جاپ صاحب

(صفحہ: 33)


ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

مدھوبھار سٹانزا۔ تیرے فضل سے۔

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun man pranaam |

اے رب! بابا اپنے دماغ میں تیرے سامنے جھکتے ہیں!

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥
gun gan mudaam |

اے رب! تم ہمیشہ خوبیوں کا خزانہ ہو۔

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥
ar bar aganj |

اے رب! آپ کو بڑے دشمنوں سے تباہ نہیں کیا جا سکتا!

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥
har nar prabhanj |161|

اے رب! تو ہی سب کا تباہ کرنے والا ہے۔161۔

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
anagan pranaam |

اے رب! بے شمار مخلوق تیرے آگے جھکتی ہے۔ اے رب!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥
mun man salaam |

بابا اپنے ذہن میں تجھے سلام کرتے ہیں۔

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥
har nar akhandd |

اے رب! آپ مردوں کے مکمل کنٹرولر ہیں۔ اے رب!

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥
bar nar amandd |162|

آپ سرداروں کے ذریعہ نصب نہیں ہوسکتے ہیں۔ 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

اے رب! آپ ابدی علم ہیں۔ اے رب!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
mun man prakaas |

آپ عالموں کے دلوں میں روشن ہیں۔

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
gun gan pranaam |

اے رب! نیکوں کی مجلسیں تیرے آگے جھکتی ہیں۔ اے رب!

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥
jal thal mudaam |163|

تُو پانی اور خشکی پر پھیلا ہوا ہے۔ 163.

ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥
anachhij ang |

اے رب! آپ کا جسم اٹوٹ ہے۔ اے رب!

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

آپ کی نشست دائمی ہے۔

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥
aupamaa apaar |

اے رب! تیری حمد بے شمار ہے۔ اے رب!

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥
gat mit udaar |164|

تیری فطرت سب سے زیادہ کریم ہے۔ 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥
jal thal amandd |

اے رب! تُو پانی اور خشکی میں سب سے زیادہ جلالی ہے۔ اے رب!

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥
dis vis abhandd |

آپ ہر جگہ غیبت سے پاک ہیں۔

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥
jal thal mahant |

اے رب! تو پانی اور خشکی پر غالب ہے۔ اے رب!