Jaap Sahib

(Stran: 33)


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

MADHUBHAR STANZA. PO TVOJI MILOSTI.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun man pranaam |

O Gospod! Modreci se v mislih klanjajo pred Teboj!

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥
gun gan mudaam |

O Gospod! Vedno si zaklad vrlin.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥
ar bar aganj |

O Gospod! Ne morejo te uničiti veliki sovražniki!

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥
har nar prabhanj |161|

O Gospod! Ti si Uničevalec vsega.161.

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
anagan pranaam |

O Gospod! Pred teboj se klanjajo nešteta bitja. O Gospod!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥
mun man salaam |

Modreci Te v svojih mislih pozdravljajo.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥
har nar akhandd |

O Gospod! Ti si popoln nadzornik moških. O Gospod!

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥
bar nar amandd |162|

Ne morejo te namestiti poglavarji. 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

O Gospod! Ti si večno znanje. O Gospod!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
mun man prakaas |

Ti si razsvetljen v srcih modrecev.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
gun gan pranaam |

O Gospod! Skupščine krepostnih se klanjajo pred teboj. O Gospod!

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥
jal thal mudaam |163|

Ti prežiraš v vodi in na kopnem. 163.

ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥
anachhij ang |

O Gospod! Tvoje telo je nezlomljivo. O Gospod!

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

Tvoj sedež je večen.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥
aupamaa apaar |

Gospod! Tvoje pohvale so brezmejne. O Gospod!

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥
gat mit udaar |164|

Tvoja narava je nadvse radodarna. 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥
jal thal amandd |

O Gospod! Najveličastnejši si v vodi in na kopnem. O Gospod!

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥
dis vis abhandd |

Povsod si brez obrekovanja.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥
jal thal mahant |

O Gospod! Ti si Najvišji v vodi in na kopnem. O Gospod!