనస్సులో నీ ముందు నమస్కరిస్తారు!

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥
gun gan mudaam |

ఓ ప్రభూ! నీవు సదా సద్గుణాల నిధివి.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥
ar bar aganj |

ఓ ప్రభూ! నీవు మహా శత్రువులచే నాశనము కాలేవు!

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥
har nar prabhanj |161|

ఓ ప్రభూ! నీవు అందరినీ నాశనం చేసేవాడివి.161.

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
anagan pranaam |

ఓ ప్రభూ! అసంఖ్యాకమైన ప్రాణులు నీ ముందు నమస్కరిస్తాయి. ఓ ప్రభూ!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥
mun man salaam |

ఋషులు తమ మనస్సులో నీకు నమస్కరిస్తారు.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥
har nar akhandd |

ఓ ప్రభూ! నీవు మనుష్యులను పూర్తిగా నియంత్రిస్తావు. ఓ ప్రభూ!

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥
bar nar amandd |162|

నీవు ముఖ్యులచే ప్రతిష్టించబడవు. 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

ఓ ప్రభూ! నీవు శాశ్వతమైన జ్ఞానం. ఓ ప్రభూ!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
mun man prakaas |

నీవు ఋషుల హృదయాలలో వెలుగుతున్నావు.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
gun gan pranaam |

ఓ ప్రభూ! నీ యెదుట సద్గుణ సమ్మేళనములు. ఓ ప్రభూ!

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥
jal thal mudaam |163|

నీవు నీటిలో మరియు భూమిలో వ్యాపించి ఉన్నావు. 163.

ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥
anachhij ang |

ఓ ప్రభూ! నీ దేహం విరగనిది. ఓ ప్రభూ!

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

నీ ఆసనం శాశ్వతం.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥
aupamaa apaar |

ఓ ప్రభూ! నీ స్తుతులు అనంతమైనవి. ఓ ప్రభూ!

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥
gat mit udaar |164|

నీ స్వభావం అత్యంత ఉదారమైనది. 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥
jal thal amandd |

ఓ ప్రభూ! నీవు నీటిలో మరియు భూమిపై అత్యంత మహిమాన్వితుడు. ఓ ప్రభూ!

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥
dis vis abhandd |

నీవు అన్ని చోట్ల అపవాదు నుండి విముక్తుడవు.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥
jal thal mahant |

ఓ ప్రభూ! నీటిలోను, భూమిలోను నీవు సర్వోన్నతుడవు. ఓ ప్రభూ!